Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "werk leveren mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar we mogen geen half werk leveren.

Cependant, nous ne pouvons laisser le travail à moitié fait.


We mogen niet vergeten dat zij in de meeste lidstaten actief zijn als beroepstak en belangrijk werk leveren in het voordeel van alle marktdeelnemers, vooral van het midden- en kleinbedrijf, dat met zijn activiteit van levensbelang is voor de economische groei in Europa.

N’oublions pas que cette profession existe dans la grande majorité des États membres et qu’elle joue un rôle important auprès de tous les agents financiers et en particulier auprès des petites et moyennes entreprises dont l’activité revêt une importance vitale pour la croissance de l’Europe.


Privatiseringen mogen geen negatief effect sorteren en daarom moeten de spelregels voor het leveren van diensten van algemeen belang blijven gelden, ook de basisregels voor de werking en financiering van die diensten.

Néanmoins, afin d’éviter que la privatisation ait un impact négatif, les règles de base régissant la mission des services d’intérêt général doivent être respectées, y compris leurs principes fondamentaux de fonctionnement et de financement.


Evenwel, mogen de in het derde lid bedoelde personen die beschikken over één van de einddiploma's bedoeld in het eerste lid, 3°, 4° en 5°, de functie blijven vervullen, zonder de voormelde specialisatiemodules te volgen, indien zij op de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 5 december 2003 betreffende de deskundigheden van de preventieadviseurs van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk met vrucht een aanvullende vorming van het eerste niveau hebben beëindigd of deze vorming hebben aangevat en op voorwaarde dat zij h ...[+++]

Néanmoins, les personnes visées à l'alinéa 3 qui détiennent un des diplômes finaux visés à l'alinéa 1, 3°, 4° et 5°, pourront continuer à exercer la fonction, sans devoir suivre les modules de spécialisation précités, si elles ont terminé avec fruit ou si elles ont entamé la formation complémentaire du premier niveau avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 5 décembre 2003 relatif aux spécialisations des conseillers en prévention des services externes pour la prévention et la protection au travail et à condition qu'elles fournissent la preuve qu'elles exercent la fonction concernée au moins mille heures par an. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De senatoren die goed of zeer goed werk leveren, mogen echter nooit met deze persoon worden vereenzelvigd en gestraft, ook al geven ze een weinig conformistische en eigenzinnige invulling aan hun functie.

Je souhaiterais cependant que les sénateurs qui travaillent bien ou très bien ne soient au grand jamais confondus avec ce personnage et pénalisés même s'ils remplissent leur fonction de manière non conformiste et selon leurs convictions propres.


Een aantal inentingen, onder andere het hepatitis B vaccin, zijn verplicht onder volgende voorwaarden: - Ondernemingen en werknemers komen voor op de niet-limitatieve lijst, opgenomen in bijlage VI, bij het koninklijk besluit, 3° inenting tegen hepatitis B. - De werknemers voor wie de resultaten van de riscoanalyse wijzen op een kans op blootstelling aan het hepatitis B virus. Artikel 63 van het voormelde koninklijk besluit van 4 augustus 1996 stelt dat, behalve in geval van contra-indicatie, deze werknemers het werk enkel mogen (blijven) verrichte ...[+++]

Certains vaccins, notamment le vaccin contre l'hépatite B, sont obligatoires dans les circonstances suivantes: - Les entreprises et les travailleurs figurent sur la liste non limitative de l'annexe VI de l'arrêté royal, 3°vaccin antihépatite B. - Les travailleurs pour qui les résultats de l'évaluation indiquent une possibilité d'exposition au virus de l'hépatite B. L'article 63 de cet arrêté royal du 4 août 1996 dispose que, sauf contre-indication, ces travailleurs ne peuvent (continuer à) effectuer le travail que s'ils apportent la preuve d'une immunité suffisante contre l'hépatite B ou se soumettent à une vaccination antihépatite B. Ta ...[+++]


Platformen voor democratie, zoals dat heet, zijn zeer goed, maar we mogen organisaties die al jaren goed werk leveren, niet in de kou laten staan.

Les plates-formes de la démocratie sont une bonne chose mais elles ne peuvent mettre en péril les organisations qui effectuent un excellent travail depuis des années.




Anderen hebben gezocht naar : ierland neemt aan deze     werk leveren mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk leveren mogen' ->

Date index: 2023-09-12
w