Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk wordt verdeeld qua verder gevolg " (Nederlands → Frans) :

Elke controle wordt voorafgegaan door een briefing waarop de nodige afspraken worden gemaakt qua werkverdelingen en na de controle wordt een debriefing gehouden waarop de resultaten worden bekeken en het werk wordt verdeeld qua verder gevolg te verlenen aan de gedane vaststellingen door de diensten die aan de cel controle hebben meegewerkt (verder nazicht qua Dimona, opstelling P-J (pro justitia) en dergelijke).

Chaque contrôle est précédé d'un briefing au cours duquel les accords nécessaires sont pris en ce qui concerne la répartition des tâches et un débriefing est effectué après le contrôle au cours duquel les résultats sont examinés et le travail partagé en ce qui concerne les suites à accorder aux constatations faites par les services qui ont participé à ce contrôle en cellule (vérification à postériori en matière de Dimona, rédaction d'un pro justitia, etc.).


Bovendien moeten ze, voor opdrachten voor leveringen, diensten en werken waarvan de geraamde waarde gelijk is aan of hoger is dan 135.000 euro, desgevallend de redenen vermelden waarom niet in percelen werd verdeeld (volgens de regel divide or explain); - het geleidelijke gebruik van elektronische middelen (met inbegrip van de elektronische beschikbaarheid van opdrachtdocumenten), dat meer transparantie, een ruimere mededinging en de naleving van het gelijkheidsbeginsel waarborgt; - de versoepeling die kandidaten en inschrijvers wordt ...[+++]

Ceux-ci sont par ailleurs tenus de mentionner, le cas échéant, pour les marchés de fournitures, de services et de travaux dont la valeur estimée est égale ou supérieure à 135.000 euros, les raisons pour lesquelles ils n'ont pas procédé à la division en lots (règle du divide or explain); - l'utilisation progressive de moyens électroniques (en ce compris la disponibilité électronique des documents du marché) qui assure plus de transparence, la promotion d'une concurrence élargie ou encore le respect du principe de l'égalité; - l'assouplissement offert aux candidats et soumissionnaires, au travers de la possibilité unique de régularisatio ...[+++]


4. De ongestructureerde ontwikkeling van de bijzondere opsporingsmethoden heeft verder nog tot gevolg dat de middelen van de controle-instanties ­ namelijk het openbaar ministerie en in sommige gevallen de onderzoeksrechters ­ niet zijn aangepast, noch qua personeel noch qua structuur, om toezicht te houden op de aanwending en de uitvoering van die methoden.

4. Le développement non structuré des techniques spéciales d'enquête a pour autre conséquence que les autorités de contrôle ­ à savoir le ministère public et dans certains cas les juges d'instruction ­ n'ont pas été adaptées, tant en potentiel humain qu'en termes de structure, pour pouvoir assurer réellement le contrôle de l'utilisation et de la mise en oeuvre de ces techniques.


Ook qua bevoegdheden zitten de nodige en passende interventies erg verdeeld: preventie is een regionale bevoegdheid, discriminatie in het algemeen of op het werk zit op het beleid van Gelijke Kansen en Werk, terugbetaling van zware medicatie en medische ingrepen verbonden aan hiv bij Volksgezondheid,.

Les intervenants sont éparpillés sur différents niveaux : la prévention est une compétence des Communautés, la discrimination, en général ou au travail, relève de l'Égalité des chances et de l'Emploi, le remboursement des médicaments lourds et des interventions médicales liées au VIH dépend de la Santé publique,.


Dit zal bijvoorbeeld tot gevolg hebben dat het Hof van Cassatie in beginsel niet meer zal kunnen oordelen, zoals in het verleden nog is gebeurd, dat de opgeworpen prejudiciële vraag niet moet worden gesteld op grond van de overweging dat een verdrag met rechtstreekse werking voorrang heeft op de Grondwet en dat, wanneer de Grondwet geen verdere eisen ste ...[+++]

Il en résultera, par exemple, que la Cour de cassation ne pourra en principe plus décider, comme elle l'a fait par le passé, que la question préjudicielle soulevée ne doit pas être posée sur la base de la considération qu'une convention ayant un effet direct prime la Constitution et que, lorsque la Constitution ne pose pas de conditions autres que la disposition conventionnelle ayant un effet direct, un contrôle de la loi au regard de la Constitution est superflu (24) .


Dit zal bijvoorbeeld tot gevolg hebben dat het Hof van Cassatie in beginsel niet meer zal kunnen oordelen, zoals in het verleden nog is gebeurd, dat de opgeworpen prejudiciële vraag niet moet worden gesteld op grond van de overweging dat een verdrag met rechtstreekse werking voorrang heeft op de Grondwet en dat, wanneer de Grondwet geen verdere eisen ste ...[+++]

Il en résultera, par exemple, que la Cour de cassation ne pourra en principe plus décider, comme elle l'a fait par le passé, que la question préjudicielle soulevée ne doit pas être posée sur la base de la considération qu'une convention ayant un effet direct prime la Constitution et que, lorsque la Constitution ne pose pas de conditions autres que la disposition conventionnelle ayant un effet direct, un contrôle de la loi au regard de la Constitution est superflu (24) .


Uit het gezamenlijk verslag komt qua vooruitgang een gemengd beeld naar voren, met een aantal positieve tendensen, maar het laat ook zien dat er nog veel werk moet worden verzet om de Europese basis inzake vaardigheden te verbeteren, het percentage voortijdige schoolverlaters verder te verlagen en de inzetbaarheid te verbeteren van degenen die het onderwijs- en opleidingsstelsel verlaten.

Le rapport conjoint présente des résultats mitigés; certains signaux sont encourageants mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le socle de compétences en Europe, réduire encore les taux de décrochage scolaire et améliorer l'employabilité de ceux qui abandonnent le système d'éducation et de formation.


voeg in: „U bent alleen aansprakelijk voor de waardevermindering van de goederen die het gevolg is van het gebruik van de goederen, dat verder gaat dan nodig is om de aard, de kenmerken en het werking van de goederen vast te stellen”.

insérez: «Votre responsabilité n’est engagée qu’à l’égard de la dépréciation du bien résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement de ce bien».


2. De consument is alleen aansprakelijk voor de waardevermindering van de goederen die het gevolg is van het behandelen van de goederen dat verder gaat dan nodig was om de aard, de kenmerken en de werking van de goederen vast te stellen.

2. La responsabilité du consommateur n’est engagée qu’à l’égard de la dépréciation des biens résultant de manipulations des biens autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement de ces biens.


Er zijn richtlijnen aangenomen op het gebied van gezondheid, veiligheid op het werk, milieu, volksgezondheid, voedselveiligheid. Er wordt ook een beleid van solidariteit gevoerd, zoals de structuurfondsen, waaruit België veel voordeel heeft gehaald en waarvoor de regering zich verder moet inzetten, al moet de solidariteit op een ...[+++]

Des directives ont été adoptées en matière de santé, de sécurité au travail, d'environnement, de santé publique, de sécurité alimentaire, sans compter les politiques de solidarité comme les fonds structurels, dont la Belgique a largement profité et pour lesquels il faut poursuivre les efforts entamés par le gouvernement, même s'il est inéluctable qu'à un moment donné, la solidarité joue sur un nombre plus étendu de pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk wordt verdeeld qua verder gevolg' ->

Date index: 2024-03-25
w