Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijk overleg noch " (Nederlands → Frans) :

Algemeen kan worden gesteld ­ zonder inbreuk te willen maken op de bevoegdheden van mijn collega's ­ dat uit het interdepartementeel overleg inzake het zomeruur niet is gebleken, noch op Belgisch, noch op Europees niveau, dat de nadelen voor de gezondheid van de toepassing van het zomeruur ­ voor zover zij werkelijk zijn bewezen ­ « ernstig » kunnen worden genoemd.

D'une façon générale ­ et sans vouloir ici empiéter sur les compétences de mes collègues ­, il ne semble pas résulter des concertations interdépartementales qui ont eu lieu à propos de l'heure d'été, tant au niveau belge qu'au niveau européen, que les inconvénients pour la santé de l'application du régime de l'heure d'été ­ dans la mesure où ils sont réellement attestés ­ puissent être considérés comme « graves ».


I. overwegende dat de besluitname maar al te vaak plaatsvindt zonder werkelijk overleg, noch onderhandelingen met de vakbonden of de nationale of Europese ondernemingsraden, hetgeen indruist tegen het Sociaal handvest, het sociaal protocol, richtlijn 75/129/EEG, zoals gewijzigd bij richtlijn 92/56/EEG, en richtlijn 98/59/EG, betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag, richtlijn 94/45/EG betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad alsmede de gedragscode van de OESO en de Verenigde Naties,

I. considérant que, bien souvent, les décisions sont prises sans véritable consultation, ni négociation avec les organisations syndicales ou les comités d’entreprise nationaux ou européens, ce qui va à l’encontre de la Charte sociale, du Protocole social, de la directive 75/129/CEE, modifiée par la directive 92/56/CEE, et la directive 98/59/CE, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs, de la directive 94/45/CE concernant l’institution d’un comité d’entreprise européen ainsi que du code de conduite de l’OCDE et des Nations unies,


Algemeen kan worden gesteld - zonder inbreuk te willen maken op de bevoegdheden van mijn collega's - dat uit het interdepartementaal overleg inzake het zomeruur niet is gebleken, noch op Belgisch, noch op Europees niveau, dat de nadelen voor de gezondheid van de toepassing van het zomeruur - voor zover zij werkelijk zijn bewezen - «ernstig» kunnen worden genoemd.

D'une façon générale - et sans vouloir ici empiéter sur les compétences de mes collègues -, il ne semble pas résulter des concertations interdépartementales qui ont eu lieu à propos de l'heure d'été, tant au niveau belge qu'au niveau européen, que les inconvénients pour la santé de l'application du régime de l'heure d'été - dans la mesure où ils sont réellement attestés - puissent être considérés comme «graves».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk overleg noch' ->

Date index: 2021-01-21
w