Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijke europese gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke ...[+++]

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale


Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van het Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, par la Cour de justice des Communautés européennes, de la Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. is het eens met het standpunt van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid dat democratie meer inhoudt dan de mogelijkheid te stemmen en verkiezingen te houden, dat de Europese geschiedenis de noodzaak laat zien van werkelijke democratie in plaats van schijndemocratie en dat de eerbiediging van de rechtsstaat, de vrijheid van meningsuiting, een onafhankelijk gerechtelijk apparaat ...[+++]

5. partage l'avis de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité selon lequel la démocratie va au-delà de la simple capacité de voter et d'organiser des élections, l'histoire européenne illustrant la nécessité d'établir une véritable démocratie plutôt qu'une simple façade et les conditions préalables à son établissement étant le respect de l'état de droit, la liberté d'expression, l'indépendance du système judiciaire et l'impartialité de l'administration;


4. is het eens met het standpunt van de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid dat democratie meer inhoudt dan de mogelijkheid te stemmen en verkiezingen te houden, dat de Europese geschiedenis de noodzaak laat zien van werkelijke democratie in plaats van schijndemocratie en dat de eerbiediging van de rechtsstaat, de vrijheid van meningsuiting, een onafhankelijk gerechtelijk apparaat ...[+++]

4. soutient l'avis de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité selon lequel la démocratie va au-delà de la simple capacité de voter et de tenir des élections, l'histoire européenne illustre la nécessité d'établir une véritable démocratie plutôt qu'une simple façade et les conditions préalables à son établissement sont le respect de l'état de droit, la liberté d'expression, l'indépendance du système judiciaire et l'impartialité de l'administration;


– een werkelijk communicatiebeleid kan worden opgezet waarmee de Europese burgers beter kennis kunnen nemen van initiatieven op Europees en nationaal niveau en leren met welke Europese en nationale autoriteiten zij contact kunnen opnemen (ongeacht eventuele gerechtelijke stappen) als het gaat om kwesties die de grondrechten van burgers zouden kunnen aantasten,

mettre en place une véritable politique de communication permettant aux citoyens européens d'être mieux informés des initiatives développées tant au niveau européen que national, et de connaître les autorités européennes et nationales compétentes auxquelles ils peuvent s'adresser, sans préjudice des recours juridictionnels, dans le cas où les droits fondamentaux des citoyens seraient affectés,


Het Parlement schaart zich dus achter de mededeling van de Commissie - Een project voor de Unie (COM(2002) 247 def) waar in punt 1.2 (De Unie moet een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid ontwikkelen) wordt benadrukt dat het optreden van de Unie ook nodig lijkt om een werkelijke Europese gerechtelijke ruimte tot stand te brengen, die gebaseerd is op een civiel- en strafrechtelijke justitiële samenwerking die in de toekomst zou moeten plaatsvinden in eenzelfde institutioneel en juridisch kader.

Le Parlement s'associe donc à la communication de la Commission (COM(2002) 247 final un projet pour l'Union), qui souligne dans son point 1.2 (l'Union doit développer son espace de liberté, de sécurité et de justice) : "l'action de l'Union apparaît également nécessaire pour construire un véritable espace judiciaire européen, fondé sur une coopération judiciaire civile et pénale qu'il faudrait à l'avenir soumettre à un même cadre institutionnel et juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de goedkeuring vandaag van twee voorstellen voor kaderbesluiten betreffende enerzijds de bestrijding van terrorisme en anderzijds het Europees arrestatiebevel, pakt de Commissie bedoeld probleem kordaat aan: organiseren van een werkelijke Europese samenwerking op strafrechtelijk gebied, gebaseerd op automatische wederzijdse erkenning tussen de gerechtelijke apparaten van de lidstaten.

En adoptant aujourd'hui deux propositions de décisions-cadres relatives l'une à la lutte contre le terrorisme et l'autre au mandat d'arrêt européen, la Commission rentre dans le vif du sujet : mettre sur pied une véritable coopération pénale européenne, basée sur la reconnaissance mutuelle automatique entre les autorités judiciaires des Etats membres.


de aanstelling van een onafhankelijke Europese procureur, bijgestaan door Europese procureurs die naar elke lidstaat afgevaardigd worden, zodat een werkelijk Europees parket gevormd wordt - zoals aanbevolen in het rapport van de deskundigen "Corpus Juris”- , waaraan een Europese rechter voor de vrijheden zou moeten worden toegevoegd die zorg draagt voor de controle en de follow-up overeenkomstig het gerechtelijke waarborgbeginsel;

l'institution d'un procureur européen indépendant assisté de procureurs européens délégués dans chaque État membre, ce qui constituerait la structure d'un véritable parquet européen, ainsi que le préconise le rapport des experts "Corpus Juris”, lequel devrait être complété par un juge des libertés européen assurant le contrôle et la suite à donner, conformément au principe de garantie judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : werkelijke europese gerechtelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke europese gerechtelijke' ->

Date index: 2021-07-13
w