Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neerslaan
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen uitvoeren van patrouille
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Toepassingsgebied op wereldvlak

Traduction de «wereldvlak samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


toepassingsgebied op wereldvlak

périmètre d'application sur le plan mondial


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




pictogram samen met digitale weergave

pictogramme jumelé avec un affichage alphanumérique


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel Europese autonomie voor GMES-diensten van essentieel belang is, blijft het noodzakelijk inzake observatie van de aarde op wereldvlak samen te werken om te voldoen aan de Europese behoefte aan informatie op wereldniveau en een kosteneffectief systeem te ontwikkelen.

Si l'autonomie de l'Europe est essentielle pour les services GMES, la coopération internationale en matière d'observation de la Terre n'en demeure pas moins indispensable pour répondre au besoin européen d'informations à l'échelle mondiale et pour développer un système économiquement rentable.


3. De partijen herbevestigen hun wens om de duurzame ontwikkeling te bevorderen in al haar vormen, om de economische groei te stimuleren, om bij te dragen aan de verwezenlijking van doelstellingen op het vlak van ontwikkeling die bepaald werden op internationaal vlak en om samen te werken om de milieuproblemen op wereldvlak te verhelpen, in het bijzonder de klimaatsverandering.

3. Les parties réaffirment leur volonté de promouvoir le développement durable sous toutes ses formes, qu'il s'agisse d'encourager la croissance économique, de contribuer à la réalisation des objectifs de développement définis sur le plan international et de coopérer pour relever les défis environnementaux mondiaux, en particulier en ce qui concerne le changement climatique.


Zij voeren hun werkzaamheden uit, terdege rekening houdend met de werkzaamheden van de regionale en nationale organisaties en van de andere internationale organisaties voor normalisatie en werken met hen samen, zonder uit het oog te verliezen dat de Unie haar vooraanstaande positie inzake normalisatie op wereldvlak van de telecommunicatie moet behouden.

Elles mènent leurs travaux en tenant dûment compte du travail des organisations nationales et régionales et des autres organisations internationales de normalisation et coopèrent avec elles, eu égard à la nécessité pour l'Union de garder sa position prééminente en matière de normalisation mondiale des télécommunications.


22. verzoekt de Commissie samen met het bedrijfsleven en andere belanghebbenden in de Unie gebieden te identificeren waar een specifieke aanpak van de Unie op wereldvlak bijzonder aantrekkelijk kan zijn;

22. invite la Commission, en coopération avec le secteur industriel de l'Union et d'autres parties concernées, à recenser les domaines dans lesquels une approche spécifique de l'Union pourrait s'avérer particulièrement intéressante à l'échelle mondiale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verzoekt de Commissie samen met het bedrijfsleven en andere belanghebbenden in de Unie gebieden te identificeren waar een specifieke aanpak van de Unie op wereldvlak bijzonder aantrekkelijk kan zijn;

22. invite la Commission, en coopération avec le secteur industriel de l'Union et d'autres parties concernées, à recenser les domaines dans lesquels une approche spécifique de l'Union pourrait s'avérer particulièrement intéressante à l'échelle mondiale;


Hoewel Europese autonomie voor GMES-diensten van essentieel belang is, blijft het noodzakelijk inzake observatie van de aarde op wereldvlak samen te werken om te voldoen aan de Europese behoefte aan informatie op wereldniveau en een kosteneffectief systeem te ontwikkelen.

Si l'autonomie de l'Europe est essentielle pour les services GMES, la coopération internationale en matière d'observation de la Terre n'en demeure pas moins indispensable pour répondre au besoin européen d'informations à l'échelle mondiale et pour développer un système économiquement rentable.


31. IS INGENOMEN MET het feit dat een aantal ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden zich hebben aangesloten bij de verbintenis van de EU om duidelijke en ambitieuze, aan tijdslimieten gebonden nationale doelstellingen vast te stellen voor het aandeel van de hernieuwbare energie, en samen te werken bij het bepalen van de regionale, en waar mogelijk, mondiale doelstellingen, met een regelmatige toetsing van de geboekte vooruitgang, teneinde het aandeel van hernieuwbare energiebronnen op wereldvlak aanzienlijk te verhogen, en BEKLEMTO ...[+++]

31. SE FÉLICITE qu'un certain nombre de pays industrialisés et en développement se soient engagés, comme l'UE, à fixer des objectifs nationaux clairs et ambitieux, assortis d'échéances précises, concernant la part des énergies renouvelables, et à collaborer à la définition d'objectifs au niveau régional, et dans la mesure du possible à l'échelle mondiale, combinés à un système d'examen régulier des progrès, afin d'accroître substantiellement la part globale des sources d'énergie renouvelables, et SOULIGNE la volonté de l'UE de tenter d'associer d'autres pays à la poursuite de cet objectif, notamment en vue des conférences internationales ...[+++]


De Europese Unie moet zich onophoudelijk engageren op wereldvlak om gerechtigheid en democratie te verdedigen, om alle landen samen te brengen in een wereldsysteem van veiligheid en welvaart en om bij te dragen tot de oprichting van een sterke, duurzame en mondiale antiterroristische beweging.

L'Union européenne est appelée à s'engager davantage et sans relâche dans les affaires du monde pour défendre la justice et la démocratie, ainsi que l'intégration de tous les pays dans un système mondial de sécurité et de prospérité, et pour contribuer à l'émergence d'un mouvement antiterroriste fort et durable au niveau mondial.


Wegens de eeuwenoude verre-visserijactiviteiten van de vloot van bepaalde lidstaten, het belang van het geheel van deze vloten, die samen de vierde visserijmogendheid op wereldvlak vormen, de afhankelijkheid van deze vloten van de visserij op grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden, en de aangegane internationale verbintenissen, heeft de Gemeenschap in de RVO's een zeer belangrijk rol te spelen.

Considérant l'activité séculaire de la flotte de certains Etats membres en matière de pêche lointaine, l'importance de l'ensemble de ces flottes qui, regroupées, représentent la quatrième puissance de pêche mondiale, la dépendance de ces dernières à l'égard des pêcheries d'espèces chevauchantes et hautement migratrices, et les engagements qu'elle a pris sur la scène internationale, la Communauté a un rôle fondamental à jouer au sein des ORP.


De totale jaarlijkse productiecapaciteit van alle firma's op wereldvlak samen is volgens schattingen van de Wereldgezondheidsorganisatie 876,4 miljoen dosissen.

La capacité totale de production annuelle de l'ensemble des firmes au niveau mondial est, selon les estimations de l'OMS, de 876,4 millions de doses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldvlak samen' ->

Date index: 2024-04-05
w