Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkbaarheid » (Néerlandais → Français) :

Er moeten meer inspanningen in die richting worden gepleegd en er moet meer nadruk worden gelegd op de werkbaarheid van nieuwe wetgeving.

Les efforts déployés pour atteindre cet objectif devraient être poursuivis et mettre l'accent sur la faisabilité lors de l'élaboration de toute nouvelle législation.


- onderwerp : aanpassing cao tot invoering van een bedrijfs-CAO inzake uitzendarbeiden tot verbetering van de werkbaarheid van 30/06/2017

- objet : modification de la cct relative à l'introduction d'une convention collective du travail d'entreprise en matière de travail intérimaire et en vue de l'amélioration de la faisabilité du travail du 30/06/2017


- onderwerp : aanpassing van de CAO tot invoering van een bedrijfsCAO inzake uitzendarbeid en tot verbetering van de werkbaarheid van 13 juni 2017

- objet : modification de la CCT relative à l'introduction d'une convention d'entreprise en matière de travail intérimaire et en vue de l'amélioration de la faisabilité du travail du 13 juin 2017


[...] plaatst vraagtekens bij de werkbaarheid van de in de ontworpen bepaling gekozen oplossing, die alle in Eupen benoemde magistraten zal verplichten niet alleen het Duits machtig te zijn, maar ook nog eens polyvalent te zijn.

[...] s'interroge quant à la praticabilité de la solution retenue par l'article en projet, lequel obligera l'ensemble des magistrats nommés à Eupen non seulement à maîtriser l'allemand mais également à être polyvalents.


Art. 4. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: « Art. 6. § 1. Het bedrag van de toelage verleend voor het gebruik van een meetinstrument voor de werkbaarheid van de oudere werknemer of van een diagnose-instrument, bedoeld in artikel 3, tweede lid, 1° of 2°, is vastgelegd op 12 euro per werknemer en mag niet hoger zijn dan zeventig percent van de door de begunstigde gerechtvaardigde kosten.

Art. 4. L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. § 1. Le montant de la subvention octroyée pour l'utilisation d'un instrument de mesure des facultés de travail du travailleur âgé ou d'un instrument de diagnostic, visé à l'article 3, alinéa 2, 1° ou 2°, s'élève à 12 euros par travailleur, sans pouvoir dépasser septante pour cent des coûts justifiés par le bénéficiaire.


We zitten hier dus wat dat betreft alvast op dezelfde lijn. Ik ben er mij namelijk van bewust dat werken rond werkbaarheid niet alleen te maken heeft met wijzingen in arbeidsduur, verloven en flexibel werken.

Je suis bien conscient que la faisabilité du travail ne se limite pas à la modification de la durée de travail, aux congés et à la flexibilité du travail.


...olgende gegevens over de werkbaarheid en de leefbaarheid van de organisatie : a) de pro's en de contra's met betrekking tot de werkbaarheid van de organisatie, onder meer met betrekking tot het gezag van de organisator, zowel voor de kinderbegeleiders als voor de organisatoren; b) de ervaren impact van het werken in dit systeem als kinderbegeleider-werknemer op het vlak van de dienstverlening aan de gezinnen, onder meer met betrekking tot de continuïteit van de dienstverlening; c) de algemene tevredenheidsgraad van de kinderbegeleider bij de nieuwe werksituatie; d) een evaluatie van de geraamde kostprijs zowel intern als in relatie ...[+++]

...il et la viabilité de l'organisation : a) les points forts et faibles relatifs à la faculté de travail de l'organisation, entre autres relatifs à l'autorité de l'organisateur, tant pour les accompagnateurs d'enfants que pour les organisateurs ; b) l'incidence du travail dans ce système comme accompagnateur d'enfants-travailleur dans le domaine des services aux familles, entre autres relatifs à la continuité des services ; c) le taux de satisfaction global de l'accompagnateur d'enfants dans la nouvelle situation de travail ; d) une évaluation du coût estimé, tant au niveau interne qu'en relation avec d'autres formes d'accueil d'enfa ...[+++]


De Commissie zal daarom, overeenkomstig de bepalingen van de verordening, de werkingssfeer van artikel 5 herzien om deze uit te breiden tot aanvullende handelspolitieke maatregelen inzake de handel in diensten, zodra de voorwaarden voor de werkbaarheid en doeltreffendheid van deze maatregelen zijn geschapen.

C'est pourquoi la Commission, conformément aux dispositions du règlement, réexaminera le champ d'application de l'article 5 afin d'ajouter d'autres mesures de politique commerciale concernant le commerce des services, dès que seront réunies les conditions permettant de garantir l'applicabilité et l'efficacité de ces mesures.


De vaststelling van redelijke waarschijnlijkheidscriteria draagt bij tot zowel de rechtszekerheid van belastingplichtigen als de werkbaarheid voor fiscale autoriteiten.

La mise en place de ces critères de présomption est à même de renforcer la sécurité juridique au profit de l'assujetti tout en facilitant la tâche de l'administration fiscale.


Er moeten meer inspanningen in die richting worden gepleegd en er moet meer nadruk worden gelegd op de werkbaarheid van nieuwe wetgeving.

Les efforts déployés pour atteindre cet objectif devraient être poursuivis et mettre l'accent sur la faisabilité lors de l'élaboration de toute nouvelle législation.




D'autres ont cherché : werkbaarheid     bij de werkbaarheid     werken rond werkbaarheid     over de werkbaarheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkbaarheid' ->

Date index: 2025-04-29
w