Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Internationale markt
Notering op de wereldmarkt
Prijs op de wereldmarkt
Situatie op de wereldmarkt
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven
Wereldkoers
Wereldmarkt
Wereldmarktprijs
Wereldprijs

Traduction de «wereldmarkt te handhaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


internationale markt [ situatie op de wereldmarkt | wereldmarkt ]

marché international [ marché mondial | situation du marché mondial ]


notering op de wereldmarkt

cours sur le marché mondial


prijs op de wereldmarkt | wereldmarktprijs

prix du marché mondial | prix mondial | prix sur le marché mondial


prijs op de wereldmarkt [ wereldkoers | wereldprijs ]

prix du marché mondial [ cours mondial | prix mondial ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een industriesector wordt onder concurrentievermogen verstaan het handhaven en verbeteren van de concurrentiepositie op de wereldmarkt.

Pour un secteur industriel, la compétitivité est le fait de maintenir et d’améliorer sa position sur le marché mondial.


1. constateert het verval van de Europese industrie, die, in het bijzonder als gevolg van de ontwikkelingen in het mondiale industriële landschap, sinds 2008 3 miljoen arbeidsplaatsen en 10% van haar productie is kwijtgeraakt, terwijl zij een van de voornaamste vectoren van groei voor Europa is; verzoekt de Commissie onverwijld een duurzame gemeenschappelijke strategie voor de lange termijn te ontplooien om de Europese industrie aan de hand van concrete maatregelen te stimuleren, te valoriseren en aantrekkelijk te maken met als doel haar concurrentiekracht op de wereldmarkt te handhaven; herinnert eraan dat het gemeenschappelijk handel ...[+++]

1. constate le déclin de l'industrie européenne qui, notamment en raison de l'évolution du paysage industriel mondial, a perdu 3 millions d'emplois et 10 % de sa production depuis 2008 alors qu'elle est un des principaux vecteurs de croissance pour l'Europe; appelle la Commission à mettre en œuvre, sans tarder, une stratégie commune durable et à long terme fondée sur la promotion, la valorisation et l'attractivité de l'industrie européenne, et reposant sur des instruments concrets, en vue de maintenir sa compétitivité sur le plan mondial; rappelle que la politique commerciale commune est déterminante pour l'industrie;


de versterking van het Europees leiderschap op het gebied van internationale normalisatie, zodat wij onze technologische voorsprong op de wereldmarkt kunnen handhaven, onder inachtneming van het belang van internationale harmonisatie om toegang te krijgen tot nieuwe markten;

le renforcement du leadership européen dans le domaine de la fixation des normes internationales, garantissant ainsi le maintien de notre prééminence technologique sur le marché mondial, en tenant compte de l'importance de l'harmonisation internationale pour accéder à de nouveaux marchés;


d. de versterking van het Europees leiderschap op het gebied van internationale normalisatie, zodat wij onze technologische voorsprong op de wereldmarkt kunnen handhaven, onder inachtneming van het belang van internationale harmonisatie om toegang te krijgen tot nieuwe markten;

d. le renforcement du leadership européen dans le domaine de la fixation des normes internationales, garantissant ainsi le maintien de notre prééminence technologique sur le marché mondial, en tenant compte de l'importance de l'harmonisation internationale pour accéder à de nouveaux marchés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. meent dat de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten van producten en processen die verband houden met de bio-economie van cruciaal belang is als Europa zijn internationale concurrentievermogen op de wereldmarkt wil handhaven;

12. est d'avis qu'il est primordial de protéger la propriété intellectuelle des produits et des processus relevant de la bioéconomie si l'Europe entend s'assurer une compétitivité mondiale sur le marché international;


Ik ben ook van mening dat Europa zich op een wereldmarkt slechts zal kunnen handhaven als het zijn autonomie op het gebied van kritische capaciteiten en technologieën veilig stelt en ervoor zorgt dat systematisch voorkeur wordt verleend voor het gebruiken van technologieën waarvan het de ontwikkeling heeft mogelijk gemaakt.

J'estime aussi que l'Europe ne pourra s'affirmer dans un marché mondial qu'en assurant son autonomie en matière de capacités et de technologies critiques et en faisant en sorte que soit fait un usage préférentiel systématique des technologies qu'elle a elle-même permis de développer.


Voor een industriesector wordt onder concurrentievermogen verstaan het handhaven en verbeteren van de concurrentiepositie op de wereldmarkt.

Pour un secteur industriel, la compétitivité est le fait de maintenir et d’améliorer sa position sur le marché mondial.


Op een steeds sterker concurrerende wereldmarkt moet zij haar concurrentiepositie zien te handhaven en te versterken en daarbij tevens voldoen aan de eisen van een duurzame ontwikkeling.

Sur un marché mondial de plus en plus concurrentiel, elle doit maintenir et renforcer sa compétitivité tout en satisfaisant aux exigences du développement durable.


Op een steeds sterker concurrerende wereldmarkt moet zij haar concurrentiepositie zien te handhaven en te versterken en daarbij tevens voldoen aan de eisen van een duurzame ontwikkeling.

Sur un marché mondial de plus en plus concurrentiel, elle doit maintenir et renforcer sa compétitivité tout en satisfaisant aux exigences du développement durable.


30. is van mening dat door de EU gefinancierde programma's uit moeten blijven gaan van de cohesiedoelstelling, wat inhoudt dat de minder ontwikkelde regio's en de regio's die zwaar te lijden hebben van de teloorgang van de industrie, gesteund moeten worden ter bestrijding van de werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling van het platteland, maar dat de Gemeenschap tevens steun moet verlenen aan samenwerking van het type Four Motors for Europe; is van mening dat de economische "motoren" in Europa aangespoord moeten worden tot het leggen van onderlinge contacten teneinde de concurrentiepositie van Europa op de wereldmarkt te handhaven; benadrukt tevens ...[+++]

30. considère que les programmes de financement de l'UE doivent continuer à se concentrer sur l'objectif de cohésion, c'est-à-dire le soutien des régions les moins développées et de celles gravement affectées par le déclin industriel, ainsi que la lutte contre le chômage et la promotion du développement rural, mais que l'aide de la Communauté est également nécessaire en vue de la coopération de type "Four Motors for Europe"; considère qu'il faut encourager la création d'un réseau de "locomotives" en matière de développement économique afin de préserver la compétitivité européenne sur les marchés mondiaux; souligne également l'importanc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldmarkt te handhaven' ->

Date index: 2025-05-01
w