Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldwijd hebben mensen " (Nederlands → Frans) :

Wereldwijd hebben mensen te maken met discriminatie en geweld vanwege hun seksuele oriëntatie of genderidentiteit of sterven zelfs om die reden.

Aux quatre coins de la planète, des personnes sont victimes de discrimination et de violence, et vont même jusqu'à mourir, en raison de leur orientation ou de leur identité sexuelle.


Om te waarborgen dat haar bijstand wereldwijd de meest kwetsbare mensen bereikt, zal de Commissie bij het verlenen van humanitaire hulp ook in de toekomst altijd oog hebben voor de genderdimensie.

Pour veiller à ce que l'aide parvienne aux populations les plus vulnérables partout dans le monde, la Commission continuera à appliquer systématiquement une approche de l'aide humanitaire qui tient compte des questions d'égalité des sexes.


Wereldwijd hebben ruim 2,6 miljard mensen geen toegang tot verbeterde sanitaire voorzieningen, en bijna 1 miljard mensen drinkt nog steeds ongezuiverd drinkwater.

Plus de 2,6 milliards de personnes dans le monde n’ont pas accès à un système d’assainissement de meilleure qualité et près d’un milliard de personnes continuent de boire de l'eau non traitée.


Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onbeperkte bron van info ...[+++]

En instaurant l'interdiction de détenir et d'utiliser des animaux dans les cirques et les expositions itinérantes, le législateur considère avoir pris une décision non seulement symbolique, mais aussi logique (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Bien que les cirques et les expositions itinérantes représentaient autrefois une chance unique de montrer des animaux sauvages aux gens, ce rôle est aujourd'hui dépassé. La société impose des exigences élevées en matière de bien-être des animaux et les aspects éducatifs sont maintenant assurés par les zoos, les documentaires animaliers et Internet comme bonnes sources d'inf ...[+++]


een prijs voor innoverende en succesvolle communicatieconcepten en-campagnes die op ongewone of originele wijze een bewustzijn (hebben) helpen wekken van en mensen doen nadenken over ontwikkelingskwesties, en met name die welke ontworpen zijn om doelgroepen te bereiken die daarvóór zelden of niet in aanraking kwamen met wereldwijde ontwikkelingskwesties.

un prix pour les campagnes et concepts de communication innovants et efficaces qui contribuent, ou ont contribué, à sensibiliser aux questions de développement et à susciter une réflexion sur ces questions de manière insolite ou originale, en particulier les campagnes et concepts qui s'adressent aux personnes qui, jusqu'à alors, n'étaient guère, voire nullement, exposées aux questions de développement mondial.


In 2017 zullen wereldwijd 3,4 miljard mensen een smartphone hebben, en de helft daarvan zal mobiele gezondheidszorg-apps gebruiken.

D’ici 2017, 3,4 milliards de personnes dans le monde posséderont un smartphone et la moitié d'entre elles utiliseront des applis de santé mobile.


Momenteel hebben wereldwijd ongeveer 2,5 miljard mensen toegang tot het internet. Geraamd wordt dat daar in de komende vier jaar ongeveer 1,5 miljard bij zullen komen.

Actuellement, près de 2,5 milliards de personnes dans le monde ont accès à l’internet, chiffre qui, selon les estimations, devrait augmenter de quelque 1,5 milliard de personnes dans les quatre années à venir.


De Europese Unie en de Bill Melinda Gates Foundation hebben vandaag aangekondigd te gaan samenwerken in de strijd tegen HIV/AIDS, tuberculose, malaria en andere armoedegerelateerde ziekten, die samen wereldwijd meer dan 1 miljard mensen treffen.

L'Union européenne et la fondation Bill Melinda Gates se sont engagées aujourd'hui à lutter ensemble contre le VIH/SIDA, la tuberculose, la malaria et d'autres maladies liées à la pauvreté, qui affectent plus d'un milliard de personnes dans le monde.


Volgens een studie van het Center for Research on the Epidemiology of Disasters hebben de afgelopen 25 jaar natuurrampen 4,1 miljard mensen getroffen en wereldwijd 1,3 miljoen mensenlevens gekost .

Selon une enquête publiée par le Centre de recherche sur l'épidémiologie des catastrophes, au cours des 25 dernières années, les catastrophes naturelles ont touché plus de 4,1 milliards de personnes et entraîné la perte de 1,3 million de vies humaines de par le monde .


ONDERSTREEPT dat vaccins hebben geleid tot de beheersing, lagere incidentie en zelfs uitroeiing van ziekten in Europa die in het verleden voor miljoenen mensen de oorzaak van overlijden en handicap vormden, en dat de wereldwijde uitbanning van pokken en de uitroeiing van poliomyelitis in de meeste landen in de wereld uitstekende voorbeelden zijn van geslaagde vaccinatieprogramma's;

MET L'ACCENT sur le fait que, en Europe, les vaccins ont permis de lutter contre la propagation, de réduire l'incidence, voire d'aboutir à l'élimination de maladies qui, par le passé, ont causé la mort ou l'invalidité de millions de personnes, et que l'éradication de la variole à l'échelle mondiale et l'élimination de la poliomyélite dans la plupart des pays du monde constituent d'excellents exemples de programmes de vaccination couronnés de succès;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd hebben mensen' ->

Date index: 2021-04-30
w