Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldwijd het voortouw blijft nemen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie, die nieuwe verantwoordelijkheden voor de bescherming van investeringen heeft sinds het Verdrag van Lissabon de bevoegdheid op dit gebied aan de EU heeft overgedragen, heeft de hervorming tot een prioriteit gemaakt en is klaar om wereldwijd het voortouw te nemen.

Forte de ses nouvelles responsabilités en matière de protection des investissements depuis que le traité de Lisbonne a transféré ce domaine de compétence à l’UE, la Commission a fait de la réforme une priorité et est prête à jouer un rôle moteur à cet égard au plan mondial.


De KMU nieuwe stijl legt sterk de nadruk op duurzame en groene financiering: Nu de financiële sector van het duurzaamheidsconcept overtuigde beleggers begint te helpen bij het vinden van geschikte projecten en bedrijven, is de Commissie vastbesloten om wereldwijd het voortouw te nemen bij het ondersteunen van deze ontwikkelingen.

L'UMC relancée aujourd'hui est fortement axée sur les financements durables et verts: alors que le secteur financier commence à aider les investisseurs conscients de l'importance de la durabilité à choisir des projets et des entreprises satisfaisants à cet égard, la Commission est résolue à se placer à la pointe des travaux entrepris à l'échelle mondiale pour soutenir cette évolution.


EU-commissaris voor vervoer Violeta Bulc: “Dit is een unieke kans om niet alleen in de EU, maar ook wereldwijd het voortouw te nemen bij de modernisering van het wegvervoer.

M Violeta Bulc, commissaire européenne pour les transports, a déclaré quant à elle: «L'Union européenne a une occasion unique non seulement de mener la modernisation du transport routier en Europe, mais aussi à l'échelle mondiale.


Mijn Commissie zal zich inzetten om ervoor te zorgen dat Europa het voortouw blijft nemen in de strijd tegen klimaatverandering.

Ma Commission fera tout pour que l'Europe reste à la pointe de la lutte contre les changements climatiques.


De Unie moet het voortouw blijven nemen bij de strijd tegen de klimaatverandering en het verlies van biodiversiteit, via een stapsgewijze en kosteneffectieve implementatie van de verbintenissen van Kyoto, wereldwijde maatregelen voor een verdere verlaging van de CO2-uitstoot in de periode na 2012 en een actieplan om de biodiversiteitsdoelstellingen van 2010 te bereiken.

L’Union doit continuer à jouer un rôle moteur dans la lutte contre le changement climatique et le recul de la biodiversité en prenant des mesures visant à concrétiser les engagements de Kyoto d’une manière économiquement rentable, en agissant à l’échelle planétaire pour continuer à réduire les émissions après 2012 et en adoptant un plan d’action pour atteindre les objectifs de 2010 en matière de biodiversité.


3. Als onderdeel van een wereldwijde inspanning moeten Partijen die ontwikkelde landen zijn, het voortouw blijven nemen bij de mobilisering van klimaatfinanciering uit allerlei bronnen, instrumenten en kanalen, waarbij op de significante rol van overheidsmiddelen wordt gewezen, door middel van een scala van maatregelen, waaronder het ondersteunen van door het land gestuurde strategieën, en waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften en prioriteiten van de Partijen die ontwikkelingslanden ...[+++]

3. Dans le cadre d'un effort mondial, les pays développés Parties devraient continuer de montrer la voie en mobilisant des moyens de financement de l'action climatique provenant d'un large éventail de sources, d'instruments et de filières, compte tenu du rôle notable que jouent les fonds publics, par le biais de diverses actions, notamment en appuyant des stratégies impulsées par les pays et en tenant compte des besoins et des priorités des pays en développement Parties.


De EU blijft het voortouw nemen in de strijd tegen klimaatverandering - zowel in ons beleid binnen de Unie als in het beleid naar buiten toe.

L'UE demeurera à la tête du combat contre le changement climatique au moyen de ses politiques tant internes qu'externes.


Dr. Rino Rappuoli, vice-voorzitter en Chief Scientific Officer van een van 's werelds grootste commerciële vaccinproducenten en coördinator van het MUVAPRED-project, vat het zo samen: "Dit is een unieke kans voor de meest vooraanstaande wetenschappers om via een wereldwijd samenwerkingsverband het voortouw te nemen op een gebied dat voor de mensheid als geheel en de ontwikkelingslanden in het bijzonder van vitaal belang is".

Le Dr Rino Rappuoli, Vice-président et responsable scientifique en chef de l'un des plus grands fabricants mondiaux de vaccins commerciaux, et coordinateur du projet MUVAPRED s'est exprimé ainsi : «Ce projet offre aux grands spécialistes mondiaux de cette question une occasion unique de coopérer et de faire preuve d'initiative dans ce domaine qui est si important pour l'humanité et en particulier pour les pays en développement».


Om wereldwijd het voortouw te kunnen nemen zal Europa een coherente strategie op Europees niveau nodig hebben, met als componenten onderzoek en ontwikkeling, demonstratie, èn marktintroductie.

Pour arriver au premier rang mondial, il faudra une stratégie cohérente au niveau européen, englobant la recherche et le développement, la démonstration et la pénétration des marchés.


DOET EEN BEROEP OP het bedrijfsleven, in het bijzonder via het UMTS-forum, om bij de ontwikkeling van UMTS het voortouw te nemen door strategische en opportune besluiten in verband met UMTS met het oog op de totstandbrenging van een sterke Europese markt voor UMTS als basis voor de wereldwijde ontwikkeling ervan;

INVITE le secteur, notamment par le biais du Forum UMTS, mener la mise au point du syst me UMTS en prenant des d cisions strat giques et opportunes en ce qui concerne l'UMTS en vue de cr er un march europ en vigoureux dans ce domaine, qui pourra servir de base son d veloppement mondial ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd het voortouw blijft nemen' ->

Date index: 2022-11-12
w