Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijke discussie over » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de discussies over het werkelijk rendement van de maatregel en op technische aspecten, kan deze niet tegen 1 juli 2005 worden uitgevoerd.

Compte tenu de la controverse relative au rendement réel de la mesure et eu égard à certains aspects techniques, cette mesure ne pourra pas être mise en œuvre au 1 juillet 2005.


Gelet op de discussies over het werkelijk rendement van de maatregel en op technische aspecten, kan deze niet tegen 1 juli 2005 worden uitgevoerd.

Compte tenu de la controverse relative au rendement réel de la mesure et eu égard à certains aspects techniques, cette mesure ne pourra pas être mise en œuvre au 1 juillet 2005.


« Doordat voorliggende studie voorrang geeft aan het uitdiepen van de discussie over de methode van transferberekening, kan het totale transferbedrag waartoe zij besluit worden beschouwd als een ondergrens van het werkelijke totale transferbedrag». Zoals andere studies hebben aangetoond, heeft het niet of onvolledig in rekening brengen van deze transfersoort — vanwege de grote federale begrotingstekorten in het verleden — een grote onderschatting van de transfers tot gevolg.

« Étant donné que la présente étude donne la priorité à l'approfondissement de la discussion sur la méthode de calcul des transferts, le montant total des transferts auquel elle conclut peut être considéré comme un seuil minimum du véritable montant total des transferts» (traduction) Comme l'ont montré d'autres études, l'insuffisance ou l'absence de la prise en compte de ce type de transferts — en raison des larges déficits budgétaires fédéraux dans le passé — donne lieu à une sous-estimation importante des transferts.


­ Enerzijds, de forfaitaire bepaling, bij koninklijk besluit, van de waarde van het voordeel van alle aard voor de verkrijger als gevolg van de terbeschikkingstelling of schenking van een pc, de randapparatuur en een internetaansluiting. Op deze manier willen wij een einde maken aan de mogelijke discussies over de normale waarde en de werkelijke waarde van dit voordeel en een maximale rechtszekerheid en gelijkheid van behandeling waarborgen.

­ D'une part, fixation forfaitaire, par la voie d'un arrêté royal, de la valeur de l'avantage de toute nature imposable dans le chef du bénéficiaire résultant de la mise à disposition ou du don d'un pc, de son équipement et de sa connexion à l'internet, en vue d'éliminer toute discussion possible portant sur la valeur normale et la valeur réelle de cet avantage et d'assurer une sécurité juridique maximale et l'égalité de traitement.


Anderzijds zegt men ons, wanneer we het huidige Verdrag bespreken, dat de situatie in de lidstaten – met name in Groot-Brittannië en in Tsjechië – zo moeilijk ligt dat een werkelijke discussie over het Verdrag niet denkbaar en zelfs kansloos is.

D’un autre côté, quand nous parlons du traité actuel, on nous dit qu’un débat plus large à propos de ce traité est inconcevable et futile au vu de la situation des États membres, et en particulier au Royaume-Uni et en République tchèque.


36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld in Turkije een constructieve rol spelen, en is tevreden met de steun die dit initiatief over ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]


30. is daarom van mening dat toekomstige beslissingen over strategische partners zorgvuldig moeten worden bekeken in het kader van de prioriteiten van het buitenlands beleid van de Unie ten aanzien van een land of regio, of in internationale fora, en dat werkelijk moet worden overwogen om partnerschappen die overbodig of contraproductief geworden zijn, te beëindigen; verzoekt daarom om een vervolgdebat met het Parlement over de discussie in de Europese Raad ...[+++]

30. estime par conséquent que les décisions futures quant aux partenaires stratégiques doivent être rigoureusement encadrées en accord avec les priorités de l'Union en matière de politique étrangère vis-à-vis d'un pays ou d'une région, ou sur la scène internationale, et qu'il convient d'envisager de mettre fin aux partenariats devenus obsolètes ou contre-productifs; appelle dès lors un débat de suivi avec le Parlement sur les discussions du Conseil européen en septembre 2010 sur les partenariats stratégiques et demande que le Parleme ...[+++]


4. is verheugd over de recente publicatie van de resultaten van de haalbaarheidsstudie die is uitgevoerd door de deskundigengroep Europees contractenrecht, en over de toezegging van de Commissie het overleg over het toepassingsgebied en de inhoud van het facultatief instrument te zullen voortzetten, en dringt er tegen deze achtergrond bij de Commissie op aan om in het kader van haar besluitvorming een werkelijk open en transparante discussie met alle belanghebbende partije ...[+++]

4. se félicite de la récente publication des conclusions de l'étude de faisabilité effectuée par le groupe d'experts sur le droit européen des contrats ainsi que de l'engagement de la Commission à poursuivre ses consultations sur le champ d'application et le contenu de l'instrument facultatif et, dans cet esprit, invite instamment la Commission à continuer le dialogue franc, ouvert et transparent engagé avec toutes les parties intéressées dans le cadre du processus décisionnel sur la manière d'exploiter cette étude de faisabilité;


4. is verheugd over de recente publicatie van de resultaten van de haalbaarheidsstudie die is uitgevoerd door de deskundigengroep Europees contractenrecht, en over de toezegging van de Commissie het overleg over het toepassingsgebied en de inhoud van het facultatief instrument te zullen voortzetten, en dringt er tegen deze achtergrond bij de Commissie op aan om in het kader van haar besluitvorming een werkelijk open en transparante discussie met alle belanghebbende partije ...[+++]

4. se félicite de la récente publication des conclusions de l'étude de faisabilité effectuée par le groupe d'experts sur le droit européen des contrats ainsi que de l'engagement de la Commission à poursuivre ses consultations sur le champ d'application et le contenu de l'instrument facultatif et, dans cet esprit, invite instamment la Commission à continuer le dialogue franc, ouvert et transparent engagé avec toutes les parties intéressées dans le cadre du processus décisionnel sur la manière d'exploiter cette étude de faisabilité;


Mag de belastingsinspecteur uit eigen beweging de twee bedragen (dat van de werkelijke beroepskosten en dat van de forfaitaire beroepskosten), die inherent zijn aan de twee inkomsten, samenvoegen ten einde over te kunnen gaan tot een evaluatie en een opnieuw ter discussie stellen van het forfaitaire gedeelte van kader XIV ?

Le contrôleur peut-il, de son propre chef, globaliser les deux montants des charges professionnelles (réelles + forfaitaires) inhérentes aux deux revenus afin de procéder à une évaluation et une remise en cause de la partie forfaitaire du cadre XIV ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke discussie over' ->

Date index: 2023-11-11
w