Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Dreigende ernstige schade
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Explosief
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Neventerm
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «werkelijk tot daden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement






dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anno 2006, twintig jaar na de aanneming van de wet van 1986, moet daarom artikel 1 ook naar de letter gewijzigd worden, zodat het werkelijk beantwoordt aan de geest en het doel van de wet : dieren beschermen tegen daden van menselijke wreedheid en hun welzijn actief bevorderen.

C'est la raison pour laquelle, en 2006, vingt ans après l'adoption de la loi de 1986, il s'impose de modifier aussi la lettre de l'article 1 , afin qu'il réponde réellement à l'esprit et à la finalité de la loi: protéger les animaux contre les actes de cruauté humaine et promouvoir activement leur bien-être.


De daden die ze mag stellen bij de controle van werkgevers, zijn opgesomd in de arbeidsinspectiewet van 16 november1972 : « De sociaal inspecteurs (...) mogen bij de uitoefening van hun opdracht overgaan tot elk onderzoek, elke controle, en elk verhoor, alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten om zich ervan te vergewissen dat de bepalingen van de wetgevingen waarop zij toezicht uitoefenen, werkelijk worden nageleefd».

Les actes qu'elle peut accomplir dans le cadre du contrôle des employeurs sont énumérés dans la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail: « Les inspecteurs sociaux peuvent, dans l'exercice de leur mission, (...) procéder à tout examen, contrôle et audition et recueillir toutes informations qu'ils estiment nécessaires pour s'assurer que les dispositions des législations dont ils exercent la surveillance sont effectivement observées».


— Wat het Internationaal Strafhof betreft, moet men wetten afkondigen waardoor het Statuut van Rome tot oprichting van het Internationaal Strafhof werkelijk ten uitvoer kan worden gelegd en men moet het Internationaal Strafhof zoveel mogelijk hulp bieden inzake bescherming van de slachtoffers, de getuigen en de onderzoekers van het Internationaal Strafhof, het delen en bewaren van informatie, de bescherming van bronnen bij het onderzoek, waarbij de personen die door het Internationaal Strafhof worden aangeklaagd, onverwijld worden gea ...[+++]

— Il faut promulguer, en ce qui concerne la CPI, des lois pour permettre la mise en œuvre effective du Statut de Rome de la CPI et fournir à la CPI l'aide la plus complète possible dans les domaines de la protection des victimes, des témoins et des enquêteurs de la CPI, de la mise en commun et la sauvegarde des informations, et de la protection des sources au cours des enquêtes, en arrêtant et en livrant sans délai les personnes inculpées par la CPI. Il est important que les responsables de haut niveau sachent qu'un jour, ils auront à répondre de ces actes devant la CPI.


— erop toe te zien dat de nieuwe bepalingen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (artikel 48/3), zoals gewijzigd bij de wet van 17 september 2006, werkelijk worden toegepast. Ze bepalen onder andere dat de status van vluchteling kan worden toegekend aan personen die daden van vervolging « van genderspecifieke aard » ondergaan of het risico lopen deze te ondergaan, waarmee genitale verminking kan worden bedoeld, zoals vermeld in de me ...[+++]

— de veiller à l'application effective des nouvelles dispositions de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement (article 48/3) telle que modifiée par la loi du 17 septembre 2006, qui prévoient entre autres que le statut de réfugié peut être accordé aux personnes qui subissent ou qui risquent des subir des actes de persécution « en raison de leur sexe », lesquels peuvent notamment viser les mutilations génitales, comme le précise l'exposé des motifs de la loi du 17 septembre 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— erop toe te zien dat de nieuwe bepalingen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (artikel 48/3), zoals gewijzigd bij de wet van 17 september 2006, werkelijk worden toegepast. Ze bepalen onder andere dat de status van vluchteling kan worden toegekend aan personen die daden van vervolging « van genderspecifieke aard » ondergaan of het risico lopen deze te ondergaan, waarmee genitale verminking kan worden bedoeld, zoals vermeld in de me ...[+++]

— de veiller à l'application effective des nouvelles dispositions de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement (article 48/3) telle que modifiée par la loi du 17 septembre 2006, qui prévoient entre autres que le statut de réfugié peut être accordé aux personnes qui subissent ou qui risquent des subir des actes de persécution « en raison de leur sexe », lesquels peuvent notamment viser les mutilations génitales, comme le précise l'exposé des motifs de la loi du 17 septembre 2006.


Waar blijft onze geloofwaardigheid ten opzichte van de rest van de Noord-Afrikaanse en Arabische landen, als we werkelijk niet begrijpen dat we nu de mooie woorden in daden moeten omzetten?

Si nous ne comprenons pas vraiment que nous devons soutenir toutes nos belles paroles par des actes, qu’adviendra-t-il de notre crédibilité par rapport au reste des pays d’Afrique du Nord et aux pays arabes?


6. veroordeelt in de scherpste bewoordingen de moordpartijen, misdaden tegen de menselijkheid en daden van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes die nog altijd worden gepleegd in de oostelijke provincies; verzoekt derhalve alle bevoegde autoriteiten om onmiddellijk in actie te komen zodat de daders worden vervolgd en roept de VN-Veiligheidsraad nogmaals op om met spoed alle nodige maatregelen te nemen waarmee alle verdere aanvallen op de burgerbevolking van de oostelijke provincies van de DRC werkelijk kunnen worden voorkomen;

6. déplore, dans les termes les plus vifs, les massacres, les crimes contre l'humanité et les actes de violence sexuelle commis contre les femmes et les jeunes filles qui perdurent dans les provinces de l'Est; demande à cet égard à toutes les autorités compétentes d'intervenir sans délai pour traduire en justice les auteurs de ces crimes et invite de nouveau le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre d'urgence toutes mesures susceptibles d'empêcher réellement quiconque de s'attaquer encore aux populations civiles dans les provinces orientales de la RDC;


Ik vind dat velen sprekers van vanmiddag, met de verschillende onderwerpen die zij naar voren hebben gebracht, duidelijk hebben gemaakt dat de Europese Commissie werkelijk tot daden moet overgaan.

Je crois qu’un certains nombre de collègues qui sont intervenus depuis le début de cet après-midi ont bien mis en évidence, sur différents sujets, l’absolue nécessité pour la Commission européenne de passer aux actes.


Ik vind dat het de hoogste tijd is om op al die toespraken en al die symposia werkelijk eens daden te laten volgen waarvan de burger ook werkelijk iets merkt en die hij als Europese meerwaarde kan toejuichen.

Je crois qu’il est grand temps que tous ces discours et symposiums s’accompagnent d’actions que les citoyens remarqueront et dont ils se réjouiront qu’elles apportent une valeur ajoutée à l’Europe.


3. deelt de bezorgdheid van de Raad met betrekking tot de "delivery gap" (kloof tussen voornemens en realisaties) en is van mening dat er een werkelijk gevaar bestaat dat de doelstellingen van Lissabon niet worden gerealiseerd; is ingenomen met het voornemen van de raad om zijn inspanningen op te voeren om de "delivery gap" te sluiten, maar wijst er met klem op dat deze woorden ook door daden moeten worden gevolgd; is van mening dat de op veel beleidsgebieden van de Lissabon-strategie nog steeds bestaande "delivery gap" de noodzaak ...[+++]

3. partage les préoccupations du Conseil concernant les différences de résultats et estime qu'il existe un réel danger de ne pouvoir atteindre les objectifs arrêtés à Lisbonne; se félicite de l'intention manifestée par le Conseil de multiplier les efforts pour gommer ces différences mais souligne que les mots doivent être traduits en actes; estime que ces différences qui existent dans de nombreux domaines politiques arrêtés à Lisbonne montrent combien il est nécessaire que le suivi du processus de Lisbonne par la Commission soit ren ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk tot daden' ->

Date index: 2021-04-10
w