Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «wereldniveau aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges




Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité


aanzienlijke temperatuurinversies

inversions significatives de température
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DE MONDIALISERING EN DE TECHNOLOGISCHE EN DEMOGRAFISCHE VERANDERINGEN LEIDEN TOT EEN AANZIENLIJKE WIJZIGING VAN DE ORGANISATIE VAN DE PRODUCTIE EN DE DIENSTVERLENING OP WERELDNIVEAU, ALSMEDE VAN DE STRUCTUUR EN DE VERDELING VAN DE ARBEIDSPLAATSEN.

La mondialisation et les changements technologiques et démographiques entrainent une modification considérable de l’organisation de la production et de la prestation de services au niveau mondial ainsi que de la structure et de la répartition des emplois.


Bovendien zal deze wijziging de procedures ook aanzienlijk vereenvoudigen, zowel voor de Helpdesk DOC STOP als voor de politie en de gemeentebesturen, zowel inzake werklast, actualisering van de gegevensbanken en de synchronisatie ervan (op Belgisch, Europees en wereldniveau: seinen/ontseinen in de ANG, bij Interpol, enz.), als wat de kosten betreft.

De plus, cette modification simplifiera également sensiblement les procédures, tant pour le Helpdesk DOC STOP, pour la police que pour les administrations communales, tant en ce qui concerne la charge de travail, l'actualisation des banques de données et de la synchronisation de celles-ci (au niveau belge, européen et mondial: signalement/désignalement à la BNG, à Interpol, etc.) qu'en termes de coûts.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het is waar dat commerciële transacties op Europees en op wereldniveau aanzienlijk zijn gestegen in de afgelopen jaren.

– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il est vrai que les échanges commerciaux se sont considérablement intensifiés au niveau européen comme au niveau mondial.


B. overwegende dat bij de laatste VN-conferentie over klimaatverandering in december 2005 in Montreal (Canada) op wereldniveau aanzienlijke vooruitgang is geboekt wat betreft manieren om klimaatverandering te bestrijden en de naleving en tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto te versterken, en met een vooruitziende blik naar het tweede tijdvak na 2012 werd gekeken,

B. considérant que, lors de la dernière conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui s'est tenue en décembre 2005 à Montréal, Canada, des progrès significatifs ont été accomplis au niveau mondial en ce qui concerne les formes de lutte contre les changements climatiques et un renforcement du respect et de la mise en œuvre du protocole de Kyoto, et que des prévisions ont été établies concernant la seconde période de l'engagement, au-delà de 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat bij de laatste VN-conferentie over klimaatverandering in december 2005 in Montreal (Canada) op wereldniveau aanzienlijke vooruitgang is geboekt wat betreft manieren om klimaatverandering te bestrijden en de naleving en tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto te versterken, en met een vooruitziende blik naar het tweede tijdvak na 2012 werd gekeken,

B. considérant que, lors de la dernière conférence des Nations unis sur les changements climatiques, qui s'est tenue en décembre 2005 à Montréal, Canada, des progrès significatifs ont été accomplis au niveau mondial en ce qui concerne les formes de lutte contre les changements climatiques et un renforcement du respect et de la mise en œuvre du protocole de Kyoto, et que des prévisions ont été établies concernant la seconde période de l'engagement, au-delà de 2012;


B. overwegende dat bij de laatste VN-conferentie over klimaatverandering in december 2005 in Montreal (Canada) op wereldniveau aanzienlijke vooruitgang is geboekt wat betreft manieren om klimaatverandering te bestrijden en de naleving en tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto te versterken, en met een vooruitziende blik naar het tweede tijdvak na 2012 werd gekeken,

B. considérant que, lors de la dernière conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui s'est tenue en décembre 2005 à Montréal, Canada, des progrès significatifs ont été accomplis au niveau mondial en ce qui concerne les formes de lutte contre les changements climatiques et un renforcement du respect et de la mise en œuvre du protocole de Kyoto, et que des prévisions ont été établies concernant la seconde période de l'engagement, au-delà de 2012;


B. overwegende dat het bestaan van 27 verschillende belastingstelsels in de EU een hindernis vormt voor de goede werking van de interne markt, aanzienlijke mogelijkheden biedt voor een erosie van belastinggrondslagen, bijvoorbeeld door belastingontduiking, voor grensoverschrijdende handel en grensoverschrijdend ondernemen aanzienlijke extra administratie- en nalevingskosten veroorzaakt, bedrijfsreorganisatie in de weg staat, EU-ondernemingen op wereldniveau minder concurrerend maakt en leidt tot gevallen van dubbele belasting,

B. considérant que l'existence de vingt-sept systèmes d'imposition différents dans l'Union européenne constitue une entrave au bon fonctionnement du marché intérieur, crée d'importantes possibilités d'érosion des bases imposables, par exemple par le biais de l'évasion fiscale, engendre d'importants surcoûts, sur le plan administratif et du fait de l'obligation de se conformer aux règles, pour les échanges transfrontaliers et pour les entreprises, fait obstacle à la restructuration des entreprises, rend les entreprises de l'UE moins compétitives au niveau mondial et aboutit à des cas de double imposition,


Bovendien is het aandeel van de Europese high-tech-handel op wereldniveau aanzienlijk lager dan dat van de VS en Japan.

Par ailleurs, au niveau mondial, la part de l'Europe dans les échanges commerciaux de haute technologie est nettement inférieure à celle des États-Unis ou du Japon.


De integratie van alle Europese onderzoeksactiviteiten op het gebied van fusie-energie in het raamwerk van de Euratom-programma's heeft er aanzienlijk toe bijgedragen Europa een vooraanstaande plaats te doen verwerven op wereldniveau.

L'intégration, dans le cadre des programmes Euratom, de l'ensemble des activités de recherche menées en Europe sur l'énergie de fusion a grandement contribué à faire de l'Europe un pôle d'excellence au niveau mondial.


Hierdoor worden namelijk mogelijkheden gecreëerd om de kwaliteit van de opleiding van onderzoekers aanzienlijk te verbeteren, en wordt het circuleren en het toepassen van kennis bevorderd, terwijl ook een bijdrage wordt geleverd aan de oprichting van topcentra van wereldniveau en met een grote aantrekkingskracht in geheel Europa.

Elle crée en effet des possibilités d'améliorer significativement la qualité de la formation des chercheurs, stimule la circulation et l'exploitation des connaissances, et aide à constituer des pôles d'excellence de niveau international et attractifs partout en Europe.




D'autres ont cherché : neventerm     aanzienlijke temperatuurinversies     aanzienlijke wijziging     wereldniveau aanzienlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldniveau aanzienlijk' ->

Date index: 2023-03-29
w