Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld waarin miljoenen chinese » (Néerlandais → Français) :

R. gelet op de moderne Chinese slaveneconomie waarin miljoenen gevangenen, ontheemde boeren en arbeiders al dan niet worden gedwongen onder onmenselijke en gevaarlijke werkomstandigheden gratis of voor een hongerloon te werken in mijnen en fabrieken;

R. considérant que dans l'économie moderne de la Chine, qui repose sur l'esclavage, des millions de prisonniers, de paysans et d'ouvriers déplacés travaillent, contraints ou non, gratuitement ou pour un salaire de misère, dans des conditions inhumaines et dangereuses, dans des mines ou des usines;


Op die manier wordt een mythe in stand gehouden waarmee we suggereren dat, in een wereld waarin miljoenen Chinese en Indiase jongeren ook dromen van een eigen auto, we kunnen doorgaan met het bouwen van enorme limousines en ze kunnen laten rijden op landbouwbrandstoffen.

Ceci perpétue un mythe, à savoir que dans un monde où des millions de jeunes Chinois et de jeunes Indiens rêvent également d’avoir une voiture, nous suggérons que l’on peut continuer à construire d’énormes berlines fonctionnant avec des biocarburants.


Het onderhavige resolutievoorstel vormt echter een aanvullende stap met het oog op erkenning van het recht op zelfbeschikking van het Tibetaanse volk en een krachtige veroordeling van de praktijken van het Chinese regime, dit in een context waarin alles een nieuwe golf van repressie en aantasting van de fundamentele rechten van de menselijke persoon op het Dak van de Wereld doet vrezen.

Cependant, la présente proposition de résolution constitue un pas supplémentaire pour la reconnaissance du droit à l'autodétermination du peuple tibétain et la condamnation ferme des pratiques du régime chinois, dans un contexte où tout fait craindre une nouvelle vague de répression et d'atteintes aux droits fondamentaux de la personne humaine sur le Toit du Monde.


G. overwegende dat de Voorzitter van het Europees Parlement, op 31 december 2007 een verklaring heeft doen uitgaan waarin de Chinese autoriteiten worden vermaand in verband met de detentie van Hu Jia en ertoe worden aangespoord de Olympische Spelen van 2008 te benutten als een "kans voor China om te laten zien dat een land dat gastheer is van het belangrijkste sportevenement ter wereld zich gebonden acht aan internationaal erkende mensenrechten, met inbegrip van vrije meningsuiting",

G. considérant que le Président du Parlement européen a fait paraître, le 31 décembre 2007, une déclaration dans laquelle il admonestait les autorités chinoises pour l'arrestation de Hu Jia et les enjoignait de saisir l'occasion des prochains Jeux olympiques de 2008 pour démontrer qu'un pays qui accueillera la manifestation sportive la plus importante au monde respecte les normes internationales en matière de droits de l'homme, y compris la liberté d'expression,


G. overwegende dat de Voorzitter van het Europees Parlement, op 31 december 2007 een verklaring heeft doen uitgaan waarin de Chinese autoriteiten worden vermaand in verband met de detentie van Hu Jia en ertoe worden aangespoord de komende Spelen te benutten als een "kans voor China om te laten zien dat een land dat gastheer is van het belangrijkste sportevenement ter wereld zich gebonden acht aan internationaal erkende mensenrechten, met inbegrip van vrije meningsuiting",

G. considérant que le Président du Parlement européen a fait paraître, le 31 décembre 2007, une déclaration dans laquelle il admonestait les autorités chinoises pour l'arrestation de Hu Jia et les enjoignait de saisir l'occasion des prochains Jeux olympiques pour démontrer qu'un pays qui accueillera la manifestation sportive la plus importante au monde respecte les normes internationales en matière de droits de l'homme, y compris la liberté d'expression,


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, het staat vast dat er dringend meer en betere humanitaire hulp moet komen in een meer dan ooit ongelijke en oneerlijke wereld waarin enkelen alle rijkdom bezitten ten koste van miljoenen mensen die worden uitgebuit en in ellende leven.

– (PT) Madame la Présidente, nul ne peut douter de l'urgence d'apporter une aide humanitaire plus importante et meilleure dans un monde toujours plus inégal et inéquitable, où les richesses sont concentrées dans les mains de quelques-uns, au détriment de millions d'autres soumis à la misère et l'exploitation.


In een wereld waarin elk jaar miljoenen internationale reizen en economische transacties plaatsvinden, leveren ideeën als “splendid isolation” of retoriek als “the White Cliffs of Dover” geen enkele bijdrage aan oplossingen voor internationale en zware criminaliteit, terrorisme, of internationale migratiepatronen.

Dans un monde où des millions de voyages internationaux et de transactions économiques ont lieu chaque année, les idées de «splendide isolement» ou la rhétorique des «falaises blanches de Douvres» ne peuvent rien lorsqu’il s’agit de lutter contre la criminalité internationale, le terrorisme, le crime grave et organisé ou de se pencher sur les modèles des migrations internationales.


1. Welke initiatieven kan de regering nemen om te verhelpen aan de penibele situatie waarin miljoenen kinderen ter wereld zich bevinden?

1. Quelles initiatives le gouvernement peut-il prendre afin de remédier à la situation pénible dans laquelle se trouvent des millions d'enfants dans le monde?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld waarin miljoenen chinese' ->

Date index: 2023-01-25
w