Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «werkelijk gepresteerd heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


werkelijk gepresteerde werkdagen

journées de travail effectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer bepaald wordt het aantal maaltijdcheques bekomen door het aantal uren normale werkelijke arbeid, meerprestaties zonder inhaalrust, meerprestaties mits inhaalrust en andere meerprestaties mits inhaalrust die de betrokken arbeider tijdens het kwartaal gepresteerd heeft, te delen door het normale aantal dagelijkse uren in de onderneming en dit volgens de volgende breuk :

Le nombre de chèques repas est ainsi calculé en divisant le nombre d'heures de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoire, de prestations supplémentaires moyennant repos compensatoire et d'autres prestations supplémentaires moyennant repos compensatoire que l'ouvrier ou l'ouvrière concerné(e) a effectivement presté au cours du trimestre par le nombre d'heures normales de travail de la personne de référence ("X") par jour, selon la fraction suivante :


Voor de berekening van de dienstanciënniteit komen in aanmerking de werkelijke diensten, zoals omschreven in artikel 85, tweede lid, die het vastbenoemde personeelslid binnen het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven heeft verricht in enigerlei hoedanigheid, desgevallend met inbegrip van de werkelijk gepresteerde diensten in de hoedanigheid van contractueel personeelslid binnen het secretariaat van de Centrale Ra ...[+++]

Pour le calcul de l'ancienneté de service, sont admissibles les services effectifs, tels que décrits à l'article 85, alinéa 2, que le membre du personnel statutaire au sein du secrétariat du Conseil central de l'économie a prestés, à quelque titre que ce soit, y compris le cas échéant les services effectifs prestés à titre de membre du personnel contractuel au sein du secrétariat du Conseil central de l'économie.


Art. 38. § 1. Het werkliedenpersoneel dat in toepassing van de bepalingen van artikel 7 op zaterdag wordt tewerkgesteld, heeft recht op betaling van de werkelijk gepresteerde uren, met een minimum van drie uren, verhoogd met 50 pct. voor de eerste twee uren arbeid, en met 100 pct. voor de volgende uren arbeid, onverminderd, in voorkomend geval, de verschuldigde ploegenvergoedingen.

Art. 38. § 1. Le personnel ouvrier, occupé le samedi, en application des dispositions de l'article 7, a droit au paiement des heures effectivement prestées, avec un minimum de trois heures, majoré de 50 p.c. pour les deux premières heures de travail et de 100 p.c. pour les heures suivantes de travail sans préjudice, le cas échéant, des indemnités d'équipes dues.


Ik ben ervan overtuigd dat het Franse voorzitterschap tot nog toe heel wat gepresteerd heeft en veel heeft gedaan om het Europese ruimtebeleid in onze werkzaamheden de plaats te geven die het werkelijk toekomt.

Je pense que la présidence française a déjà largement contribué à rendre à la politique spatiale européenne l’importance qu’elle mérite réellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. worden alle diensten die het technisch personeelslid werkelijk gepresteerd heeft, in welke hoedanigheid ook, in de centra van de Franse Gemeenschap in een ambt van het technisch personeel in aanmerking genomen;

1. sont admissibles tous les services effectifs que le membre du personnel technique a rendus, à quelque titre que ce soit, dans les centres de la Communauté française, dans une fonction du personnel technique;


Art. 61. Voor de berekening van de ambtsanciënniteit bedoeld in artikel 60, lid 2, worden de diensten in aanmerking genomen die het personeelslid, in welke hoedanigheid ook, werkelijk gepresteerd heeft in het bevorderingsambt van kantonnale inspecteur kleuteronderwijs of lager onderwijs.

Art. 61. Pour le calcul de l'ancienneté de fonction visée à l'article 60, alinéa 2, sont admissibles les services effectifs que le membre personnel a rendus, a quelque titre que ce soit, dans la fonction de promotion d'inspecteur cantonal maternel ou primaire.


Het centrum wordt ingedeeld in de categorie die overeenstemt met het gemiddeld aantal activiteiten die het werkelijk gepresteerd heeft gedurende die twee jaren.

Le centre est versé dans la catégorie correspondant au nombre moyen d'activités effectivement prestées durant ces deux années.


« Indien de aanwerving van de nieuwe werknemer plaats vindt in de loop van een kwartaal, wordt het bedrag van de tegemoetkoming bedoeld in het eerste en tweede lid, voor het betrokken kwartaal verminderd in evenredigheid tot het aantal uren die de werknemer werkelijk gepresteerd heeft».

« Si l'engagement du nouveau travailleur a lieu dans le courant d'un trimestre, le montant de l'intervention visée aux alinéas 1 et 2 est réduite pour le trimestre concerné proportionnellement au nombre d'heures réellement effectuées par le travailleur».


Art. 30. In afwijking van artikel 13, § 1, 3° van hetzelfde besluit komen eveneens in aanmerking voor de toekenning van tussentijdse verhogingen en van bijzondere verhogingen de diensten die het wetenschappelijk personeelslid werkelijk gepresteerd heeft bij gesubsidieerde inrichtingen of instellingen van het vrij onderwijs als titularis van een voltijdse functie die niet bezoldigd werd door een weddetoelage.

Art. 30. Par dérogation à l'article 13, § 1, 3°, du même arrêté, sont également admissibles pour l'octroi des augmentations intercalaires et des augmentations spéciales les services effectifs que le membre du personnel scientifique a antérieurement prestés auprès d'institutions ou établissements d'enseignement libre subventionnés, comme titulaire d'une fonction non rémunérée par une subvention-traitement et comportant des prestations complètes.


Het pensioencomplement wegens leeftijd dat betrekking heeft op de na 31 december 2005 werkelijk gepresteerde diensten mag uitwerking hebben tot de uiterste grens van 9/10 van de gemiddelde wedde waarop het rustpensioen werd berekend.

Le complément pour âge afférent aux services réellement prestés après le 31 décembre 2005 peut produire ses effets dans la limite extrême des 9/10 du traitement quinquennal moyen sur lequel la pension de retraite a été calculée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk gepresteerd heeft' ->

Date index: 2023-06-30
w