Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk zwaarder wegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen

chômage temporaire par suite de manque de travail résultant de causes économiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zolang zij geloven dat de financiële voordelen die zij kunnen halen uit illegaal werk zwaarder wegen dan het risico dat zij worden gearresteerd door de Europese wethandhavende instanties, zullen zij naar Europa blijven komen.

Les migrants continueront à venir en Europe tant qu'ils estimeront que les avantages financiers qu'ils peuvent tirer du travail illégal sont supérieurs aux risques d'être arrêtés par les services répressifs européens.


Personeel voor het schoonmaken van lokalen waarvoor, wegens de aard van het werk, het gebruikte gereedschap, materieel en de gebruikte machines, een lichaamsinspanning gevergd wordt die zwaarder is dan bij categorieën 1.A, 1.B, 1.C en 1.D.

Personnel pour le nettoyage des locaux demandant, par la nature du travail, par les outils employés, le matériel et les machines mis en oeuvre, un effort physique plus lourd que les catégories 1.A, 1.B, 1.C et 1.D.


Personeel voor het schoonmaken van lokalen waarvoor, wegens de aard van het werk, het gebruikte gereedschap, materieel en de gebruikte machines, een lichaamsinspanning gevergd wordt die zwaarder is dan bij categorieën 1.A, 1.B, 1.C. en 1.D.

Personnel pour le nettoyage des locaux demandant, par la nature du travail, par les outils employés, le matériel et les machines mis en oeuvre, un effort physique plus lourd que les catégories 1.A., 1.B., 1.C. et 1.D.


Ik gaf derwijze het netwerk van eurocoördinatoren de opdracht om na te gaan op welke manier deze organen en comités enerzijds zwaarder kunnen wegen op het wordingsproces van de richtlijnen en om tevens te zien in welke mate zij kunnen deelnemen aan de gemeenschappelijke denkoefening om het wetgevend werk achteraf op een gestroomlijnde manier binnen de gestelde termijnen af te werken.

J'ai ainsi donné mission au réseau des eurocoordonnateurs d'examiner les possibilités d'impliquer davantage ces comités d'avis ou organes dans le processus de rédaction des directives ainsi que dans le processus de réflexion communautaire afin que le travail législatif de transposition puisse être effectué endéans les délais fixés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personeel voor het schoonmaken van lokalen waarvoor, wegens de aard van het werk, het gebruikte gereedschap, materieel en de gebruikte machines, een lichaamsinspanning gevergd wordt die zwaarder is dan bij categorieën 1.A., 1.B., 1.C. en 1.D.

Personnel pour le nettoyage des locaux demandant, par la nature du travail, par les outils employés, le matériel et les machines mis en oeuvre, un effort physique plus lourd que les catégories 1.A., 1.B., 1.C. et 1.D.


(a) wegens het begaan van het strafbare feit van deelneming aan een criminele organisatie, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 1 van het gemeenschappelijk optreden 98/733/JBZ; onder criminele organisatie wordt in de zin van artikel 1 van bovengenoemd gemeenschappelijk optreden verstaan een gestructureerde vereniging van meer dan twee personen die duurt in de tijd, die in overleg optreedt om feiten te plegen welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt met een maximum van ten minste vier jaar o ...[+++]

(a) pour avoir commis le délit de participation, au sens que lui donne l'article 2, paragraphe 1, de l'action commune 98/733/JAI, à une organisation criminelle définie au sens de l'article premier de la même action commune comme "l'association structurée, de plus de deux personnes, établie dans le temps, et agissant de façon concertée en vue de commettre des infractions punissables d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté privative de liberté d'un maximum d'au moins quatre ans ou d'une peine plus grave, que ces infractions constituent une fin en soi ou un moyen pour obtenir des avantages patrimoniaux, et, le cas échéant ...[+++]


Ik gaf derwijze het netwerk van Eurocoordinatoren de opdracht om na te gaan op welke manier deze organen en comités enerzijds zwaarder kunnen wegen op het wordingsproces van de richtlijnen en om tevens te zien in welke mate zij kunnen deelnemen aan de gemeenschappelijke denkoefening om het wetgevend werk achteraf op een gestroomlijnde manier binnen de gestelde termijnen af te werken.

J'ai ainsi donné mission au réseau des Eurocoordonnateurs en ce qui concerne ces organes et comités, de rechercher d'une part, une manière de les faire participer plus fortement au processus de rédaction des directives et d'autre part, de voir la manière de les faire participer au processus de réflexion communautaire pour réaliser ensuite le travail législatif de transposition endéans les délais fixés.




D'autres ont cherché : werk zwaarder wegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk zwaarder wegen' ->

Date index: 2022-08-08
w