Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
DRPC
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Slotakte van Helsinski
Verdrag inzake de bescherming van de Donau
Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Vertaling van "werkafspraken inzake samenwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


Verdrag inzake de bescherming van de Donau | Verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau

Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Convention sur la protection du Danube


Verdrag inzake de bescherming van de Donau | verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau | DRPC [Abbr.]

Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Convention sur la protection du Danube


Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Traité de coopération en matière de brevets


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* de feitelijke taakverdeling, de concrete werkafspraken inzake samenwerking en coördinatie tussen de politiediensten (onder meer de regeling inzake de permanente interventie- en piekploegen, de gezamenlijke gecoördineerde acties, de periodiciteit van de coördinatievergaderingen, enz.) worden in een afzonderlijk protocol bepaald en dat als bijlage bij het veiligheidscharter wordt gevoegd.

* la répartition réelle des tâches, les accords concrets de travail quant à la collaboration et la coordination entre les services de police (e. a. l'organisation des équipes permanentes d'intervention et de pointe, les actions coordonnées communes, la périodicité des réunions de coordination, etc) seront consignés dans un protocole séparé, joint en annexe de la charte de la sécurité.


* de feitelijke taakverdeling, de concrete werkafspraken inzake samenwerking en coördinatie tussen de politiediensten (onder meer de regeling inzake de permanente interventie- en piekploegen, de gezamenlijke gecoördineerde acties, de periodiciteit van de coördinatievergaderingen, enz) worden in een afzonderlijk protocol bepaald en dat als bijlage bij het veiligheidscharter wordt gevoegd.

* la répartition réelle des tâches, les accords concrets de travail quant à la collaboration et la coordination entre les services de police (e.a. l'organisation des équipes permanentes d'intervention et de pointe, les actions coordonnées communes, la périodicité des réunions de coordination, etc) seront consignés dans un protocole séparé, joint en annexe de la charte de la sécurité.


4. Voor de in artikel 3, onder d) en artikel 4, bedoelde exploitatiefase bevatten de in artikel 14, lid 4, bedoelde werkafspraken tussen het Europees GNSS-Agentschap en ESA bepalingen inzake de rol van ESA tijdens die fase en de samenwerking tussen ESA en het Europees GNSS-Agentschap, met name bepalingen inzake:

4. Aux fins de la phase d'exploitation des programmes Galileo et EGNOS visée à l'article 3, point d), et à l'article 4, les accords de travail entre l'agence du GNSS européen et l'ESA, visés à l'article 14, paragraphe 4, portent sur le rôle de l'ESA pendant cette phase et sur sa coopération avec l'agence du GNSS européen, en particulier en ce qui concerne:


2. De precieze vormen van samenwerking inzake kustwachttaken tussen het Agentschap, het Europees Bureau voor visserijcontrole en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid worden vastgelegd in werkafspraken, overeenkomstig hun respectieve opdrachten en de voor die agentschappen geldende financiële regeling.

2. Les modalités de la coopération entre l'Agence, l'Agence européenne de contrôle des pêches et l'Agence européenne pour la sécurité maritime concernant les fonctions de garde-côtes sont déterminées dans un arrangement de travail, conformément à leurs mandats respectifs et au règlement financier applicable auxdites agences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorwaarden voor samenwerking inzake kustwachttaken tussen het Europees grens- en kustwachtagentschap en het Europees Bureau voor visserijcontrole en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid worden vastgelegd in werkafspraken, overeenkomstig de voor de agentschappen geldende financiële regels.

Les modalités de la coopération avec l'Agence européenne de contrôle des pêches et l'Agence européenne pour la sécurité maritime, concernant les fonctions de garde-côtes de l'Agence européenne de garde-frontières et garde-côtes, sont déterminées dans un accord de travail, conformément au règlement financier applicable aux agences.


4. Voor de in artikel 3, onder d) en artikel 4, bedoelde exploitatiefase bevatten de in artikel 14, lid 4, bedoelde werkafspraken tussen het Europees GNSS-Agentschap en ESA bepalingen inzake de rol van ESA tijdens die fase en de samenwerking tussen ESA en het Europees GNSS-Agentschap, met name bepalingen inzake:

4. Aux fins de la phase d'exploitation des programmes Galileo et EGNOS visée à l'article 3, point d), et à l'article 4, les accords de travail entre l'agence du GNSS européen et l'ESA, visés à l'article 14, paragraphe 4, portent sur le rôle de l'ESA pendant cette phase et sur sa coopération avec l'agence du GNSS européen, en particulier en ce qui concerne:


4 bis. Voor de in artikel 3, onder d) en artikel 4, bedoelde exploitatiefase bevatten de in artikel 15, lid 1 quater, bedoelde werkafspraken tussen het Europees GNSS-Agentschap en het ESA bepalingen inzake de rol van ESA in deze fase en de samenwerking tussen het ESA en het Europees GNSS-Agentschap, met name bepalingen inzake:

4 bis. Aux fins de la phase d'exploitation des programmes visée à l'article 3, point d), et à l'article 4, les accords de travail entre l'agence du GNSS européen et l'ESA, visés à l'article 15, paragraphe 1 quater, portent sur le rôle de l'ESA pendant cette phase et sur sa coopération avec l'agence du GNSS européen, notamment en ce qui concerne:


4. Voor de in artikel 3, onder d) en artikel 4, bedoelde exploitatiefase bevatten de in artikel 14, lid 4, bedoelde werkafspraken tussen het Europees GNSS-Agentschap en ESA bepalingen inzake de rol van ESA tijdens die fase en de samenwerking tussen ESA en het Europees GNSS-Agentschap, met name bepalingen inzake:

4. Aux fins de la phase d'exploitation des programmes Galileo et EGNOS visée à l'article 3, point d), et à l'article 4, les accords de travail entre l'agence du GNSS européen et l'ESA, visés à l'article 14, paragraphe 4, portent sur le rôle de l'ESA pendant cette phase et sur sa coopération avec l'agence du GNSS européen, en particulier en ce qui concerne:


48. In het kader van het beleid inzake externe betrekkingen van de Europese Unie moet Frontex bijgevolg op basis van risicoanalysen technische bijstand verlenen voor het identificeren van derde landen die het meest voor samenwerking inzake het beheer van de zuidelijke maritieme buitengrenzen in aanmerking komen, en zelf met deze landen op technisch niveau onderhandelen over werkafspraken als bedoeld in artikel 14 van Verordening (E ...[+++]

48. Dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, l'agence FRONTEX devrait dès lors, en se basant sur ses analyses de risques, apporter une assistance technique pour le recensement des pays tiers avec lesquels il est le plus indiqué d'établir une coopération en matière de gestion de la frontière extérieure maritime méridionale, et ouvrir des négociations avec eux en vue de conclure les accords de travail prévus à l'article 14 du règlement (CE) n° 2007/2004 portant création de l'agence.


2. Onverminderd de in artikel 10, lid 2, genoemde bevoegdheden van de raad van bestuur van het Agentschap worden de precieze vormen van samenwerking inzake kustwachttaken tussen het agentschap,het Europees grens- en kustwachtagentschap en het Europees Bureau voor visserijcontrole vastgesteld in werkafspraken, overeenkomstig hun respectieve opdrachten en de voor die agentschappen geldende financiële regeling.

2. Sans préjudice des attributions du conseil d'administration de l'Agence énoncées à l'article 10, paragraphe 2, les modalités de la coopération entre l'Agence, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et l'Agence européenne de contrôle des pêches concernant les fonctions de garde-côtes sont déterminées dans un arrangement de travail, conformément à leurs mandats respectifs et au règlement financier applicables auxdites agences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkafspraken inzake samenwerking' ->

Date index: 2024-10-06
w