Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk willen benadrukken " (Nederlands → Frans) :

Ik zou willen benadrukken dat een voortijdige terugtrekking van de troepen uit Afghanistan niet alleen gevaarlijk zou zijn voor de plaatselijke bevolking en een bedreiging zou vormen voor de democratische wereld, maar tevens al het goede werk teniet zou doen dat reeds is verricht in Afghanistan.

Je tiens à souligner qu’un retrait prématuré des forces déployées en Afghanistan ne représenterait pas seulement un danger pour la population locale et une menace pour le monde démocratique, mais qu’il réduirait aussi à néant tout ce qui a été accompli de positif en Afghanistan.


Ik wil hem hartelijk danken voor zijn werk en ik zou in het bijzonder het werk willen benadrukken dat de Rekenkamer heeft verricht voor tal van specifieke kwesties, zoals het helpen verhelderen van het beleid van de Europese Unie inzake restituties bij uitvoer.

Je veux lui adresser mes remerciements les plus chaleureux pour son action, et j'aimerais en particulier souligner le travail que la Cour a accompli sur de nombreux dossiers, tels que celui des restitutions à l'exportation, où elle a beaucoup contribué à clarifier la politique de l'Union européenne.


Ik zou willen benadrukken dat het op dit ogenblik, nu het concept voor de opzetting van de Europese dienst voor extern optreden en de toekomstige werking ervan wordt verwerkt, ontzettend belangrijk is dat die dienst van meet af aan op een zo rationeel mogelijke basis wordt opgezet.

Je voudrais souligner qu’à l’heure actuelle, alors que le concept de la création du service européen pour l’action extérieure et de fonctionnement de celui-ci dans le futur est en cours de traitement, il est extrêmement important que ce service soit établi sur la base la plus rationnelle possible dès le départ.


Ik zou met klem willen benadrukken dat ik me hier terdege van bewust ben. Ik ben me bewust van mijn verantwoordelijkheid voor het werk dat we in de loop van de volgende tweeënhalf jaar zullen verrichten, niet alleen in het Europees Parlement, maar in de hele Europese Unie. Hetzelfde geldt voor het beeld dat onze burgers zullen hebben van ons werk, want dat is van bijzonder belang.

Je tiens à préciser que j’en suis conscient et que j’ai conscience des responsabilités qui seront les miennes au cours des deux années et demie de travail qui m’attendent, non seulement pour le Parlement européen, mais pour l’Union européenne dans son ensemble, ainsi que pour l’image que nos concitoyens auront de notre travail et qui est capitale.


Naast sectoren als metaal, de bouw, elektro en de bosbouw zou ik ook het gevaarlijke werk van artsen en verpleegkundigen willen benadrukken, die in hun beroep zijn blootgesteld aan grote infectierisico’s met betrekking tot ziekten als AIS, tuberculose hepatitis en andere.

En dehors des secteurs comme la métallurgie, l’industrie de la construction, l’électricité ou la sylviculture, j’aimerais également souligner le haut degré de risque lié aux emplois de médecins et de travailleur de la santé, qui sont exposés à des risques importants de contamination au SIDA, à la tuberculose, à l’hépatite et à de nombreuses autres affections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk willen benadrukken' ->

Date index: 2025-09-18
w