Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counselen inzake hoop
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Hoop geven
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "werkelijke hoop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place




gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement






verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie spreekt de hoop uit dat dit het begin markeert van een collectieve bezinning op een verbetering van de relatie tussen de EU en India met als resultaat een werkelijk strategisch partnerschap.

La Commission espère que cette communication servira de point de départ à une réflexion collective sur l'amélioration des relations UE-Inde afin de les acheminer vers un réel partenariat stratégique.


Dat is waarschijnlijk de beste verklaring voor het feit dat in mijn werk hier in het Europees Parlement de vervulling van de werkelijke hoop en verwachtingen van gewone mensen in dat land zo belangrijk voor mij is.

Cela explique probablement au mieux pourquoi la question de répondre aux réels espoirs et attentes de personnes ordinaires dans ce pays revêt une si grande importance pour moi, dans mon travail ici au Parlement européen.


C. overwegende dat de recente terreuraanslagen, bedoeld om de onderhandelingsinspanningen te ondermijnen, zijn gepleegd juist op een moment waarop werkelijk hoop bestaat op hervatting van het politieke proces; bezorgd over de gevolgen van deze aanslagen en van de vergeldingsacties zowel wat betreft de slachtoffers aan beide zijden als de verdere beperkingen voor de Palestijnen,

C. considérant que les récents attentats terroristes, qui visaient à saboter les efforts de négociation, ont eu lieu précisément à un moment où il existe un réel espoir de relance du processus politique, et préoccupé par les conséquences de ces attentats et de leurs représailles, qu'il s'agisse des victimes de part et d'autre comme des nouvelles restrictions imposées aux Palestiniens,


C. overwegende dat de recente terreuraanslagen, bedoeld om de onderhandelingsinspanningen te ondermijnen, zijn gepleegd op een moment waarop werkelijk hoop bestaat op hervatting van het politieke proces; bezorgd over de gevolgen van deze aanslagen en van de vergeldingsacties die slachtoffers aan beide zijden eisen en tot verdere beperkingen voor de Palestijnen leiden,

C. considérant que les récents attentats terroristes, qui visaient à saboter les efforts de négociation, ont eu lieu précisément à un moment où il existe un réel espoir de relance du processus politique, et préoccupé par les conséquences de ces attentats et de leurs représailles, qu'il s'agisse des victimes de part et d'autre comme des nouvelles restrictions imposées aux Palestiniens,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de recente terreuraanslagen, bedoeld om de onderhandelingsinspanningen te ondermijnen, juist zijn gepleegd op het moment dat er werkelijk hoop is op hervatting van het politieke proces,

F. considérant que les récents attentats terroristes, qui visaient à saboter les efforts de négociation, ont eu lieu précisément à un moment où il existe un réel espoir de relance du processus politique,


Deze mislukking van de aanloop tot het uitgebreide Europa kan op degenen die werkelijk hoop hebben op een toekomst voor Europa – een andere toekomst dan uit de Verdragen naar voren komt, maar desalniettemin een sterke hoop – een rampzalige uitwerking hebben.

Sur celles et ceux qui nourrissent une vraie ambition pour l’Europe - une ambition alternative à celle des traités actuels, mais une forte ambition pourtant -, ce préambule raté de l’Europe élargie peut avoir un effet ravageur.


Ik hoop werkelijk dat de Lid-Staten en de Instellingen van de Gemeenschap zo goed mogelijk gebruik zullen maken van dit nieuwe kader en dat ze er het elan aan kunnen geven dat de burgers van de Gemeenschap ervan verwachten, met inachtneming van nationale culturen en individuen".

Je souhaite vivement que les Etats membres et les institutions communautaires tirent le meilleur parti de ce nouveau cadre et qu'ils lui donnent l'élan nécessaire qu'en attendent les citoyens de la Communauté dans le respect des cultures nationales et des individus.


Het zou me dan ook verwonderen dat de minister van gelijke kansen werkelijk een dergelijk voorstel heeft gedaan en ik hoop dat u die informatie kunt ontkennen.

Dès lors, je m’étonnerais si, en tant que ministre de l'égalité des chances, vous aviez effectivement fait une telle proposition et j’espère que vous pourrez démentir cette information.


Ik hoop dat één van de eerste ontwerpen die ons de volgende regeerperiode worden voorgelegd betrekking zal hebben op de uitbreiding van de bevoegdheden van het Arbitragehof tot alle grondwetsbepalingen, zodat het werkelijk een grondwettelijk hof wordt.

J'ose espérer que l'un des premiers projets qui nous sera soumis lors de la prochaine législature aura trait à l'extension des compétences de la Cour d'arbitrage à l'ensemble des dispositions de la Constitution afin de transformer cette Cour en cour constitutionnelle.


- Ik hoop dat die datum werkelijk wordt nagekomen.

- J'espère que cette date sera effectivement respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke hoop' ->

Date index: 2025-02-18
w