Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld hebben voorgedaan vanwege creatieve » (Néerlandais → Français) :

Na een bespreking van de belangrijkste economische, politieke en sociale veranderingen die zich de afgelopen jaren in Azië, Europa en de wereld hebben voorgedaan, wordt in de mededeling de balans opgemaakt van de betrekkingen tussen de EU en Azië sinds 1994.

Après avoir présenté les grands bouleversements économiques, politiques et sociaux qu'ont connus l'Asie, l'Europe et le monde au cours des dernières années, la présente communication fait le point de l'évolution des relations UE-Asie depuis 1994.


Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.

L’Europe dispose de nombreux atouts: nous pouvons compter sur le talent et la créativité de notre population, une base industrielle solide, un secteur des services dynamique, un secteur agricole prospère et de grande qualité, une forte tradition maritime, notre marché unique et notre monnaie commune, notre qualité d’acteur commercial le plus important au monde et de destination privilégiée pour les investissements directs étrangers.


Hetzelfde geldt voor de voorgestelde aanpak. De wereld is sinds 1994 echter niet stil blijven staan: zowel in Azië als in Europa hebben zich belangrijke economische en politieke veranderingen voorgedaan en het proces van mondialisering is in een stroomversnelling gekomen (waardoor meer en grotere mogelijkheden ontstaan en nieuwe uitdagingen worden geboden).

Mais le monde de 1994 n'est plus celui d'aujourd'hui. L'Asie comme l'Europe ont connu d'importants changements, tant économiques que politiques, et la mondialisation s'est accélérée (avec la multiplication des avantages et des inconvénients qu'elle implique).


In 2006 hebben zich belangrijke veranderingen voorgedaan in de wijze waarop de EU haar betrekkingen met de rest van de wereld beheert.

En 2006, l'UE a apporté des changements majeurs dans sa manière de gérer ses relations avec le reste du monde.


1) In de hieronder opgenomen tabel wordt een overzicht gegeven van het aantal lekken van allerlei aard die zich hebben voorgedaan in 2011 en 2012 (agressie vanwege derden, corrosie, lassen, defecte afsluiter).

1) Le tableau ci-dessous reprend l'ensemble des fuites de tous types (agression par des tiers, corrosion, soudures, vannes défectueuses) qui sont survenues en 2011 et 2012.


H. overwegende dat Parmalat geen op zichzelf staand geval is en dat alleen al in de afgelopen drie jaar zich heel wat financiële schandalen in de wereld hebben voorgedaan vanwege creatieve boekhouding, fraude op de aandelen en frauduleuze boekhouding, zoals de zaken Enron, Worldcom en Merck, maar ook in Europa zoals onder andere Crédit Lyonnais, Vivendi, Ahold, Kirch, Marconi en Equitable Life, die een zeer nadelige maatschappelijke en economische uitwerking hebben gehad in de betrokken landen en regio's,

H. considérant que Parmalat n’est pas un cas isolé et que rien qu'au cours des trois dernières années, un grand nombre de scandales financiers impliquant des maquillage de bilans, des fraudes boursières et comptables et de la corruption, ont éclaté dans le monde (affaires Enron, Worldcom et Merck) mais aussi en Europe (Crédit Lyonnais, Vivendi, Ahold, Kirch, Marconi et Equitable Life, entre autres), entraînant de graves répercussions économiques et sociales dans les pays ou régions touchés,


Ik wil nogmaals herhalen hoezeer we het gevoel hebben dat België — en de Belgische Senaat — een bijzondere rol speelt op internationaal vlak, niet vanwege zijn betekenis binnen Europa, maar vanwege de talloze internationale contacten van al onze vrijwilligers en degenen die op een of andere manier met de internationale wereld verbonden zijn.

Je voulais encore répéter à quel point nous avons le sentiment que la Belgique — et l'institution sénatoriale belge — est un pays tout à fait exceptionnel par son rôle international, non pas par sa dimension au sein de l'Europe, mais par les innombrables contacts internationaux qu'entretiennent tous les volontaires et tous ceux qui, d'une manière ou d'une autre, sont liés à ce monde international.


228. hoopt dat er een reële en objectieve evaluatie kan zijn van de weerslag en verbeteringen die zich concreet in de mensenrechtensituatie in de wereld hebben voorgedaan als gevolg van het werkzaamheden van het EP in dit verband die op dit ogenblik geen relevant en concreet effect lijken te sorteren;

228. espère qu'une évaluation réelle et objective de l'impact et des améliorations effectives de la situation des droits de l'homme dans le monde sera réalisée à la suite du travail effectué par le Parlement dans ce domaine qui, pour le moment, ne semble pas avoir un effet substantiel et tangible;


We kunnen nu eenmaal niet ontkennen dat de politieke wereld pas reageert nadat bepaalde problemen zich hebben voorgedaan.

Nous ne pouvons nier le fait que le monde politique ne réagit qu'une fois que les problèmes se sont produits.


Sommige lacunes in de oorspronkelijke tekst hebben aanleiding gegeven tot een golf van kritiek vanwege de gerechtelijke wereld.

Certaines lacunes du texte initial ont entraîné une vague de critiques de la part des acteurs de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld hebben voorgedaan vanwege creatieve' ->

Date index: 2025-05-10
w