Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bewustwording
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Cognitie
Cognitio
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Sensorische bewustwording
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «werken aan bewustwording » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


sensorische bewustwording

prise de connaissance sensorielle








bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. de continue inspanningen met betrekking tot de globale bewustwording van de idealen van Peace Day te ondersteunen en zich te engageren voor alle sectoren van de gemeenschap in een vredevolle naleving van de internationale Dag van de Vrede, dit in overeenstemming met de VN-resolutie 55/282 van 7 september 2001, alsook samen te werken met VN-kantoren en niet gouvernementele organisaties (NGO's) om levenssparende en humanitaire activiteiten op « Peace Day » te promoten;

2. de soutenir les efforts continus de sensibilisation générale aux idéaux de la Journée de la paix et de s'engager, pour tous les secteurs de la collectivité, à célébrer pacifiquement la Journée internationale de la paix et ce, conformément à la résolution nº 55/282 des Nations unies du 7 septembre 2001, ainsi que de collaborer avec des agences des Nations unies et des organisations non gouvernementales en vue de promouvoir, le Jour de la paix, des activités humanitaires et des initiatives permettant de sauver des vies humaines;


2. de continue inspanningen m.b.t. de globale bewustwording van de idealen van Peace Day te ondersteunen en zich te engageren voor alle sectoren van de gemeenschap in een vredevolle naleving van de internationale Dag van de Vrede, dit in overeenstemming met de VN-resolutie 55/282 van 7 september 2001, alsook samen te werken met VN-kantoren en ngo's om levenssparende en humanitaire activiteiten op « Peace Day » te promoten;

2. de soutenir les efforts continus de sensibilisation générale aux idéaux de la Journée de la paix et de s'engager, pour tous les secteurs de la collectivité, à célébrer pacifiquement la Journée internationale de la paix et ce, conformément à la résolution nº 55/282 des Nations unies du 7 septembre 2001, ainsi que de collaborer avec des agences des Nations unies et des organisations non gouvernementales en vue de promouvoir, le Jour de la paix, des activités humanitaires et des initiatives permettant de sauver des vies humaines;


Door het ontbreken van een doeltreffend preventiebeleid voor de verschillende sectoren, met name die waar veel vrouwen werken, is er echter geen concrete bewustwording omtrent arbeidsgerelateerde gezondheidsproblemen en wordt het cliché gevoed dat werk dat door vrouwen wordt verricht, minder gevaarlijk zou zijn voor de gezondheid.

Or, l'absence d'une politique de prévention efficace dans les différents secteurs d'activités, et particulièrement dans les secteurs fortement féminisés, ne permet pas une réelle prise en considération des problèmes de santé qui apparaissent en lien avec le travail et renforce les stéréotypes suivant lesquels le travail des femmes serait moins dangereux pour la santé.


2. de continue inspanningen m.b.t. de globale bewustwording van de idealen van Peace Day te ondersteunen en zich te engageren voor alle sectoren van de gemeenschap in een vredevolle naleving van de internationale Dag van de Vrede, dit in overeenstemming met de VN-resolutie 55/282 van 7 september 2001, alsook samen te werken met VN-kantoren en ngo's om levenssparende en humanitaire activiteiten op « Peace Day » te promoten;

2. de soutenir les efforts continus de sensibilisation générale aux idéaux de la Journée de la paix et de s'engager, pour tous les secteurs de la collectivité, à célébrer pacifiquement la Journée internationale de la paix et ce, conformément à la résolution nº 55/282 des Nations unies du 7 septembre 2001, ainsi que de collaborer avec des agences des Nations unies et des organisations non gouvernementales en vue de promouvoir, le Jour de la paix, des activités humanitaires et des initiatives permettant de sauver des vies humaines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. de continue inspanningen met betrekking tot de globale bewustwording van de idealen van Peace Day te ondersteunen en zich te engageren voor alle sectoren van de gemeenschap in een vredevolle naleving van de internationale Dag van de Vrede, dit in overeenstemming met de VN-resolutie 55/282 van 7 september 2001, alsook samen te werken met VN-kantoren en niet gouvernementele organisaties (NGO's) om levenssparende en humanitaire activiteiten op Peace Day te promoten;

2. de soutenir les efforts continus de sensibilisation générale aux idéaux de la Journée de la paix et de s'engager, pour tous les secteurs de la collectivité, à célébrer pacifiquement la Journée internationale de la paix et ce, conformément à la résolution nº 55/282 des Nations unies du 7 septembre 2001, ainsi que de collaborer avec des agences des Nations unies et des organisations non gouvernementales en vue de promouvoir, le Jour de la paix, des activités humanitaires et des initiatives permettant de sauver des vies humaines;


85. spoort de lidstaten ertoe aan in het kader van het Europees Jaar van de Interculturele Dialoog (2008) samen te werken met een breed scala aan belanghebbenden, met name NGO's, teneinde de interculturele dialoog te bevorderen en met name onder jongeren te werken aan bewustwording omtrent gedeelde gemeenschappelijke waarden en respect voor culturele, religieuze en taalkundige diversiteit;

85. encourage les États membres, suite notamment à l'Année européenne du dialogue interculturel 2008, à coopérer avec une grande diversité d'acteurs, en particulier les ONG, afin de promouvoir le dialogue interculturel et de sensibiliser notamment les jeunes aux valeurs communes et partagées, ainsi qu'au respect de la diversité culturelle, religieuse et linguistique;


85. spoort de lidstaten ertoe aan in het kader van het Europees Jaar van de Interculturele Dialoog (2008) samen te werken met een breed scala aan belanghebbenden, met name NGO's, teneinde de interculturele dialoog te bevorderen en met name onder jongeren te werken aan bewustwording omtrent gedeelde gemeenschappelijke waarden en respect voor culturele, religieuze en taalkundige diversiteit;

85. encourage les États membres, suite notamment à l'Année européenne du dialogue interculturel 2008, à coopérer avec une grande diversité d'acteurs, en particulier les ONG, afin de promouvoir le dialogue interculturel et de sensibiliser notamment les jeunes aux valeurs communes et partagées, ainsi qu'au respect de la diversité culturelle, religieuse et linguistique;


84. spoort de lidstaten ertoe aan in het kader van het Europees Jaar van de Interculturele Dialoog (2008) samen te werken met een breed scala aan belanghebbenden, met name NGO's, teneinde de interculturele dialoog te bevorderen en met name onder jongeren te werken aan bewustwording omtrent gedeelde gemeenschappelijke waarden en respect voor culturele, religieuze en taalkundige diversiteit;

84. encourage les États membres, dans le cadre de l'Année européenne du dialogue interculturel 2008, à coopérer avec une grande diversité d'acteurs, en particulier les ONG, afin de promouvoir le dialogue interculturel et de sensibiliser notamment les jeunes aux valeurs communes et partagées, ainsi qu'au respect de la diversité culturelle, religieuse et linguistique;


8. spoort de lidstaten ertoe aan in het kader van het Europees Jaar van de Interculturele Dialoog (2008) samen te werken met een breed scala aan belanghebbenden, met name NGO's, teneinde de interculturele dialoog te bevorderen en met name onder jongeren te werken aan bewustwording omtrent gedeelde gemeenschappelijke waarden en respect voor culturele, religieuze en taalkundige diversiteit;

8. encourage les États membres, dans le cadre de l'Année européenne du dialogue interculturel 2008, à coopérer avec une grande diversité d'acteurs, en particulier les ONG, afin de promouvoir le dialogue interculturel et de sensibiliser notamment les jeunes aux valeurs communes et partagées, ainsi qu'au respect de la diversité culturelle, religieuse et linguistique;


N. overwegende dat natuurbeschermingsorganisaties in de loop der jaren belangrijke werkzaamheden hebben verricht, door informatie over soorten te verzamelen, reservaten in stand te houden, te werken aan bewustwording van publiek en overheid met betrekking tot milieuproblemen, het verrichten van onderzoek met betrekking tot de bescherming van gebieden, het toezicht op de tenuitvoerlegging van milieuwetgeving en het verschaffen van cruciale informatie aan besluitvormers,

N. considérant que les organisations de protection de la vie sauvage ont joué un rôle important au cours des années écoulées, en collectant des informations sur les espèces, en conservant les réserves et en sensibilisant davantage l'opinion publique et les pouvoirs publics aux problèmes environnementaux, en recherchant les moyens de protéger les sites, en contrôlant la mise en œuvre de la législation environnementale et en fournissant des informations déterminantes aux décideurs,


w