Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden zeer spoedig ingevoerd nadat » (Néerlandais → Français) :

Alle hiervoor genoemde veranderingen werden zeer spoedig ingevoerd nadat de Commissie het betreffende voorstel om de Sapard-basisverordening te wijzigen, ter tafel had gebracht.

Tous les changements susmentionnés ont été apportés peu après le dépôt par la Commission de la proposition adéquate visant à modifier le règlement de base SAPARD.


Artikel 6 van dezelfde richtlijn bepaalt : « Regels voor de invoering van op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen 1. Indien uit de evaluatie van alle beschikbare maatregelen, uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften van artikel 5 en, nadat eerst partiële exploitatiebeperkingen in overweging zijn genomen, blijkt dat voor de realisering van de doelstellingen van deze richtlijn [op] de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen moet [e ...[+++]

L'article 6 de la même directive dispose : « Règles concernant l'introduction de restrictions d'exploitation visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité 1. Si l'examen de toutes les mesures possibles, y compris les mesures de restriction partielle d'exploitation, effectué conformément aux dispositions de l'article 5 indique que la réalisation des objectifs de la présente directive requiert l'introduction de restrictions visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité, les règles suivantes s'appliquent à la place de la procédure prévue à l'article 9 du ...[+++]


De indiener verduidelijkt dat de artikelen 57 en volgende bij amendement in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden ingevoerd, en een zeer uitgebreide doch zeer vage volmacht geven van de wetgever aan de Koning.

L'auteur précise que les articles 57 et suivants, qui ont été insérés par voie d'amendement à la Chambre des représentants, ont pour effet que le législateur confère au Roi une habilitation très étendue et cependant fort vague.


De indiener verduidelijkt dat de artikelen 57 en volgende bij amendement in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden ingevoerd, en een zeer uitgebreide doch zeer vage volmacht geven van de wetgever aan de Koning.

L'auteur précise que les articles 57 et suivants, qui ont été insérés par voie d'amendement à la Chambre des représentants, ont pour effet que le législateur confère au Roi une habilitation très étendue et cependant fort vague.


— 71 % van hen die boodschappen heeft onthouden slechts enkele maanden nadat ze in februari 2007 werden ingevoerd;

— 71 % les ont mémorisés, et ce quelques mois seulement après leur mise en place en février 2007;


— 71 % van hen die boodschappen heeft onthouden slechts enkele maanden nadat ze in februari 2007 werden ingevoerd;

— 71 % les ont mémorisés, et ce quelques mois seulement après leur mise en place en février 2007;


3. Wanneer een niet-signalerende lidstaat aanwijzingen heeft dat gegevens onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen, stelt hij de signalerende lidstaat door middel van de uitwisseling van aanvullende informatie daarvan zo spoedig mogelijk, en uiterlijk tien dagen nadat de aanwijzingen aan het licht zijn gekomen, in kennis.

3. Si un État membre autre que l'État membre signalant dispose d'éléments indiquant qu'une donnée est entachée d'erreur de droit ou de fait, il en informe ce dernier par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais et au plus tard dix jours après avoir relevé ces éléments.


3. Wanneer een niet-signalerende lidstaat aanwijzingen heeft dat gegevens onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen, stelt hij de signalerende lidstaat door middel van de uitwisseling van aanvullende informatie daarvan zo spoedig mogelijk, en uiterlijk tien dagen nadat de aanwijzingen aan het licht zijn gekomen, in kennis.

3. Si un État membre autre que l'État membre signalant dispose d'éléments indiquant qu'une donnée est entachée d'erreur de droit ou de fait, il en informe ce dernier par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais et au plus tard dix jours après avoir relevé ces éléments.


Die vennootschappen stellen zich de vraag of de liquidatie-uitkering onderworpen is aan de voorheffing van 10 % die in 2002 werd ingevoerd, niettegenstaande hun vereffening geregeld blijft door de « oude » wet (van vóór 1 januari 1990), dan wel of de liquidatie-uitkering integendeel vrijgesteld is van voorheffing aangezien de effecten van de wet van 23 oktober 1991 de overhand hebben op de wetgeving van 2002 omwille van het feit dat het algemeen stelsel dat hun vereffening bepaalt, buiten de wetwijzigingen ­ in ruime zin ­ valt die van kracht werden nadat ...[+++]in vereffening gingen.

Ces sociétés se posent la question de savoir si le boni de liquidation est soumis au précompte de 10 % créé en 2002, nonobstant que leur liquidation reste régie par la loi « ancienne » (antérieure au 1 janvier 1990) ou si au contraire le boni de liquidation est exempt de précompte parce que les effets de la loi du 23 octobre 1991 restent prévalents sur la législation de 2002 au motif que le régime général qui détermine leur liquidation est et demeure extérieur aux modifications légales ­ au sens large ­ entrant en vigueur après leur entrée dans l'état de liquidation.


* een beoordeling van de maatschappelijke effecten van de invoering van de toepassingen nadat zij werden ingevoerd

* une évaluation des incidences sociales et sociétales de l'introduction des applications après que celles-ci ont été déployées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden zeer spoedig ingevoerd nadat' ->

Date index: 2025-02-03
w