Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijke gevolgen zullen » (Néerlandais → Français) :

De gevolgen daarvan zullen echter niet overal gelijk zijn. In grote lijnen is het in theorie mogelijk om met systemen van het type "nationale gezondheidsdienst" de uitgaven beter te beheersen (aangezien deze per definitie uit de begroting worden gefinancierd), maar de druk van de vraag vertaalt zich in dat geval door een verlenging van de wachtlijsten [19], waarvan de lengte een afspiegeling kan zijn van de werkelijke ontoereikendheid van het aanbod.

En schématisant, les systèmes de type « service national de santé » permettent en théorie de maîtriser plus facilement la dépense (celle-ci étant budgétaire par nature), mais la pression de la demande peut entraîner un allongement des listes d'attente [19], dont l'ampleur peut traduire une véritable inadéquation de l'offre.


Wat de adoptie betreft van kinderen met wie geen van beide ouders in het paar een afstammingsband heeft, kan men zich afvragen wat de werkelijke gevolgen van de wet zullen zijn, aangezien de adoptieprocedures en zij die ze toepassen steeds hun criteria zullen kiezen voor het selecteren van de paren.

En ce qui concerne l'adoption d'enfants auxquels aucun des deux parents du couple n'est lié par une filiation, on peut se demander quel sera l'effet réel de la loi, dans la mesure où les procédures d'adoption et ceux qui les mettent en œuvre auront toujours leurs critères de choix par rapport à la sélection des couples.


Ik ben echter bezorgd over de conclusies die de G-20 zal trekken en wat de werkelijke gevolgen ervan zullen zijn voor de maatschappij, aangezien de resultaten die op het niveau van de EU-lidstaten zijn doorgedrongen vooralsnog noch tastbaar, noch zichtbaar zijn.

Je m’inquiète cependant de savoir quelles seront les conclusions du G20 et quels seront les effets réels sur la société, étant donné que les résultats qui ont filtré au niveau des états membres ne sont, pour l’instant, ni tangibles, ni visibles.


En we hebben het over een enorm probleem waarvan de werkelijke gevolgen de komende maanden pas duidelijk zullen worden.

Et nous parlons ici d’un énorme problème, dont les conséquences réelles prendront corps dans les mois à venir.


Aangezien we het voor het grootste deel gehad hebben over de gevolgen en de hulpfondsen, zou ik de Commissie willen vragen naar specifieke projecten die werkelijk in staat zijn om preventiemechanismen voor dit soort voorvallen te implementeren zodat we, tenminste in de toekomst, niet meer mensenlevens zullen verliezen.

Comme nous parlons surtout des effets et des fonds d’aide, je voudrais demander à la Commission quels sont les projets spécifiques pouvant vraiment mettre en œuvre des mécanismes de prévention pour des incidents de ce genre, de sorte que, du moins à l’avenir, nous n’ayons plus de pertes humaines.


Wij geloven dat het heel belangrijk is dat de Commissie en de Raad beloven dat ze een Associatieraad zullen organiseren om de mensenrechtensituatie te bespreken en vast te stellen welke concrete gevolgen er aan de geconstateerde schendingen dienen te worden verbonden. Ze zullen overeenkomstig de onderliggende ideeën van het actieplan een tijdsschema moeten opstellen voor hervormingen op de reeds genoemde punten. Dat moet een goed gedetailleerd schema zijn, met streefdata voor resultaten die ook ...[+++]

Il nous semble important que la Commission et le Conseil prennent l’engagement, premièrement, de réunir au plus vite un conseil d’association afin de discuter de la situation des droits de l’homme et des conséquences concrètes qu’entraînent les violations constatées et, deuxièmement, d’amorcer, dans l’esprit même du plan d’action, un calendrier de réformes sur les points qui ont déjà été évoqués, mais un calendrier précis avec des échéances pour des résultats évaluables: un, réforme du système judiciaire et, dans cet esprit, il faut demander la libération de maître Mohammed Abou et de l’ensemble des prisonniers politiques en Tunisie et q ...[+++]


Wij zullen haar verwezenlijken wanneer wij eindelijk overgaan op een zogenaamd stelsel van “betaling van werkelijke kosten”, en zullen dan zien wat de gevolgen zijn voor de parlementaire begroting.

Nous allons le réaliser si nous nous engageons enfin dans un système de «paiement des frais réels encourus» et si nous en voyons les effets sur le budget parlementaire.


De gevolgen daarvan zullen echter niet overal gelijk zijn. In grote lijnen is het in theorie mogelijk om met systemen van het type "nationale gezondheidsdienst" de uitgaven beter te beheersen (aangezien deze per definitie uit de begroting worden gefinancierd), maar de druk van de vraag vertaalt zich in dat geval door een verlenging van de wachtlijsten [19], waarvan de lengte een afspiegeling kan zijn van de werkelijke ontoereikendheid van het aanbod.

En schématisant, les systèmes de type « service national de santé » permettent en théorie de maîtriser plus facilement la dépense (celle-ci étant budgétaire par nature), mais la pression de la demande peut entraîner un allongement des listes d'attente [19], dont l'ampleur peut traduire une véritable inadéquation de l'offre.


Dit probleem lijkt mij voldoende belangrijk om het in de commissie te bespreken en de regering de tijd te geven om na te gaan wat de werkelijke gevolgen zullen zijn van de goedkeuring van dit akkoord.

Ce problème me semble suffisamment important pour que nous puissions en discuter en commission et pour que le gouvernement prenne le temps de voir quelles sont les conséquences réelles de la ratification de cet accord.


Aan de hand van de volledige en definitieve resultaten zullen wij andere acties kunnen ondernemen en de werkelijke gevolgen van deze besmetting toelichten.

Dès que nous aurons les résultats définitifs portant sur l'ensemble, nous serons en mesure de mener d'autres actions et d'expliquer quel a été l'impact réel de cette contamination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke gevolgen zullen' ->

Date index: 2021-09-09
w