Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "werkelijk belachelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat, volgens de Gewestelijke Milieuraad, de financiële verhoging bedoeld als sanctie voor de niet-naleving van de norm, in het ontwerp van besluit betreffende de stedenbouwkundige lasten belachelijk is in verhouding tot de gerealiseerde meerwaarde en weinig kans maakt het beoogde ontradingseffect te sorteren; dat de Raad van oordeel is dat de sanctie pas echt kan afschrikken als het bedrag van de stedenbouwkundige lasten bepaald zou worden op basis van sociaal-economische effectenstudies opdat het bedrag van de lasten beter zou overeenstemmen met de werkelijke gevolgen ...[+++]

Considérant que, selon le Conseil Régional de l'Environnement, la majoration financière visant à sanctionner le non-respect de la norme dans le projet d'arrêté relatif aux charges d'urbanisme, est dérisoire par rapport à la plus-value réalisée et a peu de chance de produire l'effet dissuasif recherché; que le Conseil estime que, pour produire un effet dissuasif effectif, le montant des charges d'urbanisme devrait être déterminé sur base d'études d'impacts socio-économique afin de mieux faire correspondre le montant des charges aux impacts concrets des projets; Considérant qu'un réclamant se demande si la Commission européenne compenser ...[+++]


Systeemkritisch gezien vindt het Comité voor systeemrisico's zelf dit belangrijk. Naar mijn mening zetten wij een stap voorwaarts indien wij dankzij de kwaliteit van het werk dat de EBA met uw ondersteuning en onder toezicht van het Comité voor systeemrisico's heeft verzet, deze werkelijk belachelijke vrijwaringclausules die de lidstaten in het pakket voor het toezicht wilden opnemen, de wereld uit helpen.

D’un point de vue systémique, le comité du risque systémique lui-même considère que c’est important, et je crois que, si la qualité du travail fait par l’EBA avec votre soutien, avec le contrôle du comité du risque systémique, permet d’aboutir à ce que nous enterrions allègrement ces clauses de sauvegarde absolument insensées que les États membres avaient voulu mettre dans le paquet relatif à la supervision, nous aurons fait un pas en avant.


– (PT) Het was een beetje beschamend om in de ochtend de voorzitter van de Commissie de kwestie te zien ontwijken, maar ik moet zeggen dat het deze middag werkelijk belachelijk was.

– (PT) C’était un peu embarrassant de voir le président de la Commission esquiver la question ce matin, mais je dois dire que cet après-midi, c’est carrément ridicule.


Dus zijn we hier vandaag om aan de commissaris te vragen hoever we daarmee zijn. Een mogelijke weg is die van de zelfregulering. Dat wil zeggen dat de producenten van mobiele telefoons en daarmee ook van telefoonopladers in heel korte tijd tot overeenstemming komen over een standaard die een einde maakt aan deze werkelijk belachelijke en schadelijke situatie.

Une solution possible est l’autorégulation, à savoir que les producteurs de téléphones portables et, donc, de chargeurs, s’accordent très rapidement pour imposer une norme qui mette fin à cette situation véritablement ridicule et nuisible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wil de Commissie zichzelf werkelijk belachelijk maken en tegelijkertijd de noordse manier van leven aan een soort inquisitie onderwerpen door een meldingsvereiste vast te stellen voor door sportvissers gevangen vis?

La Commission a-t-elle réellement l'intention de se ridiculiser et, dans le même, de se transformer en inquisitrice du mode de vie dans les pays nordiques en obligeant les pêcheurs amateurs à rendre compte de leurs prises?


Wil de Commissie zichzelf werkelijk belachelijk maken en tegelijkertijd de noordse manier van leven aan een soort inquisitie onderwerpen door een meldingsvereiste vast te stellen voor door sportvissers gevangen vis?

La Commission a-t-elle réellement l'intention de se ridiculiser et, dans le même, de se transformer en inquisitrice du mode de vie dans les pays nordiques en obligeant les pêcheurs amateurs à rendre compte de leurs prises?


Uit de media blijkt dat deze grondeigendom van de NMBS voor een belachelijke prijs van 10.000 euro aan ABX wordt overgedragen, terwijl de werkelijke waarde ervan maar liefst 250.000 euro bedraagt.

Cette propriété de la SNCB a été cédée à ABX pour le prix ridicule de 10.000 euros alors qu'elle en vaut en réalité 250.000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk belachelijke' ->

Date index: 2022-10-24
w