Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek vooraf
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Drievoorzitterschapsteam
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Neventerm
Opmerking vooraf
Periodieke explosieve stoornis
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Vooraf opgestelde teksten lezen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs
Voorheffing
Voorzitterstrio
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «werkdagen vooraf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé




in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies


gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar

moyenne des taux de change de l'ensemble des jours ouvrables de l'année


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

trio de Présidences


aftrek vooraf [ voorheffing ]

retenue à la source [ précompte ]


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Ambtenaren van de Commissie en van de Rekenkamer of hun vertegenwoordigers mogen tot drie jaar na de eindbetaling door de Commissie audits ter plaatse van overeenkomstig deze verordening gefinancierde concrete acties verrichten op voorwaarde dat een dergelijke audit, behoudens dringende gevallen, ten minste tien werkdagen vooraf is aangekondigd.

1. Les fonctionnaires de la Commission et de la Cour des comptes ou leurs représentants peuvent à tout moment, moyennant un préavis de dix jours ouvrables au minimum, excepté dans les cas urgents, procéder à des audits sur place portant sur les opérations financées au titre du présent règlement, dans les trois ans qui suivent le paiement final effectué par la Commission.


de overeenkomst of het contract is ten minste tien werkdagen vooraf bij de bevoegde autoriteit gemeld”.

l'autorité compétente a été informée au moins dix jours ouvrables à l'avance».


1. Ambtenaren van de Commissie en van de Rekenkamer of hun vertegenwoordigers mogen tot drie jaar na de eindbetaling door de Commissie audits ter plaatse van overeenkomstig deze verordening gefinancierde concrete acties verrichten op voorwaarde dat een dergelijke audit, behoudens dringende gevallen, ten minste tien werkdagen vooraf is aangekondigd.

1. Les fonctionnaires de la Commission et de la Cour des comptes ou leurs représentants peuvent à tout moment, moyennant un préavis de dix jours ouvrables au minimum, excepté dans les cas urgents, procéder à des audits sur place portant sur les opérations financées au titre du présent règlement, dans les trois ans qui suivent le paiement final effectué par la Commission.


Het voormelde artikel 159 bepaalt dat, wanneer het werkrooster voor deeltijdse arbeid variabel is in de zin van artikel 11bis, derde lid, van wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, de dagelijkse werkroosters ten minste vijf werkdagen vooraf ter kennis moeten worden gebracht van de werknemers door middel van aanplakking van een bericht in de lokalen van de onderneming.

L'article 159, précité, prévoit que lorsque l'horaire de travail à temps partiel est variable au sens de l'article 11bis, alinéa 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les horaires journaliers de travail doivent être portés à la connaissance des travailleurs au moins cinq jours à l'avance par l'affichage d'un avis dans les locaux de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. XX. 78. Op de dag gemeld aan de schuldeisers overeenkomstig artikel XX. 77, hoort de rechtbank het verslag van de gedelegeerd rechter dat deze uiterlijk twee werkdagen vooraf neerlegt in het register, en de middelen van de schuldenaar en de schuldeisers.

Art. XX. 78. Au jour indiqué aux créanciers conformément à l'article XX. 77, le tribunal entend le juge délégué en son rapport, qui a été déposé deux jours ouvrables à l'avance dans le registre, ainsi que le débiteur et les créanciers en leurs moyens.


De directiecomités moeten de agenda van hun vergaderingen minstens tien werkdagen vooraf meedelen aan alle leden van hun regionale kamer per gewone of elektronische post.

Les comités de direction doivent communiquer l'ordre du jour de leurs réunions à l'ensemble des membres de leur chambre régionale au moins dix jours ouvrables à l'avance par courrier ordinaire ou électronique.


De directiecomités moeten de agenda van hun vergaderingen minstens tien werkdagen vooraf meedelen aan alle leden van hun regionale kamer per gewone of elektronische post.

Les comités de direction doivent communiquer l'ordre du jour de leurs réunions à l'ensemble des membres de leur chambre régionale au moins dix jours ouvrables à l'avance par courrier ordinaire ou électronique.


« Wanneer het werkrooster variabel is, in de zin van artikel 11bis , derde lid, van voornoemde wet van 3 juli 1978, zullen de dagelijkse werkroosters ten minste vijf werkdagen vooraf ter kennis worden gebracht van de werknemers door middel van aanplakking van een bericht, overeenkomstig het bepaalde in het tweede lid, gedateerd door de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden, in de lokalen van de onderneming op de plaats bedoeld bij artikel 15, vierde lid, van voornoemde wet van 8 april 1965 of op de wijze opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst of in het arbeidsreglement.

« Lorsque l'horaire de travail est variable, au sens de l'article 11bis , alinéa 3, de la loi du 3 juillet 1978 précitée, les horaires journaliers de travail doivent être portés à la connaissance des travailleurs par l'affichage d'un avis conforme au prescrit de l'alinéa 2, daté par l'employeur, ses mandataires ou préposés, dans les locaux de l'entreprise à l'endroit visé à l'article 15, alinéa 4, de la loi du 8 avril 1965 précitée, au moins cinq jours à l'avance, ou selon les modalités prévues par la convention collective de travail ou par le règlement de travail.


Zo bepaalt artikel 159 van diezelfde wet dat, zo het werkrooster variabel is, de dagelijkse werkroosters ten minste vijf werkdagen vooraf ter kennis moeten worden gebracht van de werknemers.

C'est ainsi que l'article 159 de la même loi prévoit que lorsque l'horaire de travail est variable, les horaires journaliers de travail doivent être portés à la connaissance des travailleurs au moins cinq jours à l'avance.


De openbare of ministeriële ambtenaren, belast met de openbare verkoping van roerende goederen waarvan de waarde ten minste 10 000 frank bedraagt, zijn persoonlijk aansprakelijk voor de betaling van de vervallen maar op het tijdstip van de verkoping door de eigenaar nog niet voldane schuldvorderingen, indien zij de administratie er niet ten minste acht werkdagen vooraf bij ter post aangetekende brief van op de hoogte brengen.

Les fonctionnaires publics ou les officiers ministériels chargés de vendre publiquement des meubles, dont la valeur atteint au moins 10 000 francs, sont personnellement responsables du paiement des créances alimentaires échues mais non encore acquittées par le propriétaire au moment de la vente, s'ils n'en avisent pas l'administration par lettre recommandée à la poste, au moins huit jours ouvrables à l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkdagen vooraf' ->

Date index: 2024-09-14
w