Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Prestaties van aannemers controleren
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Traduction de «werk goed ingelicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doorgaans zijn de betrokken bedrijven via hun dienst voor preventie en bescherming op het werk goed ingelicht omtrent de mogelijke gevaren en omtrent de mogelijkheden om een efficiënt preventiebeleid te organiseren.

Généralement, les entreprises concernées sont bien informées via leur service pour la prévention et la protection au travail des dangers possibles et des possibilités d’organiser une politique de prévention efficace.


AI. overwegende dat het van belang is dat de EU-burgers goed worden ingelicht over het werk van de Commissie verzoekschriften wanneer zij zich voorbereiden op het uitbrengen van hun stem voor een nieuw Parlement bij de volgende Europese verkiezingen, voorzien in juni 2009,

AI. considérant qu'il importe que les citoyens de l'Union soient correctement informés sur les travaux de la commission des pétitions étant donné qu'ils se préparent à élire un nouveau Parlement lors des prochaines élections communautaires, prévues en juin 2009,


AI. overwegende dat het van belang is dat de EU-burgers goed worden ingelicht over het werk van de Commissie verzoekschriften wanneer zij zich voorbereiden op het uitbrengen van hun stem voor een nieuw Parlement bij de volgende Europese verkiezingen, voorzien in juni 2009,

AI. considérant qu'il importe que les citoyens de l'Union soient correctement informés sur les travaux de la commission des pétitions étant donné qu'ils se préparent à élire un nouveau Parlement lors des prochaines élections communautaires, prévues en juin 2009,


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]


Overwegende dat het besluit zal in werking treden op 1 maart 2001 en de verloven kunnen aangevraagd worden tot 30 april 2001, en dat het om de werking van de diensten niet te verstoren en een goed personeelsbeheer te waarborgen, belangrijk is dat de ambtenaren zo snel mogelijk zouden ingelicht worden over deze maatregel;

Considérant que l'arrêté entrera en vigueur le 1 mars 2001 et que les congés peuvent être demandés jusqu'au 30 avril 2001, et qu'afin de ne pas perturber le bon fonctionnement des services et de garantir une bonne gestion du personnel, il est important d'informer les agents le plus rapidement possible de cette mesure;


Uit doorgaans zeer goed ingelichte bron vernam ik zopas dat er in 1995 (augustus/september) door de socialistische mutualiteiten nog vier klachten aanhangig gemaakt zijn bij het RIZIV, namelijk: 1. dat de inslapende «wachten» regelmatig het werk doen van de specialisten (zonder dat laatstgenoemden fysiek aanwezig zijn, rekenen zij wel de erelonen); 2. aanrekenen van te hoge codenummers voor de verstrekte hulp; 3. aanrekenen van niet-geleverde prestaties; 4. aanrekenen van kinesitherapienummers die zijn voorbehouden voor een revalid ...[+++]

Il me revient de source généralement très bien informée qu'en 1995 (août/septembre), l'INAMI a encore été saisi de quatre plaintes des mutualités socialistes à propos des faits suivants: 1. la nuit, les médecins de «garde» effectueraient souvent le travail des spécialistes (or, ceux-ci perçoivent des honoraires alors qu'ils n'ont pas été présents physiquement); 2. des numéros de code excessifs sont attribués aux soins donnés; 3. des prestations non accomplies sont facturées; 4. des numéros de kinésithérapie sont attribués, alors qu'ils sont réservés à une équipe de rééducation.


Overwegende dat het om een goed beheer van de vlas - en hennepmarkt te verzekeren noodzakelijk is dat de Commissie door de Lid-Staten wordt ingelicht over de werking van de verschillende in Verordening ( EEG ) nr . 1308/70 vervatte maatregelen ; dat te dien einde bepaalde gegevens over de produktie en de marktsituatie en over de handelsstromen van vlas en hennep geregeld door de Lid-Staten aan de Commissie moeten worden verstrekt ; dat het , om het de Lid-Staten mogelijk te maken sommige mededelingen te doen , dienstig is de produce ...[+++]

considérant que, en vue d'adresser une bonne gestion du marché du lin et du chanvre, il est nécessaire que la Commission soit informée par les États membres sur le fonctionnement des différentes mesures prévues dans le règlement (CEE) nº 1308/70 ; que, à cette fin, certaines données relatives à la situation de la production et du marché ainsi qu'aux courants commerciaux du lin et du chanvre doivent être communiquées régulièrement par les États membres à la Commission ; que, afin de permettre aux États membres d'effectuer certaines communications, il y a lieu de prévoir l'obligation, pour les producteurs et commerçants de filasses, de f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk goed ingelicht' ->

Date index: 2023-08-03
w