Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken bovendien uiterst » (Néerlandais → Français) :

Die centra werken bovendien uiterst transparant : zij kunnen op hoorzittingen worden uitgenodigd en de bevoegde ministers kunnen worden ondervraagd.

Ces centres travaillent d'ailleurs dans la plus grande transparence: on peut les inviter à des auditions et on peut interroger les ministres responsables.


Die centra werken bovendien uiterst transparant : zij kunnen op hoorzittingen worden uitgenodigd en de bevoegde ministers kunnen worden ondervraagd.

Ces centres travaillent d'ailleurs dans la plus grande transparence: on peut les inviter à des auditions et on peut interroger les ministres responsables.


9. is bovendien uiterst verontrust over de betalingsachterstanden binnen het cohesiebeleid voor de operationele programma's in de periode 2007-2013 en over de huidige impasse bij de vaststelling van het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2014 over de achterstallige betalingen en BUDG 2015, hetgeen de situatie van de onbetaalde rekeningen nog nijpender maakt; roept de lidstaten op blijk te geven van verantwoordelijkheid en zich bereid te tonen deze betalingsachterstanden, die de geloofwaardigheid van de EU-fondsen in het gedrang brengen, weg te werken; ...[+++]

9. en outre, s'inquiète vivement du niveau des arriérés de paiement dans le cadre de la politique de cohésion pour les programmes opérationnels 2007-2013, ainsi que du blocage actuel dans l'adoption du projet de budget rectificatif n° 3/2014 concernant les paiements restant à liquider et du budget 2015, qui rend la situation concernant les factures impayées encore plus critique; invite tous les États membres à faire preuve du sens des responsabilités et de volonté de remédier à cet arriéré de paiement qui menace la crédibilité des fonds de l'Union européenne;


36. betreurt dat de databank op de website van de Commissie onvolledig is, hoewel de gegevens van alle begunstigden van het EU-cohesiebeleid volgens de uitvoeringsregels van de Structuurfondsen 2007-2013 door de beheervoerende overheden bekendgemaakt moeten worden (Verordening (EG) nr. 1828/2006 van de Commissie); vraagt de Commissie dan ook om met de lidstaten samen te werken om de gegevens sneller naar de databank te laten toestromen, die daarmee efficiënter en transparanter kan functioneren; dringt bovendien bij de lidstaten en d ...[+++]

36. regrette qu'en dépit du fait que toutes les informations relatives aux bénéficiaires de la politique de cohésion de l'Union doivent être publiées par les autorités de gestion en vertu des règles régissant l'exécution des Fonds structurels pour la période 2007-2013 (règlement (CE) n° 1828/2006 de la Commission), la base de données du site internet de la Commission est incomplète; invite donc la Commission à coopérer avec les États membres pour accélérer le flux des données et permettre ainsi un fonctionnement plus efficace et en toute transparence de la base de données; par ailleurs, prie instamment les États membres et la Commissio ...[+++]


36. betreurt dat de databank op de website van de Commissie onvolledig is, hoewel de gegevens van alle begunstigden van het EU-cohesiebeleid volgens de uitvoeringsregels van de structuurfondsen 2007-2013 door de beheervoerende overheden bekendgemaakt moeten worden (Verordening (EG) Nr. 1828/2006 van de Commissie); vraagt de Commissie dan ook om met de lidstaten samen te werken om de gegevens sneller naar de databank te laten toestromen, die daarmee efficiënter en transparanter kan functioneren; dringt bovendien bij de lidstaten en d ...[+++]

36. regrette qu'en dépit du fait que toutes les informations relatives aux bénéficiaires de la politique de cohésion de l'Union européenne doivent être publiées par les autorités de gestion conformément aux dispositions régissant l'exécution des Fonds structurels pour la période 2007-2013 (règlement de la Commission (CE) n° 1828/2006), la base de données du site Internet de la Commission est incomplète; invite donc la Commission à coopérer avec les États membres pour accélérer la mise à jour de la base de données et permettre ainsi un fonctionnement plus efficace et en toute transparence de celle-ci; par ailleurs, prie instamment les É ...[+++]


10. betreurt dat de databank op de website van de Commissie onvolledig is, hoewel alle rechtstreeks begunstigden van het EU-cohesiebeleid volgens de uitvoeringsregels van de structuurfondsen 2007-2013 door de beheervoerende overheden bekendgemaakt moeten worden (Verordening (EG) Nr. 1828/2006 van de Commissie); vraagt de Commissie dan ook om met de lidstaten samen te werken om de gegevens sneller naar de databank te laten toestromen, die daarmee efficiënter en in een transparant kader kan functioneren; dringt bovendien bij de lidstaten en ...[+++]

10. regrette qu'en dépit du fait que tous les bénéficiaires de la politique de cohésion de l'Union européenne doivent être publiés par les autorités de gestion conformément aux dispositions régissant l'exécution des Fonds structurels pour la période 2007-2013 (règlement de la Commission (CE) n° 1828/2006), la base de données du site Internet de la Commission est incomplète; invite donc la Commission à coopérer avec les États membres pour accélérer la mise à jour de la base de données et permettre ainsi un fonctionnement plus efficace et en toute transparence de celle-ci; par ailleurs, prie instamment les États membres et la Commission ...[+++]


5. onderstreept dat het nieuwe beleid van de Unie tegenover Cuba in politiek opzicht autonoom moet zijn, respect moet tonen voor de soevereiniteit en waardigheid van het land en gericht moet zijn op het leveren van een bijdrage aan een vreedzame interne democratische omschakeling; is in dit verband van mening dat de Europese Unie een uiterst belangrijke rol kan spelen door het voeren van een beleid dat niet is gericht op dwang, maar op het nemen van positieve maatregelen zoals de ondertekening, ratificatie en toepassing van internationale mensenrechteninstrumenten, met name van het VN-Verdrag inzake politieke en burgerlijke rechten en d ...[+++]

5. souligne que, sur le plan politique, la politique nouvelle de l'Union européenne à l'égard de Cuba devrait être indépendante et respectueuse de la souveraineté et de la dignité de ce pays et œuvrer à sa transition démocratique intérieure pacifique; estime à cet égard que l'Union européenne peut jouer un rôle clé, ce en poursuivant une politique dont la contrainte soit absente, mais visant à l'adoption de mesures positives, signature, ratification et application d'instruments internationaux en matière de droits de l'homme ‑ en particulier les conventions des Nations unies sur les droits civils et politiques et sur les droits économiqu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken bovendien uiterst' ->

Date index: 2024-12-09
w