Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk had gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afschrift van een werk waardoor inbreuk wordt gemaakt op het auteursrecht

oeuvre contrefaite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide zijn essentieel voor de doeltreffende werking van deze commissie[29], en het gedwongen ontslag van de voormalige voorzitter nadat was gebleken dat hij zich schuldig had gemaakt aan ongeoorloofde beïnvloeding[30], wijst erop dat deze commissie dringend opnieuw een solide grondslag moet krijgen.

Ces deux éléments sont importants pour le bon fonctionnement de cette commission[29] et la démission forcée de son ancien président, après qu'il eut été avéré qu'il s'était rendu coupable de trafic d’influence[30], donne à penser qu’il est urgent que cette commission reparte sur des bases saines.


Om dat resultaat te bereiken moet er werk worden gemaakt van de fiscale aftrek die de regering had vooropgesteld, zou het maximumbedrag per belegger de hoogte in moeten en zou het grensbedrag waaronder geen prospectus moet worden opgesteld, moeten worden opgetrokken.

Pour arriver à ce résultat, il est nécessaire de mettre en place les mesures de déduction fiscale prévues par le gouvernement et revoir les montants maxima autorisés par investisseur et par levée de fonds sans prospectus.


Wanneer een einde wordt gemaakt aan de arbeidsovereenkomst tijdens een periode van uitvoering van een aangepast of ander werk bedoeld in artikel 31/1, wordt begrepen onder "lopend loon" in de zin van paragraaf 1, het loon waarop de werknemer recht zou hebben gehad op basis van zijn arbeidsovereenkomst indien hij zijn arbeidsprestaties, met akkoord van de werkgever, niet had aangepast».

Lorsqu'il est mis fin au contrat de travail durant une période d'exécution d'un travail adapté ou d'un autre travail visée à l'article 31/1, on entend par "rémunération en cours" au sens du paragraphe 1, la rémunération à laquelle le travailleur aurait eu droit en vertu de son contrat de travail s'il n'avait pas, en accord avec l'employeur, adapté ses prestations».


Ik had begrepen dat de Commissie een lijst had gemaakt van tweehonderd aanduidingen die zij zou beschermen via een overeenkomst die in werking zou treden voorafgaand aan het vrijhandelsakkoord.

J'avais compris que la Commission avait listé 200 indications qu'elle protégerait via un accord qui entrerait en vigueur avant l'accord de libre-échange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen voor de continuïteit in de door het programma te bestrijken financieringssteun voor de werking van de organen, dient de Commissie gedurende de beginfase van het programma de kosten die rechtstreeks verband houden met de uitvoering van de ondersteunde activiteiten als subsidiabel te kunnen beschouwen, ook al werden die kosten gemaakt voordat de begunstigde een subsidieaanvraag had ingediend.

Afin d'assurer la continuité du soutien financier apporté au titre du programme au fonctionnement des organismes, la Commission devrait pouvoir, durant la phase initiale du programme, considérer les coûts directement associés à la mise en œuvre des activités soutenues comme éligibles au bénéfice d'un financement, même s'ils ont été exposés avant que la demande de subvention n'ait été déposée.


Vorige maand tijdens de Frankfurt Motor Show bleek duidelijk dat de Europese auto-industrie de handschoen had opgepakt en serieus werk had gemaakt van de maatregelen in ons nieuwe voorstel.

Le mois dernier, lors du Salon de l’automobile de Francfort, il était évident que l’industrie automobile européenne avait bien relevé le défi de notre nouvelle proposition.


Vorige maand tijdens de Frankfurt Motor Show bleek duidelijk dat de Europese auto-industrie de handschoen had opgepakt en serieus werk had gemaakt van de maatregelen in ons nieuwe voorstel.

Le mois dernier, lors du Salon de l’automobile de Francfort, il était évident que l’industrie automobile européenne avait bien relevé le défi de notre nouvelle proposition.


Het Europees Parlement verwierp deze ziekelijke voorstellen. Maar de Commissie geeft niet op en zo heeft de Europese Raad vorig jaar, de dag voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad en de gewone wetgevingsprocedure van het Verdrag dit onmogelijk had gemaakt, zonder de goedkeuring van het Parlement een tijdelijke overeenkomst ondertekend.

Le Parlement européen a rejeté ces propositions repoussantes mais la Commission n’aime pas céder, et un accord intérimaire a été signé par le Conseil européen sans aval parlementaire l’année dernière, la veille du jour où le traité de Lisbonne l’aurait interdit en vertu de la procédure de codécision.


Het Europees Parlement verwierp deze ziekelijke voorstellen. Maar de Commissie geeft niet op en zo heeft de Europese Raad vorig jaar, de dag voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad en de gewone wetgevingsprocedure van het Verdrag dit onmogelijk had gemaakt, zonder de goedkeuring van het Parlement een tijdelijke overeenkomst ondertekend.

Le Parlement européen a rejeté ces propositions repoussantes mais la Commission n’aime pas céder, et un accord intérimaire a été signé par le Conseil européen sans aval parlementaire l’année dernière, la veille du jour où le traité de Lisbonne l’aurait interdit en vertu de la procédure de codécision.


(31) Op 24 november 1988 besloten de partijen de werking van de Exchange op te schorten, in zoverre de Commissie in haar mededeling van punten van bezwaar van 11 november 1988 daartegen bezwaar had gemaakt.

(31) Le 24 novembre 1988, les membres de l'accord ont décidé de suspendre leur échange d'informations en raison des objections formulées par la Commission dans sa communication des griefs du 11 novembre 1988.




D'autres ont cherché : werk had gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk had gemaakt' ->

Date index: 2023-07-15
w