Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Cumulatief
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Toenemend
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Universitaire wereld

Traduction de «wereld in toenemende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes




Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel | Convention pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


Overeenkomst inzake het GARP Atlantisch Tropisch Experiment (GATE) tussen de Wereld Meteorologische Organisatie, de Regering van de Republiek Senegal en andere lidstaten van de Wereld Meteorologische Organisatie welke deelnemen aan het experiment

Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd

paralysie spastique infantile ascendante héréditaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat audiovisuele mediadiensten evenzeer culturele als economische diensten zijn, die als dragers van identiteiten, waarden en meningen van bijzonder belang zijn voor de samenleving en de democratie en daarom ook in een wereld van toenemende convergentie specifieke regelgeving vergen;

B. considérant que les services de médias audiovisuels, qui sont autant des services culturels qu'économiques, revêtent une importance capitale pour la société et la démocratie, dans la mesure où ils sont porteurs d'identités, de valeurs et d'opinions et doivent dès lors aussi faire l'objet d'une réglementation spécifique dans un monde de plus en plus convergent;


B. overwegende dat audiovisuele mediadiensten evenzeer culturele als economische diensten zijn, die als dragers van identiteiten, waarden en meningen van bijzonder belang zijn voor de samenleving en de democratie en daarom ook in een wereld van toenemende convergentie specifieke regelgeving vergen;

B. considérant que les services de médias audiovisuels, qui sont autant des services culturels qu'économiques, revêtent une importance capitale pour la société et la démocratie, dans la mesure où ils sont porteurs d'identités, de valeurs et d'opinions et doivent dès lors aussi faire l'objet d'une réglementation spécifique dans un monde de plus en plus convergent;


Deze toegang vereenvoudigt sterk het onderzoek van de dossiers en laat aan alle partijen (de burger, de administraties en de ombudsdienst) toe om tijd te winnen bij het onderzoek van de klachten en de efficiëntie te verhogen; - De zeer recente overgang naar een volledig elektronisch dossier in combinatie met een ver gevorderd Knowledge Management-project; - De toenemende synergie met de academische wereld (opdrachten en regelmatige publicaties) die de bekendheid en de geloofwaardigheid van de Ombudsdienst Pensioenen gevoelig doet stijgen.

Cet accès facilite grandement l'examen des dossiers et permet à toutes les parties (citoyen, administrations et service de médiation) de gagner du temps dans l'examen des plaintes et d'augmenter son efficacité; - Le passage très récent à un dossier entièrement électronique, couplé à un projet de Knowledge Management fort avancé; - La synergie croissante avec le monde académique (travaux et publications régulières) qui augmente sensiblement la notoriété et la crédibilité du Service de médiation Pensions.


Een openstelling van de programma's voor landen van het Oostblok zou ­ gezien het toenemend aantal vluchtelingen/asielzoekers ­ kunnen betekenen dat de derde wereld vrij vlug geminoriseerd wordt binnen deze programma's, wat niet de bedoeling kan zijn.

Une ouverture de ces programmes aux pays du bloc de l'Est pourrait signifier ­ vu le nombre croissant de réfugiés et de demandeurs d'asile ­ que le tiers monde devienne assez rapidemment minoritaire au sein de ces programmes, ce qui ne peut être l'objectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De centrale banken van de wereld doen in toenemende mate een beroep op Google om economische trends te voorspellen, waaronder werkloosheid, de vraag naar consumptiegoederen en vastgoedbubbels.

Les banques centrales du monde entier ont de plus en plus souvent recours à Google pour prévoir des tendances économiques telles que le chômage, la demande de biens de consommation et les bulles immobilières.


Het Antwerpse OCMW moet in toenemende mate OCMW spelen voor gans de wereld doordat de vele duizenden regularisaties van illegale vreemdelingen het Antwerpse OCMW veel geld kosten waardoor de financiën van het OCMW en dus van de Stad verder worden ontwricht.

Le CPAS d'Anvers doit de plus en plus jouer les CPAS pour le monde entier car les milliers de régularisaions d'étrangers illégaux lui coûtent beaucoup d'argent, ce qui déstabilise ses finances et, partant, celles de la ville.


In haar rapport van 2012 “De situatie van kinderen in de wereld: kinderen in een stedelijke omgeving”, weet UNICEF te melden dat tientallen miljoenen kinderen in verschillende steden wereldwijd op straat leven of werken, een stijgend aantal als gevolg van de bevolkingsgroei, van de economische crisis en van de toenemende verstedelijking.

Dans son rapport « La situation des enfants dans le monde 2012 » ciblé sur « les enfants dans un monde urbain », l’UNICEF mentionne que des dizaines de millions d’enfants vivent ou travaillent dans les rues des différentes villes du monde, un chiffre en augmentation du fait de la croissance démographique, de la crise économique, de l’urbanisation croissante.


Het huidige voorstel voor een overeenkomst tussen de regering van de Republiek Korea en de Europese Gemeenschap betreffende samenwerking ter bestrijding van concurrentieverstorende activiteiten weerspiegelt het standpunt van beide partijen: dat de economieën in de wereld in toenemende mate met elkaar verbonden raken en steeds meer van elkaar afhankelijk worden.

La présente proposition relative à un accord entre le gouvernement de la République de Corée et la Communauté européenne concernant la coopération en matière de pratiques anticoncurrentielles reflète la position des deux parties, selon laquelle les économies de tous les pays sont de plus en plus proches et interdépendantes.


De transportsector wordt geconfronteerd met een uitdaging zonder weerga, die het resultaat is van de steeds groeiende vraag, de angsten over de toevoer van fossiele brandstoffen in de wereld, de toenemende opstoppingen die het stadsverkeer en de verkeersassen tussen steden aantasten en, tot slot, de schadelijke gevolgen ervan op het milieu, de menselijke gezondheid en de klimaatwijziging.

Le secteur des transports se trouve aux prises avec des difficultés sans précédent: croissance continue de la demande, préoccupations suscitées par l'approvisionnement en carburants fossiles au niveau mondial, trafic urbain et axes interurbains de plus en plus encombrés et, enfin, effets néfastes des transports sur l'environnement, sur la santé humaine et sur le changement climatique.


I. overwegende dat mensen over de gehele wereld in toenemende mate vrijheid en democratie eisen, maar dat flagrante schendingen van de mensenrechten in veel landen helaas nog vaak voorkomen,

I. se félicitant de la montée en puissance des revendications des peuples du monde entier en faveur de la liberté et de la démocratie, mais déplorant la persistance de violations patentes des droits de l'homme dans beaucoup de pays,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld in toenemende' ->

Date index: 2025-10-22
w