Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldwijd diverse vormen " (Nederlands → Frans) :

Het staat vast dat er een internationale orgaanhandel bestaat en dat die wereldwijd diverse vormen aanneemt.

Il existe, certes, un trafic international d'organes qui prend diverses formes au niveau mondial.


De diverse vormen van manipulering van de benchmarks hebben wereldwijd tot twijfel en zorg geleid over de integriteit van de benchmarks, en de integriteit van het systeem en de veiligheid van de handel aangetast.

Les diverses manipulations d'indices ont suscité des doutes et des préoccupations en ce qui concerne l'intégrité des paramètres de référence dans le monde entier, ce qui a miné l'intégrité du système et la certitude des échanges.


Diverse vormen van nationaal beleid kunnen problemen opleveren voor de eengemaakte markt en bovendien worden tal van andere doelstellingen ook beter op transnationaal niveau nagestreefd, bijv. als het gaat om de cohesie tussen de lidstaten en de regio's, grensoverschrijdende milieuproblemen en wereldwijde uitdagingen, zoals klimaatverandering, waterbeheer en biodiversiteit, gezondheid en welzijn van dieren, veiligheid van levensmiddelen en diervoeders, gezondheid van planten, volksgezondheid en consumentenbelangen.

Au-delà même des questions relatives au marché unique, plusieurs objectifs gagnent à être envisagés au niveau transnational, comme par exemple la cohésion entre les États membres et entre les régions, les problèmes environnementaux transfrontaliers, ainsi que les problèmes de portée mondiale, tels que les changements climatiques, la gestion de l'eau, la biodiversité, la santé et la bientraitance des animaux, la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, la santé des végétaux et la santé publique, ainsi que les intérêts des consommateurs.


De grote Europese producenten mogen geen concurrentie ondervinden op de interne markt door diverse vormen van overheidssteun of soepele voorwaarden, maar ze moeten een sterke, vastberaden en gecoördineerde reactie van Europa krijgen, want het lot van de Europese automarkt ligt in het vermogen van Europa om samen de wereldwijde concurrentie aan te gaan.

Les grands fabricants européens ne doivent pas se heurter à une concurrence au sein du marché commun sous la forme de différents types d’aides d’État ou de conditions spéciales, mais ils doivent observer une réponse de la part d’une Europe forte, décisive et coordonnée. Le destin du marché automobile européen se mesurera à notre capacité de faire face à la concurrence mondiale ensemble.


De grote Europese producenten mogen geen concurrentie ondervinden op de interne markt door diverse vormen van overheidssteun of soepele voorwaarden, maar ze moeten een sterke, vastberaden en gecoördineerde reactie van Europa krijgen, want het lot van de Europese automarkt ligt in het vermogen van Europa om samen de wereldwijde concurrentie aan te gaan.

Les grands fabricants européens ne doivent pas se heurter à une concurrence au sein du marché commun sous la forme de différents types d’aides d’État ou de conditions spéciales, mais ils doivent observer une réponse de la part d’une Europe forte, décisive et coordonnée. Le destin du marché automobile européen se mesurera à notre capacité de faire face à la concurrence mondiale ensemble.


7. is ingenomen met het feit dat wereldwijde solidariteit voor diverse vormen van EU-beleid als leidraad wordt erkend en juicht het toe dat deze wereldwijde solidariteit ook het EU-optreden op het gebied van ontwikkeling en humanitaire hulp zal inspireren; is van mening dat de mondialisering van het solidariteitsbeginsel de vrede en de stabiliteit in de wereld zal helpen vrijwaren;

7. se réjouit de la reconnaissance de la solidarité mondiale comme principe directeur pour les différentes politiques de l'UE, et se félicite également du fait que la solidarité mondiale inspirera l'action européenne dans le domaine de l'aide au développement et humanitaire; pense que placer la solidarité à un niveau mondial contribuera à garantir la paix et la stabilité de la planète;


In het licht van de wereldwijde strijd tegen het terrorisme vormen gegevensbeschermingsregels, of juist het ontbreken daarvan, in toenemende mate een bron van mogelijke onenigheid tussen de EU en diverse landen.

A la lumière de la lutte globale contre le terrorisme, les règles de protection des données ou l'absence de telles règles deviennent progressivement des sujets de conflit potentiel entre l'UE et plusieurs pays tiers.


In het licht van de wereldwijde strijd tegen het terrorisme vormen gegevensbeschermingsregels, of juist het ontbreken daarvan, in toenemende mate een bron van mogelijke onenigheid tussen de EU en diverse landen.

A la lumière de la lutte globale contre le terrorisme, les règles de protection des données ou l'absence de telles règles deviennent progressivement des sujets de conflit potentiel entre l'UE et plusieurs pays tiers.


F. overwegende dat de ICAO een gespecialiseerde organisatie is met een wereldwijde verantwoordelijkheid voor de opstelling van normen en richtsnoeren voor diverse aspecten van de internationale burgerluchtvaart, waaronder milieubescherming, en dat haar normen en aanbevolen praktijken wereldomvattend zijn en een maatstaf vormen voor zowel regionale als nationale wetgeving,

F. considérant que l'OACI est l'agence spécialisée responsable à l'échelle mondiale de la définition des normes et pratiques recommandées, ainsi que des orientations en ce qui concerne différents aspects de l'aviation civile internationale, en ce compris la protection de l'environnement, et que le champ d'application de ses normes et pratiques est mondial et qu'elles constituent des références pour les législations tant régionales que nationales,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd diverse vormen' ->

Date index: 2023-07-24
w