Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijkheid werd reeds " (Nederlands → Frans) :

In werkelijkheid werd reeds in oktober 2010 de vereffeningscoëfficient 1,5157 van toepassing, dus vroeger dan voorzien bij de opmaak van de begroting 2010.

En réalité, le coefficient de 1,5157 a été d'application dès octobre 2010, donc plus tôt que ce qui avait été prévu lors l'élaboration du budget 2010.


In werkelijkheid werd reeds in juni 2011 de vereffeningscoëfficient 1,5460 van toepassing, iets waar dus geen rekening mee was gehouden bij de opmaak van de begroting 2011 bij gebrek aan informatie over de preciese inwerkingtreding ervan.

Or, en réalité, le coefficient de 1,5460 est entré en application dès le mois de juin 2011 mais il n'en avait pas été tenu compte pour la confection du budget 2011, faute d'informations concernant la date précise d'entrée en vigueur de ce coefficient.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


De omvang van wat nu reeds werd gerealiseerd is zeer beperkt qua inhoud, vermits de 30 à 45 % vermindering in werkelijkheid slechts 10 à 15 % betreft, in acht genomen dat het in hoofdzaak een verandering van de telregels betreft.

L'ampleur de ce qui a d'ores et déjà été réalisé est très limitée du point de vue du contenu vu que la réduction de 30 à 45 % n'est que de 10 à 15 % en réalité, étant donné que l'on a principalement modifié les règles de calcul.


De omvang van wat nu reeds werd gerealiseerd is zeer beperkt qua inhoud, vermits de 30 à 45 % vermindering in werkelijkheid slechts 10 à 15 % betreft, in acht genomen dat het in hoofdzaak een verandering van de telregels betreft.

L'ampleur de ce qui a d'ores et déjà été réalisé est très limitée du point de vue du contenu vu que la réduction de 30 à 45 % n'est que de 10 à 15 % en réalité, étant donné que l'on a principalement modifié les règles de calcul.


- anderzijds, de administratieve positie wettelijk te verankeren en vandaar veilig te stellen volgens welke de leegstand onvrijwillig moet zijn; in die precisering werd overigens reeds voorzien in artikel 15 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 door een wet van 12 april 1995, maar aangezien die wet werd vernietigd bij een arrest van het Grondwettelijk Hof nr. 74/1996 van 11 december 1996 (wegens bevoegdheidsoverschrijding van de federale overheid, aangezien een dergelijke maatregel een invloed heeft inzake onroerende voorheffing en in werkelijkheid ...[+++]

- d'autre part, de consacrer légalement la position administrative, et partant de la sécuriser, selon laquelle l'inoccupation doit être involontaire; cette précision avait d'ailleurs été prévue dans l'article 15 du Code des impôts sur les revenus 1992 par une loi du 12 avril 1995, mais cette loi ayant été annulée par un arrêt de la Cour constitutionnelle n° 74/1996 du 11 décembre 1996 (par cause d'excès de compétence du pouvoir fédéral, une telle mesure ayant une influence en matière de précompte immobilier devant en réalité être établie par l'Etat fédéral en concertation avec les Régions, à l'époque), il est proposé que la Région wallo ...[+++]


De Energiegemeenschap (EN) en de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte (EN) zijn werkelijkheid geworden en over de ondertekening van een regionale overeenkomst voor vrijhandel werd in 2006 reeds onderhandeld.

La Communauté de l'énergie [EN] et l'espace aérien européen commun [EN] sont devenus réalité et la signature d'un accord régional de libre-échange était en cours de négociations en 2006.


Reeds in de eerste memorie werd aangetoond dat er in werkelijkheid ook vóór de wet van 6 augustus 1993 geen probleem van bewijs bestond.

Il a déjà été démontré dans le premier mémoire qu'il n'existait en réalité pas de problème de la preuve antérieurement à la loi du 6 août 1993.


In werkelijkheid werd, behalve het criterium voorzien in de omzendbrief van 8 juni 2000, voorrang verleend aan de studenten die reeds gewerkt hadden en voldeden, evenals voor bepaalde functies aan de kandidaten met informaticakennis en ten slotte aan de familieleden van de ambtenaren van het departement.

En réalité, outre le critère prévu dans la circulaire du 8 juin 2000, priorité a été accordée aux étudiants qui avaient déjà travaillé et avaient donné satisfaction ainsi que, pour certaines fonctions, aux candidats qui avaient des connaissances en informatique et, enfin, aux membres de la famille des fonctionnaires du département.


De werkelijkheid van deze prestaties dient bevestigd te worden door de voorzitter van het betrokken hoofdbureau en, vooraleer de verschuldigde vergoedingen te betalen, kan er, bij de provinciegouverneur of bij de minister van Justitie, naar gelang van het geval, nagegaan worden of er niet reeds een schuldvordering werd ingediend voor dezelfde prestaties.

La réalité des prestations doit être attestée par le président du bureau principal concerné et, avant de liquider les indemnités qui sont dues, il peut être vérifié auprès du gouverneur de la province ou auprès du ministère de la Justice, selon le cas, qu'une déclaration de créance du chef des mêmes prestations n'a pas été introduite.




Anderen hebben gezocht naar : werkelijkheid werd reeds     verschillende bezwaarindieners wordt     vermindering in werkelijkheid     reeds     wat nu reeds     werkelijkheid     precisering     overigens reeds     vrijhandel     eerste memorie     studenten die reeds     schuldvordering     niet reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijkheid werd reeds' ->

Date index: 2021-09-28
w