Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Gerechtelijke wereld
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Ontwikkelingsland
Persoonlijkheidsverandering na
Politionele wereld
Rampen
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Universitaire wereld
Vestigen van een bedrijf
Zijn rechtsmacht vestigen

Vertaling van "wereld te vestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque


Overeenkomst inzake het GARP Atlantisch Tropisch Experiment (GATE) tussen de Wereld Meteorologische Organisatie, de Regering van de Republiek Senegal en andere lidstaten van de Wereld Meteorologische Organisatie welke deelnemen aan het experiment

Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut pr ...[+++]


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde










ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jongste gebeurtenissen in Oostenrijk wijzen er ons op : zoals bij ons blijken de extreem-rechtse partijen zich blijvend in de politieke en parlementaire wereld te vestigen.

Les récents événements en Autriche nous le rappellent, comme chez nous, l'insertion de partis d'extrême droite, dans le jeu politique et parlementaire semble s'installer durablement.


De jongste gebeurtenissen in Oostenrijk wijzen er ons op : zoals bij ons blijken de extreem-rechtse partijen zich blijvend in de politieke en parlementaire wereld te vestigen.

Les récents événements en Autriche nous le rappellent, comme chez nous, l'insertion de partis d'extrême droite, dans le jeu politique et parlementaire semble s'installer durablement.


Voor wat betreft zijn vragen nummers 3 en 4 wil ik zijn aandacht vestigen op het feit dat Rusland geen lid is van de Wereld Handels Organisatie.

En ce qui concerne ses questions numéros 3 et 4, je veux attirer son attention sur le fait que la Russie n’est pas membre de l’Organisation Mondiale du Commerce.


In een mondiale wereld waar bedrijven zich eender waar kunnen vestigen, is het natuurlijk belangrijk om het de bedrijven zo comfortabel mogelijk te maken.

Dans un monde globalisé où les entreprises peuvent s'établir n'importe où, il est évidemment important de rendre cet établissement le plus aisé possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een goed moment om de aandacht van de wereld te vestigen op mensen zoals Liu Xiaobo.

Aujourd’hui, le moment est opportun pour attirer l’attention de l’opinion internationale sur des gens tels que Liu Xiaobo.


Hoe kunnen we China verzoeken ons te helpen de vrede in de wereld te vestigen en te zorgen voor stabiliteit in de wereld, als we tegelijkertijd het land boycotten op een tijdstip dat het als gastheer optreedt van een belangrijk evenement voor 1,3 miljard inwoners?

Comment peut-on dire à la Chine «Aidez-nous à faire la paix dans le monde, à assurer la stabilité dans le monde» et en même temps, boycotter le pays à un moment où elle accueille un événement essentiel pour un milliard trois cent millions d'habitants?


C. overwegende dat de Olympische Spelen van Beijing in 2008 een ideale gelegenheid zouden moeten zijn om de aandacht van de wereld te vestigen op de mensenrechtensituatie in China,

C. considérant que les Jeux Olympiques de Pékin, en 2008, devraient être une occasion idéale d'attirer l'attention mondiale sur la situation des droits de l'homme en Chine,


C. overwegende dat de Olympische Spelen van Beijing in 2008 een ideale gelegenheid zouden moeten zijn om de aandacht van de wereld te vestigen op de mensenrechtensituatie in China,

C. considérant que les Jeux Olympiques de Pékin, en 2008, devraient être une occasion idéale d'attirer l'attention mondiale sur la situation des droits de l'homme en Chine,


Het punt is dat, terwijl het voor iedereen mogelijk is om in Europa te komen werken, onze kleine en middelgrote ondernemingen zich niet elders in de wereld kunnen vestigen.

Le fait est que tout qui le désire peut entrer et travailler en Europe, tandis que nos petites et moyennes entreprises ne peuvent pas aller travailler dans le reste du monde.


Dit jaar wil men de aandacht vestigen op het feit dat de wereldwijde crisis in veel delen van de wereld vooral vrouwen en kinderen heeft getroffen.

Cette année nous voulons attirer l'attention sur le fait que la crise mondiale a surtout touché les femmes et les enfants dans de nombreuses régions du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld te vestigen' ->

Date index: 2024-03-08
w