Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Uitwerking hebben
Wereldtop inzake voedselvoorziening
Wereldvoedseltop

Traduction de «wereldvoedseltop hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


wereldtop inzake voedselvoorziening | Wereldvoedseltop

sommet mondial sur l'alimentation | SMA [Abbr.]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(*) Voedselveiligheid: tijdens de Wereldvoedseltop van 1996 werd voedselveiligheid gedefinieerd als bestaande „wanneer alle mensen, te allen tijde toegang hebben tot voldoende, veilig en voedzaam voedsel”.

(*) Sécurité alimentaire: le sommet mondial de l’alimentation de 1996 définit que la sécurité alimentaire est assurée «quand toutes les personnes, en tout temps, ont accès à une alimentation suffisante, sûre et nutritive pour leur permettre de mener une vie active et saine».


(*) Voedselveiligheid: tijdens de Wereldvoedseltop van 1996 werd voedselveiligheid gedefinieerd als bestaande wanneer alle mensen, te allen tijde toegang hebben tot voldoende, veilig en voedzaam voedsel.

(*) Sécurité alimentaire: le sommet mondial de l’alimentation de 1996 définit que la sécurité alimentaire est assurée quand toutes les personnes, en tout temps, ont accès à une alimentation suffisante, sûre et nutritive pour leur permettre de mener une vie active et saine.


3. betreurt dat zeer weinig staatshoofden van de rijke landen aan de Wereldvoedseltop hebben deelgenomen en dat de organisatoren van deze top niet hebben gezorgd voor een adequate deelneming van de boerenbeweging en de niet-gouvernementele organisaties;

3. déplore que très peu de chefs d'État des pays riches aient participé au Sommet; déplore que les organisateurs du Sommet n'aient pas organisé une participation adéquate du mouvement paysan et des organisations non-gouvernementales;


1. betreurt dat de Wereldvoedseltop is afgesloten zonder nieuwe toezeggingen; laakt de eindeloze mantra's op wereldtoppen over ontwikkelingskwesties, waar zeer weinig resultaten worden geboekt; is van mening dat de besluiten die in Monterrey werden genomen, hadden moeten leiden tot hernieuwde inspanningen door alle landen die de Wereldvoedseltop in Rome hebben bijgewoond;

1. déplore que le Sommet mondial de l"alimentation se soit achevé sans qu"aucun engagement n"ait été formulé et met en cause les incantations interminables des sommets mondiaux consacrés aux questions de développement, qui ne produisent que peu de résultats, et estime que les décisions prises à Monterrey auraient dû aboutir à un renouvellement des efforts consentis par tous les pays participant au Sommet mondial de Rome;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gezien de Raad "Ontwikkelingssamenwerking" van 8 november 2001 over de voorbereidingen van de VN-conferentie over de financiering van de ontwikkelingssamenwerking, en de conclusies van de Europese ministers van Buitenlandse Zaken van 17 juni 2002 in Luxemburg over de Wereldvoedseltop en de Wereldtop over duurzame ontwikkeling en van de 15 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie die op 21 en 22 juni 2002 in Sevilla hebben vergaderd,

— vu la Déclaration du Conseil "Développement", du 8 novembre 2001, sur la préparation de la Conférence des Nations unies sur le financement du développement, les conclusions du Conseil des ministres des affaires étrangères à Luxembourg, le 17 juin 2002, sur le Sommet mondial de l"alimentation et le Sommet mondial pour le développement durable et celles des quinze chefs d'État et de gouvernement de l"UE qui se sont réunis à Séville les 21 et 22 juin 2002,


- gezien de conclusies van de 183 landen die hebben deelgenomen aan de Wereldvoedseltop van de Verenigde Naties die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome werd gehouden en die van 185 landen op de Wereldvoedselconferentie van 1996,

— vu les conclusions auxquelles sont parvenues les 183 nations ayant assisté au Sommet mondial de l'alimentation des Nations unies à Rome, du 10 au 13 juin 2002, ainsi que les conclusions auxquelles avaient abouti 185 nations au terme du Sommet mondial de l"alimentation de 1996,


– onder verwijzing naar de conclusies van de 185 landen die aan de Wereldvoedseltop in 1996 in Rome hebben deelgenomen, die onder meer de toezegging inhielden het aantal ondervoede mensen tegen 2015 te halveren,

— vu les conclusions auxquelles sont parvenues les 185 nations participant au Sommet mondial de l'alimentation à Rome en 1996, notamment l'engagement de réduire de moitié le nombre des personnes sous-alimentées d'ici à 2015,


De belangrijkste internationale conferenties van de jaren '90 zoals die van Rio (duurzame ontwikkeling), Peking (rol van de vrouw), Cairo (bevolking), Kopenhagen (sociale ontwikkeling) en Rome (Wereldvoedseltop) en Istanboel (HABITAT) hebben bijgedragen tot het creëren van een aantal internationale ontwikkelingsdoelstellingen die in de Millenniumverklaring, door de Millenniumtop in september 2000 aangenomen, opnieuw zijn bevestigd.

Les grandes conférences mondiales des années quatre-vingt-dix telles que celle de Rio (développement durable), de Pékin (rôle des femmes), du Caire (population), de Copenhague (développement social), de Rome (sommet mondial de l'alimentation) et d'Istanbul (Habitat) ont contribué à la formulation d'objectifs internationaux de développement, réaffirmés par la déclaration du millénaire adoptée par le Sommet du millénaire qui s'est tenue en septembre 2000.


De belangrijkste internationale conferenties van de jaren '90 zoals die van Rio (duurzame ontwikkeling), Peking (rol van de vrouw), Cairo (bevolking), Kopenhagen (sociale ontwikkeling) en Rome (Wereldvoedseltop) en Istanboel (HABITAT) hebben bijgedragen tot het creëren van een aantal internationale ontwikkelingsdoelstellingen die in de Millenniumverklaring, door de Millenniumtop in september 2000 aangenomen, opnieuw zijn bevestigd.

Les grandes conférences mondiales des années quatre-vingt-dix telles que celle de Rio (développement durable), de Pékin (rôle des femmes), du Caire (population), de Copenhague (développement social), de Rome (sommet mondial de l'alimentation) et d'Istanbul (Habitat) ont contribué à la formulation d'objectifs internationaux de développement, réaffirmés par la déclaration du millénaire adoptée par le Sommet du millénaire qui s'est tenue en septembre 2000.


Ik wens bovendien het geacht lid erop te wijzen dat wij niet op het Actieplan van de Wereldvoedseltop hebben gewacht om het concept van de voedselzekerheid in onze acties in te sluiten.

Je tiens par ailleurs à signaler à l'honorable membre que nous n'avons pas attendu le Plan d'action du Sommet mondial de l'alimentation pour inclure cette notion de sécurité alimentaire dans le cadre de nos actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldvoedseltop hebben' ->

Date index: 2022-02-04
w