Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Frigiditeit
Impotentie
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie

Traduction de «werkelijk zorgen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid va ...[+++]

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

mise en cohérence des données sur les prix et les volumes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat de gemeenteraad van de stad Komen-Waasten een gunstig advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot erkenning en onteigening op 23 februari 2015 met 20 stemmen voor en 2 tegen; Overwegende dat om het advies van de "DGO4" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 26 februari 2015 een gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat om het advies van de "DGO3" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 27 februari 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voor ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que le conseil communal de la ville de Comines-Warneton a émis un avis favorable sur la demande de reconnaissance et d'expropriation en date du 23 février 2015 par 20 voix pour et 2 contre ; Considérant que l'avis de la DGO4 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable en date du 26 février 2015 ; Considérant que l'avis de la DGO3 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 27 février 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - le demandeur devra s'assurer de bien prendre en com ...[+++]


In de Raad waren de meeste delegaties het eens over de analyse van het probleem en de behoefte aan maatregelen om stappen te zetten in de richting van een werkelijk eengemaakte markt, teneinde de concurrentie en de keuzemogelijkheden voor de consument te waarborgen of verbeteren, de kwesties netneutraliteit en roaming aan te pakken en regelgevingsarbitrage te voorkomen, en tegelijkertijd voor meer consistentie in de regelgeving te zorgen, waaronder bij het ...[+++]

Au Conseil, la plupart des délégations ont souscrit à l'analyse du problème et ont convenu qu'il était nécessaire de prendre des mesures pour progresser vers un marché unique dans ce domaine, afin de préserver ou d’améliorer la concurrence et le choix des consommateurs, de traiter les questions de la neutralité de l’internet et de l'itinérance, et d'éviter tout arbitrage réglementaire tout en garantissant une plus grande cohérence du cadre réglementaire, y compris en matière de gestion du spectre, et, dans le même temps, en évitant une centralisation excessive des compétences.


Luidens de memorie van toelichting hebben de bepalingen die wij aanvechten tot doel ervoor te zorgen dat « de zelfstandigen-coöperatieve vennoten die hun activiteiten louter ten bate van een enkele onderneming en in een werkelijke band van hiërarchische afhankelijkheid uitoefenen, persoonlijk over een vergunning als bewakingsonderneming beschikken, zelfs als de coöperatieve vennootschap als rechtspersoon reeds over een vergunning b ...[+++]

Selon l'exposé des motifs du présent projet, les dispositions que nous contestons ont pour objectif que « les indépendants-coopérateurs qui exercent leurs activités uniquement au profit d'une seule entreprise et dans un lien réel de subordination doivent disposer personnellement d'une autorisation en tant qu'entreprise de gardiennage, même si la société coopérative dispose déjà d'une autorisation en tant que personne morale ».


Luidens de memorie van toelichting hebben de bepalingen die wij aanvechten tot doel ervoor te zorgen dat « de zelfstandigen-coöperatieve vennoten die hun activiteiten louter ten bate van een enkele onderneming en in een werkelijke band van hiërarchische afhankelijkheid uitoefenen, persoonlijk over een vergunning als bewakingsonderneming beschikken, zelfs als de coöperatieve vennootschap als rechtspersoon reeds over een vergunning b ...[+++]

Selon l'exposé des motifs du présent projet, les dispositions que nous contestons ont pour objectif que « les indépendants-coopérateurs qui exercent leurs activités uniquement au profit d'une seule entreprise et dans un lien réel de subordination doivent disposer personnellement d'une autorisation en tant qu'entreprise de gardiennage, même si la société coopérative dispose déjà d'une autorisation en tant que personne morale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen uit het Burgerlijk Wetboek zorgen, samen met die uit het decreet, voor een juridisch soepel maar conceptueel rigide systeem, waarbij de nadruk ligt op de band tussen het kind en zijn oorspronkelijke kerngezin, de wil van de biologische ouders wet is en niet echt wordt nagedacht over het werkelijk belang van het kind.

La combinaison des dispositions du Code civil et du décret a pour effet d'ériger un système juridiquement souple et « philosophiquement » rigide, focalisé sur le lien entre l'enfant et sa cellule familiale d'origine, soumis à l'entière volonté des parents biologiques et exempt d'une réelle réflexion sur l'intérêt réel de l'enfant.


Spreker verwijst naar de uitspraken daaromtrent van de heer Christian Decoster, administrateur-generaal van de FOD Volksgezondheid, die in 2009 een studie aankondigde over de werkelijke kostprijs van het afstaan van een orgaan, om ervoor te zorgen dat de donoren hiervoor een « correcte prijs » krijgen, en dit om te vermijden dat een winstgevende handel in organen ontstaat.

L'intervenant renvoie aux déclarations faites à ce sujet par M. Christiaan Decoster, directeur général du SPF Santé publique, qui a annoncé en 2009 que la question du coût réel de la cession d'un organe ferait l'objet d'une étude dans le but de faire en sorte que les donneurs reçoivent un « prix correct » et d'empêcher l'émergence d'un commerce lucratif dans ce secteur.


De bepalingen uit het Burgerlijk Wetboek zorgen, samen met die uit het decreet, voor een juridisch soepel maar conceptueel rigide systeem, waarbij de nadruk ligt op de band tussen het kind en zijn oorspronkelijke kerngezin, de wil van de biologische ouders wet is en niet echt wordt nagedacht over het werkelijk belang van het kind.

La combinaison des dispositions du Code civil et du décret a pour effet d'ériger un système juridiquement souple et « philosophiquement » rigide, focalisé sur le lien entre l'enfant et sa cellule familiale d'origine, soumis à l'entière volonté des parents biologiques et exempt d'une réelle réflexion sur l'intérêt réel de l'enfant.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat eindafnemers van elektriciteit, aardgas, stadsverwarming, stadskoeling en warm water voor huishoudelijke doeleinden, voor zover dit technisch mogelijk en financieel redelijk is en voor zover dit in verhouding staat tot de potentiële energiebesparingen, tegen concurrerende prijzen de beschikking krijgen over individuele meters die het daadwerkelijke energieverbruik van de eindafnemer nauwkeurig weer ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, dans la mesure où cela est techniquement possible, financièrement raisonnable et proportionné compte tenu des économies d'énergie potentielles, les clients finals d'électricité, de gaz naturel, de chaleur et de froid ainsi que d'eau chaude sanitaire reçoivent, à des prix concurrentiels, des compteurs individuels qui indiquent avec précision la consommation réelle d'énergie du client final et qui donnent des informations sur le moment où l'énergie a été utilisée.


zorgen zij ervoor dat de meetsystemen de eindafnemer informatie verschaffen over de werkelijke tijd van het verbruik en dat de voor de eindafnemer beoogde energie-efficiëntie en voordelen ten volle in acht worden genomen bij het vastleggen van de minimumfuncties van de meters en de verplichtingen die aan marktdeelnemers worden opgelegd.

ils veillent à ce que les systèmes de mesure fournissent aux clients finals des informations sur le moment où l'énergie a été utilisée et à ce que les objectifs d'efficacité énergétique et les avantages pour les clients finals soient pleinement pris en compte au moment de définir les fonctionnalités minimales des compteurs et les obligations imposées aux acteurs du marché.


1. In de gevallen waarin de eindgebruiker niet beschikt over een slimme meter als bedoeld in de Richtlijnen 2009/72/EG en 2009/73/EG, zorgen de lidstaten ervoor dat uiterlijk op 31 december 2014 de factureringsinformatie nauwkeurig is en gebaseerd is op het werkelijke verbruik, overeenkomstig punt 1.1 van bijlage VII, voor alle sectoren die onder deze richtlijn vallen, waaronder energiedistributeurs, distributiesysteembeheerders en ...[+++]

1. Lorsque les clients finals ne disposent pas des compteurs intelligents visés dans les directives 2009/72/CE et 2009/73/CE, les États membres veillent à ce que, au plus tard le 31 décembre 2014, les informations relatives à la facturation soient précises et fondées sur la consommation réelle, conformément à l'annexe VII, point 1.1, pour tous les secteurs relevant de la présente directive, y compris les distributeurs d'énergie, les gestionnaires de réseaux de distribution et les entreprises de vente d'énergie au détail, lorsque cela est techniquement possible et économiquement justifié.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     frigiditeit     impotentie     patiënt met zorgen over     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     werkelijk zorgen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk zorgen over' ->

Date index: 2021-06-25
w