Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld gevolgen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

accord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté


behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Bezorgd over de verwoesting van het natuurlijk milieu van de Tibetaanse hoogvlakte, met name over de overmatige ontbossing en de opslag van giftig en radioactief afval, die niet alleen voor Tibet, maar voor de hele regio en de hele wereld gevolgen heeft;

­ Préoccupés par la destruction de l'environnement naturel du plateau tibétain, et, notamment le déboisement abusif, le stockage de déchets toxiques et radioactifs, qui a des conséquences non seulement au Tibet, mais pour toute la région et pour le monde entier;


Dit geweld is een flagrante schending van de mensenrechten en een uiting van genderdiscriminatie die nefaste gevolgen heeft in elk land in Europa en in de wereld.

Ces violences constituent une violation flagrante des droits humains et une discrimination fondée sur le sexe qui n'épargnent aucun pays en Europe et dans le monde.


18. klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21e eeuw is aangezien dit probleem wereldwijd nefaste gevolgen heeft voor het milieu en op economisch en sociaal vlak, en te vrezen valt dat het ook negatieve gevolgen zal hebben voor de duurzame ontwikkeling en de levensomstandigheden van miljoenen mensen op de hele wereld; dat nog in 2004 orkanen, wervelstormen en andere natuurrampen te wijten aan het klimaat bevolkingsgroepen in de hele wereld geteisterd hebben ...[+++]

18. Considérant que le changement climatique constitue un des grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets néfastes sur le développement durable et sur les conditions de vie de millions de personnes dans le monde entier; que, en 2004 encore, des ouragans, des typhons et d'autres catastrophes naturelles liées au climat ont durement touché des populations du globe entier, en particulier dans les pays les plus pauvres; que, à côté des drames humains et des nombr ...[+++]


— een verregaande economische integratie tussen één van de rijkste regio's van de wereld, enerzijds, en landen die behoren tot de armste in de wereld, anderzijds, heeft ook gevolgen voor de onderliggende factoren van gezondheid, zoals tewerkstelling, voedselzekerheid, inkomen en ongelijkheid.

— une intégration économique poussée entre l'une des régions les plus riches de la planète, d'une part, et des pays comptant parmi les plus pauvres au monde, d'autre part, ne sera pas sans conséquences sur les facteurs sous-jacents de la santé tels que l'emploi, la sécurité alimentaire, les revenus et l'inégalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Een verregaande economische integratie tussen één van de rijkste regio's van de wereld, enerzijds, en landen die behoren tot de armste in de wereld, anderzijds, heeft ook gevolgen voor de onderliggende factoren van gezondheid, zoals tewerkstelling, voedselzekerheid, inkomen en ongelijkheid.

4. Une intégration économique poussée entre l'une des régions les plus riches de la planète, d'une part, et des pays comptant parmi les plus pauvres au monde, d'autre part, ne sera pas sans conséquences sur les facteurs sous-jacents de la santé tels que l'emploi, la sécurité alimentaire, les revenus et l'inégalité.


Tot slot verklaart de heer Delruelle dat reeds gebleken is dat wanneer de politieke wereld interesse toont voor het probleem van de mensenhandel, dit zeer concrete gevolgen heeft op het niveau van de magistratuur en de politiediensten, en zelfs van de bevolking.

En conclusion, M. Delruelle déclare que l'expérience a démontré que lorsque le monde politique s'intéresse à la problématique de la TEH, cela se traduit très concrètement au niveau de la magistrature et des services de police, voire même au niveau de la population.


De EU heeft zich ingezet om zowel de gevolgen van haar hoog verbruik voor de rest van de wereld als de gevolgen van de internationale handel voor biodiversiteit en ecosystemen wereldwijd te verminderen.

L'UE s'est efforcée de réduire les conséquences de sa consommation importante sur le reste du monde, ainsi que les effets des échanges internationaux sur la biodiversité et les écosystèmes mondiaux.


Deze vernietiging heeft nadelige gevolgen voor een aantal van 's werelds armste bevolkingen, die voor hun inkomen afhankelijk zijn van het bos.

Ce taux de destruction porte préjudice à de nombreuses populations parmi les plus pauvres de la planète, qui dépendent des ressources forestières pour vivre.


Het lid van de Commissie heeft de aandacht erop gevestigd dat de monetaire turbulenties niet alleen gevolgen hebben voor de bedrijvigheid in de Unie maar tevens in de gehele wereld.

Le Commissaire a appelé l'attention sur le fait que les turbulences monétaires n'affectent pas seulement l'activité au sein de l'Union mais aussi dans le monde entier.


De Raad merkt op dat de extreme weersgesteldheden, zoals de uitzonderlijke hittegolf die zich onlangs in vele delen van de wereld heeft voorgedaan, de aandacht hebben gevestigd op de kwetsbaarheid van onze en andere samenlevingen voor dergelijke omstandigheden, die ernstige gevolgen kunnen hebben voor de volksgezondheid, de landbouw, de bosbouw, de watervoorziening en de elektriciteitsproductie en -distributie.

Selon le Conseil, les phénomènes météorologiques extrêmes, tels que la vague de chaleur exceptionnelle qu'ont connue récemment de nombreuses régions du monde, mettent en évidence combien nos sociétés, ainsi que d'autres, sont vulnérables face à de tels phénomènes, qui s'accompagnent de graves conséquences pour la santé publique, l'agriculture, la foresterie et l'approvisionnement en eau, ainsi que pour la production et la distribution d'électricité.




Anderen hebben gezocht naar : wereld gevolgen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld gevolgen heeft' ->

Date index: 2025-03-07
w