Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden zes jongeren » (Néerlandais → Français) :

Er werden zes jongeren wegens hun drankgebruik overgedragen aan de sociale dienst van de politie voor verder onderzoek.

Six d’entre eux ont été transférés, pour suite d’enquête, au service social de la police locale, suite à leur consommation d’alcool.


In de maand januari van het jaar 2009 werden zes jonge controleurs aangeworven in het kader van het kankerplan, ter versterking van de controles die verband houden met jongeren.

Six jeunes contrôleurs ont été engagés au mois de janvier 2009 dans le cadre du plan cancer afin de renforcer les contrôles liés à la jeunesse.


Ik heb daaromtrent contact opgenomen met Australische vakbonden, die te kennen gaven dat ze zich daarover veel zorgen maken en verklaarden dat het een zeer belangrijke kwestie is, en voorbeelden gaven van jongeren die slecht behandeld, verkracht of niet betaald werden.

J'ai contacté des syndicats australiens sur le sujet qui m'ont fait part de leur très grande préoccupation sur le sujet me disant qu'il s'agissait d'un major concern, relatant des cas de mauvais traitement, de viols, de jeunes non payés.


Overwegende de onaanvaardbare praktijken van Iran inzake executies : cijfers tonen aan dat sinds 1990 al 42 jongeren werden geëxecuteerd, waaronder 26 sinds 2005, wat een onrustwekkende stijging is; Human Rights Watch meldt dat nog zeker 135 andere jongeren hetzelfde lot wacht voor misdrijven die ze zouden hebben gepleegd vóór ze 18 jaar waren;

Considérant les pratiques inacceptables de l'Iran en matière d'exécutions: les statistiques révèlent que, depuis 1990, 42 jeunes ont déjà été exécutés, parmi lesquels 26 depuis 2005, ce qui représente une augmentation inquiétante; Human Rights Watch signale que 135 autres jeunes au moins doivent s'attendre à subir le même sort pour des crimes qu'ils auraient commis avant l'âge de 18 ans;


Gezien de verklaring van 13 juni 2008 van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de executie van Mohammad Hassanzadeh en gezien eerdere executies waaronder deze op dinsdag 19 juli 2005 waarbij twee jongeren publiekelijk werden ophangen in Mashad omdat ze er werden van beschuldigd homoseksueel te zijn;

Vu la déclaration de la présidence du 13 juin 2008 au nom de l'Union européenne sur l'exécution de Mohammad Hassanzadeh et vu les exécutions antérieures, notamment la pendaison en public, à Mashad, le mardi 19 juillet 2005, de deux jeunes accusés d'être homosexuels;


K. overwegende dat de Israëlische veiligheidstroepen in reactie op de ontvoeringen betrokken zijn geweest bij een hardvochtig optreden in de Westelijke Jordaanoever, waarbij onwettig geweld werd gebruikt, meer dan 700 willekeurige Palestijnen werden gearresteerd (waarvan er 450 nog vastzitten en minstens 150 nog in administratieve detentie zijn) en woningen als straf werden verwoest; overwegende dat deze anti-Hamascampagne door maatschappelijke organisaties is aangemerkt als een collectieve bestraffing; overwegende dat er tijdens de zoekacties zes Palestijnen door Israëlische veiligheidstroepen om het leven zijn gebracht, waaronder vers ...[+++]

K. considérant qu'à la suite des enlèvements, les forces de sécurité israéliennes ont participé à une opération musclée en Cisjordanie caractérisé par l'usage illégal de la force, les arrestations arbitraires de plus de 700 Palestiniens (dont 450 sont toujours détenus et au moins 150 sont placés en détention administrative) et les démolitions punitives d'habitations; que cette campagne dirigée contre le Hamas a été qualifiée de punition collective par des organisations de la société civile; que six Palestiniens ont été tués par les forces de sécurité israéliennes durant des opérations de fouille menées auprès de nombreux jeunes après d ...[+++]


1. Een tijd geleden kwamen jongeren ook al in het nieuws, toen enkelen door de veiligheidsdiensten werden opgepakt nadat ze treinen met stenen hadden bekogeld.

1. Il y a quelque temps, des jeunes ont également fait parler d'eux quand un petit groupe s'est fait arrêter par les services de sécurité après avoir lancé des pierres sur des trains.


Het zou jammer zijn als Europese jongeren werden ondergebracht in ofwel de categorie van een goed opgeleide, meertalige elite die vertrouwen heeft in de toekomst, ofwel een categorie bestaande uit jongeren die buiten de boot vallen, omdat ze geen master hebben gehaald of alleen maar met hun handen werken.

Il serait regrettable de diviser les jeunes Européens entre une élite éduquée, polyglotte, confiante dans l’avenir, et une catégorie de jeunes laissés pour compte sous prétexte qu’ils n’ont pas fait ce bac +5 ou alors parce qu’ils n’exercent que des activités manuelles.


Nu heeft van de 2225 jongeren die thans in Amerikaanse gevangenissen een levenslange gevangenisstraf uitzitten, 16% zijn overtreding begaan op de leeftijd van 13 tot 15 jaar, terwijl 59% tot levenslange gevangenisstraf veroordeeld is zonder recht strafkwijtschelding, ook al werden ze voor hun eerste vergrijp veroordeeld.

Parmi les 2 225 jeunes condamnés à perpétuité actuellement détenus dans des prisons américaines, 16 % avaient commis des délits à l’âge de 13-15 ans et 59 % ont été condamnés à perpétuité sans possibilité de sursis, alors même qu’il s’agissait de leur premier délit.


In het centrum in Tongeren worden momenteel zeventien jongeren opgevangen (elf uithandengegeven jongeren en zes minderjarigen die door de jeugdrechter werden geplaatst).

Dix-sept jeunes sont actuellement détenus au centre de Tongres (onze ayant fait l'objet d'un dessaisissement et six mineurs placés par le juge de la jeunesse).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden zes jongeren' ->

Date index: 2024-06-14
w