Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkdagen werd gegeven " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het advies van de Directieraad van de "Conseil supérieur de l'Audiovisuel (CSA)" van de Franse Gemeenschap, als gunstig geacht aangezien het niet binnen de termijn van zestig werkdagen werd gegeven na de ontvangst van de aanvraag;

Vu l'avis du Conseil de direction du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française, réputé favorable à défaut d'avoir été donné dans les soixante jours ouvrables qui ont suivi la réception de la demande ;


Gelet op het advies van de Directieraad van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap, gunstig geacht aangezien het niet gegeven werd binnen de zestig werkdagen na de ontvangst van de aanvraag;

Vu l'avis du Conseil de direction du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française, réputé favorable à défaut d'avoir été donné dans les soixante jours ouvrables qui ont suivi la réception de la demande;


De kennisgeving bedoeld in paragraaf 1 moet gedaan worden bij aangetekende postzending of elektronisch aangetekende zending gericht aan de directeur-generaal van de gewestelijke fiscale administratie binnen de 10 werkdagen na de dag waarop de beslissing waarvan kennis wordt gegeven, werd genomen".

La notification visée au paragraphe 1 doit être faite par un envoi postal recommandé ou un recommandé électronique adressé au directeur général de l'administration fiscale régionale dans les 10 jours ouvrables à partir du jour auquel la décision dont la notification est faite a été prise».


Ook voor het decreet, waarvan dit ontwerpbesluit een uitvoering is, werd om dezelfde reden door de Raad van State een advies binnen een termijn van vijf werkdagen verstrekt (cfr. advies 59.325/1 van 29 april 2016); Gelet op advies 59.684/1 van de Raad van State, gegeven op 4 juli 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op voorstel van de Vlaam ...[+++]

Pour la même raison, un avis a également été émis par le Conseil d'Etat endéans un délai de cinq jours ouvrables pour le décret, dont le présent projet d'arrêté constitue une exécution (cf. avis 59.325/1 du 29 avril 2016). Vu l'avis 59.684/1 du Conseil d'Etat, rendu le 4 juillet 2016, par application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ;


Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015). b) Fedasil versc ...[+++]

En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de Fedasil du 23 octobre 2015). b) Fedasil n'octroie que l'aide matérielle prévue par la loi accueil du 12 janvier 2007 (hébergement, alimentation, argent de poche, accompagnement social, accompagnement médical, accès à l'aide juridique, etc.). c) Cet ...[+++]


C) Het 3º verwijst naar de termijn van artikel 56, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, waarin bepaald wordt dat na het verstrijken van de normale aangiftetermijn van 15 dagen (artikel 55 van het Burgerlijk Wetboek) de ambtenaar van burgerlijke stand binnen de drie werkdagen aan de persoon die kennis gegeven heeft van de bevalling moet melden dat er geen aangifte werd gedaan.

C) Le 3º fait référence au délai visé à l'article 56, § 3, du Code civil, qui prévoit qu'après l'expiration du délai normal de déclaration (soit 15 jours, selon l'article 55 du même code), l'officier de l'état civil dispose d'un délai de trois jours ouvrables pour signaler à la personne qui l'a averti de l'accouchement que la déclaration n'a pas été faite.


C) Het 3º verwijst naar de termijn van artikel 56, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, waarin bepaald wordt dat na het verstrijken van de normale aangiftetermijn van 15 dagen (artikel 55 van het Burgerlijk Wetboek) de ambtenaar van burgerlijke stand binnen de drie werkdagen aan de persoon die kennis gegeven heeft van de bevalling moet melden dat er geen aangifte werd gedaan.

C) Le 3º fait référence au délai visé à l'article 56, § 3, du Code civil, qui prévoit qu'après l'expiration du délai normal de déclaration (soit 15 jours, selon l'article 55 du même code), l'officier de l'état civil dispose d'un délai de trois jours ouvrables pour signaler à la personne qui l'a averti de l'accouchement que la déclaration n'a pas été faite.


4. Op basis van de gegevens van de sociale balans werd de impact van deze ziektedagen op het personeelsbestand van het RSVZ geraamd door het jaarlijkse aantal ziektedagen te delen door het reële jaarlijkse aantal werkdagen die overeenstemmen met een voltijdse betrekking.

. Sur la base des données du bilan social, l'impact des jours de maladie sur le fichier du personnel de l'INASTI a été estimé en divisant le nombre annuel de jours de maladie par le nombre annuel réel de jours ouvrables qui correspondent à un emploi à temps plein.


Indien de ambtenaar niet kan in-stemmen met de globale vermelding " onder voorbehoud" of " onvoldoende" waarvan hem kennis werd gegeven, kan hij binnen de tien werkdagen die volgen op de kennisgeving zich per aangetekend schrijven wenden tot de in artikel 18 bedoelde commissie.

Si le fonctionnaire ne peut marquer son accord sur la mention d'évaluation globale " avec réserve" ou " insuffisant" qui lui est notifiée, il peut saisir par lettre recommandée à la poste, dans les dix jours ouvrables de la notification, la commission visée à l'article 18.


Aan al deze klachten werd door de betrokken elektriciteitsleverancier positief gevolg gegeven in de zin dat zij in deze gevallen van betwisting omtrent het bewijs van de mondelinge telefonische overeenkomst de contracten kosteloos hebben geannuleerd, al was dit na de wettelijke verzakingstermijn van 7 werkdagen.

À tous ces plaintes, le fournisseur l'électricité concerné a réagi positivement en ce sens que dans les cas de contestation de la preuve de l'accord donné oralement au téléphone, il a annulé gratuitement les contrats, encore que ce fût après le délai légal de renonciation de 7 jours ouvrables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkdagen werd gegeven' ->

Date index: 2024-03-24
w