Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld moeten bevorderen » (Néerlandais → Français) :

- Het gemeenschappelijk visserijbeleid zou een duurzaam beheer van de visvoorraden in de EU en de rest van de wereld moeten bevorderen en tegelijkertijd de levensvatbaarheid van het visserijbedrijf in de EU op de lange termijn moeten verzekeren en de ecosystemen in de zee moeten beschermen.

- La politique commune de la pêche devrait promouvoir la gestion durable des stocks halieutiques dans l'UE et au niveau international, tout en garantissant la viabilité à long terme de l'industrie européenne de la pêche et en protégeant les écosystèmes marins.


Deze instrumenten zouden op coherente wijze moeten worden gehanteerd teneinde synergie en samenhang te bereiken en te komen tot een maximaal doeltreffende aanwending van de middelen om een duurzame ontwikkeling en respect voor mensenrechten en democratisering in de hele wereld te bevorderen.

Ces instruments doivent être utilisés de manière logique, afin de gagner en synergie et en cohérence et de garantir un emploi le plus efficace possible des ressources, en vue de promouvoir un développement durable et le respect des droits de l'homme et de la démocratisation dans le monde.


Spreker besluit dat alle actoren van de maatschappij, zowel de gewone burger, de niet-gouvernementele organisaties die de verdediging van de rechten van de mens of de verdediging van het ecologisch erfgoed ten doel hebben, de politieke overheid als de ondernemingen, hun bijdrage moeten leveren om een meer menselijke, rechtvaardiger wereld te bevorderen zonder de huidige of de toekomstige generatie op te offeren.

L'orateur conclut que tous les acteurs de la société ­ que ce soit le simple citoyen, les organisations non gouvernementales dont l'objet est la défense des droits humains ou la défense du patrimoine écologique, les autorités politiques ou les entreprises ­, ont leur contribution à apporter pour favoriser un monde plus humain, plus juste, sans sacrifier ni la génération présente ni celle à venir.


3. Om het handelsverkeer te vergemakkelijken voorziet het mandaat van Doha in een betere transparantie van de reglementering door het toepassingsgebied te verruimen van reglementen die bekendgemaakt en toegankelijk gemaakt moeten worden, door informatiepunten op te richten en te eisen dat tegen de beslissingen beroep ingetekend kan worden; in een vereenvoudiging van de procedures voor de in- en uitvoer en de inklaring door duidelijke regels op te stellen inzake de heffingen en bijdragen die men mag vragen, de documentatie en de schriftelijke formaliteiten en de import- en exportprocedures; in een daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de ...[+++]

3. Pour faciliter les échanges, le mandat de Doha prévoit d'accroître la transparence de la réglementation en élargissant le champ des réglementations devant être publiées et rendues accessibles, en établissant des points d'information et en exigeant d'introduire la possibilité de faire appel des décisions; de simplifier les procédures d'importation, d'exportation et de dédouanement en élaborant des engagements clairs en ce qui concerne les taxes et les redevances qui peuvent être demandées, la documentation et les formalités écrites et les procédures d'importation et d'exportation; d'assurer une réelle mise en œuvre de la liberté de transit en réduisant les possibilités de discrimination, en adaptant les exigences aux frontières à ce qui ...[+++]


3. Om het handelsverkeer te vergemakkelijken voorziet het mandaat van Doha in een betere transparantie van de reglementering door het toepassingsgebied te verruimen van reglementen die bekendgemaakt en toegankelijk gemaakt moeten worden, door informatiepunten op te richten en te eisen dat tegen de beslissingen beroep ingetekend kan worden; in een vereenvoudiging van de procedures voor de in- en uitvoer en de inklaring door duidelijke regels op te stellen inzake de heffingen en bijdragen die men mag vragen, de documentatie en de schriftelijke formaliteiten en de import- en exportprocedures; in een daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de ...[+++]

3. Pour faciliter les échanges, le mandat de Doha prévoit d'accroître la transparence de la réglementation en élargissant le champ des réglementations devant être publiées et rendues accessibles, en établissant des points d'information et en exigeant d'introduire la possibilité de faire appel des décisions; de simplifier les procédures d'importation, d'exportation et de dédouanement en élaborant des engagements clairs en ce qui concerne les taxes et les redevances qui peuvent être demandées, la documentation et les formalités écrites et les procédures d'importation et d'exportation; d'assurer une réelle mise en œuvre de la liberté de transit en réduisant les possibilités de discrimination, en adaptant les exigences aux frontières à ce qui ...[+++]


Spreker besluit dat alle actoren van de maatschappij, zowel de gewone burger, de niet-gouvernementele organisaties die de verdediging van de rechten van de mens of de verdediging van het ecologisch erfgoed ten doel hebben, de politieke overheid als de ondernemingen, hun bijdrage moeten leveren om een meer menselijke, rechtvaardiger wereld te bevorderen zonder de huidige of de toekomstige generatie op te offeren.

L'orateur conclut que tous les acteurs de la société ­ que ce soit le simple citoyen, les organisations non gouvernementales dont l'objet est la défense des droits humains ou la défense du patrimoine écologique, les autorités politiques ou les entreprises ­, ont leur contribution à apporter pour favoriser un monde plus humain, plus juste, sans sacrifier ni la génération présente ni celle à venir.


Gelet op het feit dat vele nationale gezondheidssystemen in de wereld verzwakt zijn, weinig veerkrachtig, onbillijk of zelfs gevaarlijk zijn en dat daarom nationale plannen ten uitvoer moeten worden gelegd in combinatie met internationale samenwerking teneinde de middelen aan te passen, de kennis toe te passen en degelijke gezondheidssystemen op te zettten om ziekten te behandelen en te voorkomen en de volksgezondheid te bevorderen;

Considérant que de nombreux systèmes nationaux de santé de par le monde sont affaiblis, peu réactifs, inéquitables voire dangereux. D'où la nécessité de mettre en œuvre des plans nationaux accompagnés d'une coopération internationale pour adapter les ressources, exploiter les connaissances et mettre en place de solides systèmes de santé pour traiter et prévenir les maladies et promouvoir la santé des populations;


Hierin stond: „Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen”

Il y était déclaré qu’«aspirant à la justice et à la cohésion sociale sur notre territoire, nous devons en outre chercher à promouvoir nos valeurs — y compris les normes en matière sociale et environnementale et la diversité culturelle — dans le monde entier»


Zij moeten hun aantrekkelijkheid vergroten, de internationale mobiliteit van studenten en personeel actief bevorderen, zorgen voor innovatieve onderwijsprogramma's van wereldklasse en voor onderwijs en onderzoeksvoorzieningen van topkwaliteit, en samenwerking en strategische partnerschappen aangaan met andere hogeronderwijsinstellingen, overheidsinstellingen, de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld in de hele wereld.

Les EES européens doivent augmenter leur attractivité, promouvoir activement la mobilité internationale des étudiants et du personnel, fournir des programmes de cours innovants de qualité mondiale et offrir d’excellentes possibilités d'enseignement et de recherche et, enfin, engager des coopérations et des partenariats stratégiques avec d’autres EES, les autorités publiques, le secteur privé et la société civile dans le monde entier.


De lidstaten en de regionale en lokale overheden moeten dergelijke banden stimuleren en samenwerkingsverbanden tussen de private en publieke sector - die maatregelen omvatten zoals studiebezoeken/bezoeken aan ondernemingen, werkervaringsplaatsen, gezamenlijke projecten, de inschakeling van mentors, en uitwisselingen tussen mensen uit het onderwijs en managers/werknemers uit de wereld van het werk - bevorderen.

Les États membres et les autorités régionales et locales doivent favoriser l'établissement de ces liens et promouvoir des partenariats public/privé par le biais de mesures telles que les visites d'étude/sur le terrain, l'expérience professionnelle, les projets conjoints, les actions de tutorat et d'échange associant des enseignants et des directeurs/salariés issus du monde du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld moeten bevorderen' ->

Date index: 2024-12-20
w