Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afmeter op de werf
Bouwkundig opzichter
Dichtstbijzijnde werf
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Kaai
Naastbijzijnde werf
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen
Werf

Traduction de «werf genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dichtstbijzijnde werf | naastbijzijnde werf

chantier le plus proche


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police






afmeter op de werf | bouwkundig opzichter

métreur de bâtiment | métreur sur chantiers(B) | technicien du bâtiment(L)


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verpletterd tussen schip en werf, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

écrasé entre un navire et un quai, passager d'un petit bateau motorisé blessé


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing tot machtiging, gedeeltelijke machtiging of weigering van de machtiging tot uitvoering van een werf genomen op de aanvraag tot machtiging bedoeld in artikel 23 van het decreet bevat minstens : 1° de informatie en de documenten bedoeld volgens het geval in artikel 8 of 9 van dit reglement; 2° bij gebrek aan overeenkomst tussen de beheerder(s) en de begunstigde van de machtiging tot uitvoering van een werf over een andere vorm van samenstelling, het bedrag van de waarborg die verstrekt moet worden om te voldoen aan de voorschriften van artikel 29 van het decreet; 3° de toekenningsvoorwaarden van de machtiging.

La décision d'autorisation, d'autorisation partielle ou de refus d'exécution de chantier prise sur la demande d'autorisation visée à l'article 23 du décret comprend au minimum : 1° les informations et les documents visés selon le cas à l'article 8 ou 9 du présent règlement; 2° à défaut d'accord entre le ou les gestionnaires et le bénéficiaire de l'autorisation d'exécution de chantier sur une autre forme de constitution, le montant de la garantie qui doit être constituée pour répondre au prescrit de l'article 29 du décret; 3° les conditions d'octroi de l'autorisation.


Bij het beëindigen van de werf stelt de Maatschappij op haar kosten het in gebruik genomen goed terug in zijn oorspronkelijke staat».

En fin de chantier, la Société remet à ses frais en état le bien concerné par l'occupation».


Na afloop van die termijn wordt de kostprijs van de herzieningen slechts in aanmerking genomen indien de aanvrager het uitstel van uitvoering met elementen van overmacht rechtvaardigt; 2° de kostprijs van de wijzigingen en de noodzakelijke of onvoorzienbare bijkomende werken of leveringen; 3° 5 % van het totaalbedrag van de opdracht als algemene kosten betreffende de uitvoering van de opdracht, met inbegrip van : a) de honoraria van de auteur van het project en de onderzoekskosten; b) de kosten van het toezicht op de uitvoering van de opdracht; c) de aanbestedingskosten; d) de kosten inzake verzekering en de kosten inzake controle e ...[+++]

Passé ce délai, le coût des révisions ne sera pris en considération que si le demandeur justifie le retard d'exécution par des éléments de force majeure; 2° le coût des modifications et des travaux ou fournitures supplémentaires indispensables et imprévisibles; 3° cinq pour cent du montant total du marché, à titre de frais généraux afférents à l'exécution du marché comprenant : a) les honoraires de l'auteur de projet et les frais d'étude; b) les frais de surveillance de l'exécution du marché; c) les frais d'adjudication; d) les frais d'assurance et les frais de contrôle et de suivi de l'exécution du chantier jusqu'à réception défini ...[+++]


In dit stadium zullen deze bemerkingen niet in aanmerking worden genomen ; - de hagedoorn langs de « Chemin de la Forge », op de oostelijke grens van de locatie, zal worden behouden en beschermd tijdens de werf ; - het vochtig gebied gelegen op de hoogte van de voormalige gedolven locatie, evenals de vochtige weiden gelegen ten zuiden van de "Chemin des Hirondelles" (aan weerskanten van het containerpark en ten oosten van de vergaarkom) zullen worden behouden.

Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - la haie d'aubépine longeant le Chemin de la Forge, en limite Est du site sera conservée et protégée pendant le chantier ; - la zone humide située au niveau de l'ancien site fossoyé, de même que les prairies humides situées au sud du chemin des Hirondelles (de part et d'autre du parc à conteneurs et à l'Est du bassin d'orage) seront préservées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de werf Mobiliteit werd in mei 2006 onder andere de beslissing genomen om een snelloket op te richten voor wie zijn of haar portefeuille verliest.

Dans le cadre du chantier Mobilité, entre autre la décision a été prise en mai 2006 de créer un guichet rapide pour qui perd son portefeuille.


Art. 5. Tijdens de duur van de werf vermaalt en zeeft de op de werf gevestigde installatie uitsluitend de inerte werfafval bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 januari 2002, alsmede de afval die inert wordt verklaard bij een beslissing genomen krachtens artikel 10 van bovenvermeld besluit.

Art. 5. Seuls sont admis au concassage-criblage, pendant la durée du chantier, dans l'installation située sur le chantier, les déchets exclusivement issus du chantier considérés comme inertes dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, ainsi que les déchets reconnus comme inertes par une décision prise en vertu de l'article 10 de l'arrêté précité.


Hoofddoelstelling van het koninklijk besluit was de bouwplaatsen veiliger te maken voor de werknemers door de veiligheidsmaatregelen genomen door de hoofdwerkgevers en zelfstandige aannemers die gelijktijdig op een werf werken op elkaar af te stemmen.

L'objectif principal de cet arrêté royal était de rendre les chantiers plus sûrs pour les travailleurs obligeant à prendre des mesures de sécurité les employeurs principaux et les entrepreneurs indépendants qui travaillaient simultanément sur un chantier et devaient articuler leur travail l'un sur l'autre.


Ik zal later alle noodzakelijke initiatieven nemen. Ik heb alle maatregelen genomen met de Europese Commissie, de Regie der Gebouwen, Berlaymont 2000 en met andere partners om de werf zo vlug mogelijk te beëindigen.

J'ai pris toutes les dispositions nécessaires, tant avec la commission européenne et la Régie des Bâtiments qu'avec Berlaymont 2000 et les autres intervenants sur le chantier, pour terminer au plus tôt ce chantier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werf genomen' ->

Date index: 2022-10-22
w