Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "werkelijk nastreeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instelling die de bescherming van het leefmilieu nastreeft

organisme de défense de l'environnement


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services




dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat hij werkelijk nastreeft, is een Vlaamse deelstaat met veel autonomie die er ook baat bij heeft dat de welvaart in de andere deelstaten van België en van Europa groeit.

L'objectif de sa lutte, c'est un État fédéré flamand jouissant d'une grande autonomie et qui aurait tout intérêt à ce que la prospérité se développe au sein des autres États fédérés, tant à l'échelon de la Belgique qu'à celui de l'Europe.


Wat hij werkelijk nastreeft, is een Vlaamse deelstaat met veel autonomie die er ook baat bij heeft dat de welvaart in de andere deelstaten van België en van Europa groeit.

L'objectif de sa lutte, c'est un État fédéré flamand jouissant d'une grande autonomie et qui aurait tout intérêt à ce que la prospérité se développe au sein des autres États fédérés, tant à l'échelon de la Belgique qu'à celui de l'Europe.


De rechtstreekse toegang blijft het doel dat de wetgever werkelijk nastreeft, als uitoefening van de zelfstandigheid van de patiënt (16) .

L'accès direct est un objectif véritablement poursuivi par le législateur, en tant qu'exercice de l'autonomie du patient (16) .


2. Het herstel in eer en rechten verbieden zou voor heel wat delinquenten een werkelijke reclassering in de weg staan. Dat staat dus veeleer haaks op de preventie van de herhaling, wat de indiener van het amendement nochtans nastreeft.

2. Interdire la réhabilitation pourrait constituer pour bon nombre de délinquants une entrave à une véritable réinsertion sociale, ce qui ne va pas véritablement dans le sens d'une prévention de la récidive, objectif pourtant recherché par les auteurs de l'amendement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad betwist de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging omdat de verzoekende partij niet aantoont in welk opzicht haar maatschappelijk doel zou worden geraakt door de bestreden bepaling, noch bewijst dat zij haar maatschappelijk doel werkelijk nastreeft, wat onder meer zou moeten blijken uit de neerlegging van haar ledenlijst en jaarrekening en andere feitelijke elementen.

Le Conseil des ministres conteste la recevabilité du recours en annulation au motif que la partie requérante n'indique pas en quoi son objet social serait affecté par la disposition attaquée ni ne prouve qu'elle poursuit effectivement son objet social, ce qui devrait notamment ressortir du dépôt de la liste de ses membres et des comptes annuels, ainsi que d'autres éléments matériels.


De rapporteur wenst dat deze strategische toetsing de basis vormt voor de uitvoering van een werkelijk Europees energiebeleid, dat tegelijkertijd drie hoofddoelstellingen nastreeft:

Votre rapporteur demande que cette revue stratégique de l’énergie constitue les bases pour la mise en œuvre d’une véritable politique européenne de l’énergie qui doit poursuivre simultanément trois objectifs principaux:


Het Hof concludeert hieruit, dat de maatregelen die deze richtlijn oplegt, werkelijk beantwoorden aan doelstellingen van algemeen belang die de Gemeenschap nastreeft.

La Cour conclut que les mesures imposées par cette directive répondent effectivement à des objectifs d'intérêt général poursuivis par la Communauté.


Wat specifiek de eerste verzoekende partij betreft, wordt erop gewezen dat ze de beroepsbelangen van onder meer de griffiers behartigt, dat haar maatschappelijk doel zich derhalve onderscheidt van het algemeen belang, dat ze dat doel ook werkelijk nastreeft en dat ze als gesprekspartner fungeert voor de Minister van Justitie en de Commissie voor de Justitie in verband met de zaken die de griffiers aanbelangen.

En ce qui concerne spécifiquement la première partie requérante, il est souligné qu'elle défend notamment les intérêts professionnels des greffiers, que son objet social se distingue donc de l'intérêt général, qu'elle poursuit effectivement cet objectif et qu'elle est l'interlocuteur du ministre de la Justice et de la commission de la Justice pour les matières qui concernent les greffiers.


Wat hij werkelijk nastreeft, is een Vlaamse deelstaat met veel autonomie die er ook baat bij heeft dat de welvaart in de andere deelstaten van België en van Europa groeit.

L'objectif de sa lutte, c'est un État fédéré flamand jouissant d'une grande autonomie et qui aurait tout intérêt à ce que la prospérité se développe au sein des autres États fédérés, tant à l'échelon de la Belgique qu'à celui de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk nastreeft' ->

Date index: 2022-06-14
w