Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op verjaring doen
Zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan
Zich op verjaring beroepen
Zich voor het bureau doen vertegenwoordigen

Vertaling van "wereld doen zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroep op verjaring doen | zich op verjaring beroepen

invoquer le bénéfice de la prescription


zich voor het bureau doen vertegenwoordigen

se faire représenter devant l'Office


zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan

se faire assister d'un défenseur de son choix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De migratieproblematiek in het Middellandse Zeegebied krijgt heel wat media-aandacht, maar elders in de wereld doen zich vergelijkbare taferelen voor.

Alors que le dossier des migrants en Méditerranée fait l'actualité, force est de constater que des phénomènes pratiquement similaires ont lieu à d'autres endroits du globe.


De ontwikkelingen in de wereld doen zich op alle gebieden voor en de verregaande hervormingen voorgesteld in het Witboek moeten niet alleen worden gezien als kans om de efficiency te vergroten, maar ook als noodzakelijke voorwaarde om het concurrentievermogen van de Europese vervoers- en logistieke sector te behouden, die een van de motoren achter de Europese groei moet blijven.

Le monde avance dans tous les domaines et les changements profonds proposés dans le livre blanc ne doivent pas seulement être considérés comme une occasion d'accroître l'efficacité, mais aussi comme une condition nécessaire au maintien de la compétitivité du secteur des transports et de la logistique européen qui doit rester l'un des moteurs de croissance de l'Europe.


Zelfs als de middelen niet toereikend zijn, gezien de omvang van de Syrische crisis, is het belangrijk op te merken dat Syrië niet de enige humanitaire crisis is waarmee de internationale gemeenschap te maken heeft (andere complexe crisissen doen zich nog steeds voor in andere delen van de wereld, zoals in de Sahel, in Centraal Afrika, en in de Hoorn van Afrika, .).

Si ces financements restent insuffisants au regard de l’ampleur de la crise syrienne, il est important de souligner que la Syrie n’est pas la seule crise humanitaire à laquelle la communauté internationale doive faire face (à titre d’exemple, on peut citer le Sahel, la RDC, ou encore la Corne de l’Afrique,.).


(17) De eerste gevolgen van de klimaatverandering doen zich in Europa en in de rest van de wereld al voelen in de vorm van extreme weersomstandigheden die tot overstromingen en perioden van droogte leiden, en in de vorm van een stijging van de temperaturen en van de zeespiegel.

(17) Les premières conséquences du changement climatique se font déjà sentir en Europe et dans le monde entier, sous la forme par exemple de conditions climatiques extrêmes qui entraînent des inondations et des sécheresses et d'une augmentation des températures et du niveau de la mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) De eerste gevolgen van de klimaatverandering doen zich in Europa en in de rest van de wereld al voelen in de vorm van extreme weersomstandigheden die tot overstromingen en perioden van droogte leiden, en in de vorm van een stijging van de temperaturen en van de zeespiegel.

(20) Les premières conséquences du changement climatique se font déjà sentir en Europe et dans le monde entier, sous la forme par exemple de conditions climatiques extrêmes qui entraînent des inondations et des sécheresses et d'une augmentation des températures et du niveau de la mer.


Er doen zich aanzienlijke handhavingsproblemen voor met betrekking tot de verplichting van in de EU gevestigde ondernemingen om zich aan EU-normen te houden wanneer zij elders in de wereld activiteiten ontplooien, met name omdat exploitanten moeten voldoen aan de wettelijke vereisten van het land/rechtsstelsel waarin zij hun activiteiten ontplooien.

Exiger des entreprises implantées dans l'Union de se comporter à l'échelle mondiale conformément aux normes de l'Union pose des problèmes de mise en œuvre considérables, d'autant que les exploitants doivent aussi se conformer au cadre légal du pays du ressort duquel relève la zone où ils opèrent.


10. Gezien de « Consensus van Monterrey » van maart 2002, die tot stand kwam op de Internationale conferentie over ontwikkelingsfinanciering, waarop meer dan 170 landen zich ertoe hebben verbonden hun ontwikkelingsinspanning op te voeren in de armste landen ter wereld en aangezien de rijkste landen hiertoe beloofd hebben 0,7 % van hun BBP ter beschikking te stellen en de schulden kwijt te schelden; dat de EU zich ertoe heeft verbonden voor 2015 (2010 voor België) 0,7 % van zijn BBP aan te zullen wenden voor de ontwikkelingssamenwerki ...[+++]

10. Vu le « Consensus de Monterrey » de mars 2002, adopté lors de la de la Conférence internationale sur le financement du développement au terme de laquelle plus de 170 pays se sont engagés à accroître le développement au sein des pays les plus pauvres du monde et que pour ce faire les pays riches ont promis de mettre à disposition 0,7 % de leur PIB et de mettre un terme au fardeau de la dette; que l'UE s'est engagée à atteindre avant 2015 (2010 pour la Belgique) un taux d'allocation de ses ressources à la coopération au développement des pays les plus pauvres, s'élevant à 0,7 % de son PIB; que dans le « Consensus de Monterrey », avai ...[+++]


10. gezien de « Consensus van Monterrey » van maart 2002, die tot stand kwam op de Internationale conferentie over ontwikkelingsfinanciering, waarop meer dan 170 landen zich ertoe hebben verbonden hun ontwikkelingsinspanning op te voeren in de armste landen ter wereld en aangezien de rijkste landen hiertoe beloofd hebben 0,7 % van hun BNI ter beschikking te stellen en de schulden kwijt te schelden; dat de EU zich ertoe heeft verbonden voor 2015 (2010 voor België) 0,7 % van zijn BNI aan te zullen wenden voor de ontwikkelingssamenwerki ...[+++]

10. vu le « Consensus de Monterrey » de mars 2002, adopté lors de la de la Conférence internationale sur le financement du développement, au terme de laquelle plus de 170 pays se sont engagés à accroître le développement au sein des pays les plus pauvres du monde et que pour ce faire les pays riches ont promis de mettre à disposition 0,7 % de leur RNB et de mettre un terme au fardeau de la dette; que l'UE s'est engagée à atteindre avant 2015 (2010 pour la Belgique) un taux d'allocation de ses ressources à la coopération au développement des pays les plus pauvres, s'élevant à 0,7 % de son RNB; que dans le « Consensus de Monterrey », ava ...[+++]


Maar wanneer men de kaart neemt en kijkt waar ter wereld zich centrales bevinden, dan stelt men vast dat de landen die beslist hebben een beroep te doen op kernenergie, de landen zijn waarvan de bodem geen fossiele brandstoffen bevatte.

Cependant, si l'on regarde la carte des implantations des centrales dans le monde, on réalise que les pays qui ont décidé de recourir au nucléaire sont ceux dont le sol ne contenait pas de ressources énergétiques fossiles.


Bovendien zijn in verschillende delen van de wereld de spanningen tussen en binnen religieuze gemeenschappen toegenomen en doen zich talloze gevallen voor van discriminatie en intolerantie tegenover religieuze minderheden.

En outre, il y a eu une augmentation des tensions entre les communautés religieuses et à l'intérieur de celles-ci dans différentes parties du monde. Il existe des cas innombrables de discrimination et d'intolérance envers les minorités religieuses.




Anderen hebben gezocht naar : beroep op verjaring doen     zich op verjaring beroepen     wereld doen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld doen zich' ->

Date index: 2024-01-11
w