Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk kwalitatief hoogstaand " (Nederlands → Frans) :

Ons land heeft tevens een concept van regionale samenwerking uitgewerkt, wat het mogelijk heeft gemaakt om in de Mekong-regio (Mekong River Commission, een regionale instelling waarvan het werk kwalitatief hoogstaand is en in de lijn van onze prioriteiten ligt) te blijven werken in Cambodja, Laos, terwijl deze landen geen partnerlanden meer zijn.

Notre pays a également développé un concept de coopération régionale, ce qui lui a permis dans la région du Mékong (Mékong River Commission, une institution régionale dont le travail est de qualité et correspond à nos priorités) de continuer à travailler au Cambodge, au Laos, alors que ces pays ne sont plus des pays partenaires.


Zelfs al is er bepaalde kritiek geweest over de traagheid van de procedure van 1999-2000, toch onderstrepen alle waarnemers dat het door die Commissie geleverde werk kwalitatief hoogstaand is, getuigt van pragmatisme alsook de procedures in acht heeft genomen.

En effet, même si certaines critiques ont été formulées concernant la lenteur de la procédure de 1999-2000, les observateurs s'accordent à souligner la qualité du travail effectué par cette Commission, empreint à la fois de pragmatisme et de respect des procédures.


Ons land heeft tevens een concept van regionale samenwerking uitgewerkt, wat het mogelijk heeft gemaakt om in de Mekong-regio (Mekong River Commission, een regionale instelling waarvan het werk kwalitatief hoogstaand is en in de lijn van onze prioriteiten ligt) te blijven werken in Cambodja, Laos, terwijl deze landen geen partnerlanden meer zijn.

Notre pays a également développé un concept de coopération régionale, ce qui lui a permis dans la région du Mékong (Mékong River Commission, une institution régionale dont le travail est de qualité et correspond à nos priorités) de continuer à travailler au Cambodge, au Laos, alors que ces pays ne sont plus des pays partenaires.


Zelfs al is er bepaalde kritiek geweest over de traagheid van de procedure van 1999-2000, toch onderstrepen alle waarnemers dat het door die Commissie geleverde werk kwalitatief hoogstaand is, getuigt van pragmatisme alsook de procedures in acht heeft genomen.

En effet, même si certaines critiques ont été formulées concernant la lenteur de la procédure de 1999-2000, les observateurs s'accordent à souligner la qualité du travail effectué par cette Commission, empreint à la fois de pragmatisme et de respect des procédures.


Zelfs al is er bepaalde kritiek geweest over de traagheid van de procedure van 1999-2000, toch onderstrepen alle waarnemers dat het door die Commissie geleverde werk kwalitatief hoogstaand is, getuigt van pragmatisme alsook de procedures in acht heeft genomen.

En effet, même si certaines critiques ont été formulées concernant la lenteur de la procédure de 1999-2000, les observateurs s'accordent à souligner la qualité du travail effectué par cette Commission, empreint à la fois de pragmatisme et de respect des procédures.


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, beaucoup de procédures de travail à l'intérieur du (greffe du) Co ...[+++]


Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende: de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaan ...[+++]

Le programme devrait permettre de promouvoir des actions dans des domaines où il existe une valeur ajoutée de l'Union qui peut être démontrée, au regard des éléments suivants: favoriser l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; soutenir des réseaux d'échange des connaissances ou d'apprentissage mutuel; s'attaquer aux menaces transfrontières sur la santé pour en réduire les risques et en atténuer les conséquences; s'atteler à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l'égard desquels l'Union dispose d'une légitimité manifeste pour apporter des solutions de qualité dans tous les États membres; exploiter le pot ...[+++]


Gelet op hun cruciale rol in het verwezenlijken van een daadkrachtig veiligheidsbeleid, is een performante, efficiënte en kwalitatief hoogstaande werking een constant aandachtspunt voor de politiediensten.

Vu leur rôle crucial dans la réalisation d'une politique de sécurité énergique, un fonctionnement hautement performant, efficient et qualitatif est un point d'attention constant pour les services de police.


Hij/zij draagt bij tot de goede werking en de uitstraling van de administratie door een optimaal management van zijn directie om te komen tot een kwalitatief hoogstaande dienstverlening.

Il/elle contribue au bon fonctionnement et à l'image de marque de l'Institut en manageant de manière optimale sa direction en vue de fournir des prestations de qualité.


Overwegende dat de verbetering van de werking van het Hof van Assisen één van de facetten van een kwalitatief hoogstaande strafrechtsbedeling en betere behandeling van justitiabelen vormt en dat in dat opzicht de bepalingen met betrekking tot dit rechtscollege moeten worden herzien;

Considérant que l'amélioration du fonctionnement de la Cour d'assises constitue l'une des facettes d'une justice pénale de qualité et d'un meilleur traitement des justiciables; que dans cette optique, les dispositions relatives à cette juridiction doivent impérativement être revues;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk kwalitatief hoogstaand' ->

Date index: 2024-07-10
w