Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijke activiteiten begin 2009 zullen " (Nederlands → Frans) :

112. uit zijn tevredenheid over de interesse in het presenteren van projecten uit hoofde van de nieuwe doelstelling van steun aan mensenrechtenactivisten en de mogelijkheid van urgente maatregelen om hen te beschermen; merkt op dat de Commissie 11 begunstigden heeft geselecteerd voor de uitvoering van deze projecten en verwacht dat de werkelijke activiteiten begin 2009 zullen aanvangen;

112. prend acte avec satisfaction de l'intérêt manifesté pour présenter des projets au titre du nouvel objectif de soutien aux défenseurs des droits de l'homme et de la possibilité d'entreprendre une action urgente pour leur protection; note que la Commission a sélectionné 11 bénéficiaires pour mettre en œuvre ces projets et escompte que les activités commenceront concrètement au début de 2009;


112. uit zijn tevredenheid over de interesse in het presenteren van projecten uit hoofde van de nieuwe doelstelling van steun aan mensenrechtenactivisten en de mogelijkheid van urgente maatregelen om hen te beschermen; merkt op dat de Commissie 11 begunstigden heeft geselecteerd voor de uitvoering van deze projecten en verwacht dat de werkelijke activiteiten begin 2009 zullen aanvangen;

112. prend acte avec satisfaction de l'intérêt manifesté pour présenter des projets au titre du nouvel objectif de soutien aux défenseurs des droits de l'homme et de la possibilité d'entreprendre une action urgente pour leur protection; note que la Commission a sélectionné 11 bénéficiaires pour mettre en œuvre ces projets et escompte que les activités commenceront concrètement au début de 2009;


109. uit zijn tevredenheid over de getoonde interesse in het presenteren van projecten uit hoofde van de nieuwe doelstelling van steun aan mensenrechtenactivisten en de mogelijkheid van urgente maatregelen om hen te beschermen; merkt op dat de Commissie 11 begunstigden heeft geselecteerd voor de tenuitvoerlegging van deze projecten en verwacht dat de werkelijke activiteiten begin 2009 zullen aanvangen;

109. prend acte avec satisfaction de l'intérêt manifesté pour présenter des projets au titre du nouvel objectif de soutien aux défenseurs des droits humains et de la possibilité d'entreprendre une action urgente pour leur protection; note que la Commission a sélectionné 11 bénéficiaires pour mettre en œuvre ces projets et escompte que les activités commenceront concrètement au début de 2009;


Zo wordt gesteld dat de familiale situatie van de gedetineerde vanaf het begin van de opsluiting een aandachtspunt dient te zijn, zal m.b.t. beslissingen aangaande de classificatie de familiale situatie in overweging worden genomen en zullen activiteiten die tot doel hebben om de affectieve relaties tijdens de detentie te beschermen en verder te onderhouden worden georganiseerd.

Ainsi, elles prévoient qu'il y a lieu de tenir compte de la situation familiale du détenu dès le début de l'incarcération, que cette situation sera prise en considération dans les décisions en matière de classification et que des activités qui ont pour but de préserver et d'entretenir les liens affectifs durant la détention seront organisées.


Zo wordt gesteld dat de familiale situatie van de gedetineerde vanaf het begin van de opsluiting een aandachtspunt dient te zijn, zal m.b.t. beslissingen aangaande de classificatie de familiale situatie in overweging worden genomen en zullen activiteiten die tot doel hebben om de affectieve relaties tijdens de detentie te beschermen en verder te onderhouden worden georganiseerd.

Ainsi, elles prévoient qu'il y a lieu de tenir compte de la situation familiale du détenu dès le début de l'incarcération, que cette situation sera prise en considération dans les décisions en matière de classification et que des activités qui ont pour but de préserver et d'entretenir les liens affectifs durant la détention seront organisées.


Bovendien zal, aangezien de inwerkingtreding van de nieuwe fiscale wet vastgelegd is op 1 januari 2008, deze nieuwe wet toegepast worden op de inkomsten van 2008 die het voorwerp zullen uitmaken van het aanslagjaar 2009 en die in de regeling voor zelfstandigen als basis zullen dienen voor de bijdragen van 2011 of voor de bijdragen voor begin van bezigheid van 2008 die ten vroegste in 2010 geregulariseerd worden.

Par ailleurs, l'entrée en vigueur de la nouvelle loi fiscale étant fixée au 1 janvier 2008, elle sera appliquée aux revenus de 2008 qui feront l'objet de l'exercice fiscal 2009 et qui serviront de référence, dans le régime indépendant, pour les cotisations de 2011 ou pour les cotisations de début d'activité de 2008 régularisées au plus tôt en 2010.


Het strategisch plan dat de dienst Financiering in 2009 goedkeurde, bepaalt dat de verschillen tussen de begroting en de werkelijke ontvangsten periodiek zullen worden geanalyseerd.

Le plan stratégique approuvé par le service Financement en 2009 prévoit une analyse périodique des écarts entre le budget et les recettes réelles, ce qui peut contribuer à une meilleure fiabilité des estimations budgétaires.


In 2009 en begin 2010 heeft België 4 miljoen euro gespendeerd voor specifieke activiteiten met betrekking tot ontwapening en vrouwenrechten en met directe impact op vrouwen in fragiele landen of in conflictgebieden.

En 2009 et au début de l'année 2010, la Belgique a dépensé 4 millions d'euros pour soutenir des activités spécifiques en matière de désarmement et de droits des femmes ayant un impact direct sur les femmes dans des pays fragiles ou des régions en conflit.


Begin 2009 zullen de leden van het Europees Parlement in beslag worden genomen door de Europese verkiezingscampagnes en zal de Europese Commissie de laatste hand leggen aan haar werkzaamheden van de afgelopen vijf jaar.

Au début de 2009, les députés au Parlement européen seront engagés dans la campagne électorale et la Commission mettra la dernière main à ses travaux des cinq années écoulées.


Begin 2009 zullen onze omstandigheden gewijzigd zijn: het Verdrag van Lissabon zal dan in werking zijn getreden.

Dès le début de 2009, nos circonstances auront changé: le traité de Lisbonne sera entré en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke activiteiten begin 2009 zullen' ->

Date index: 2024-01-21
w