Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat hij er niet onwetend van zij

Traduction de «werden wij allen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]

Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele maanden geleden nog werden wij allen geschokt door de moord op inspecteur Van Noppen.

Il y a quelques mois, nous avons tous été choqués par l'assassinat de l'inspecteur Van Noppen.


Wij tellen over gans de in aanmerking genomen periode acht slachtoffers (allen politiemensen drager van hun dienstwapen) die licht gekwetst werden (bloedende wonde aan de handen, been, vinger, voet.).

On compte sur toute la période prise en compte huit victimes (tous policiers opérationnels porteur de leur arme de service) qui ont été légèrement blessés (plaies saignantes main, jambe, doigt, pied .).


Bieders die zoals klager nr. 2 slechts een bod voor afzonderlijke activa hebben uitgebracht, werden niet op de hoogte gesteld van de verlenging tot 17 februari 2014 van de termijn voor het indienen van bindende biedingen, omdat hun indicatieve biedingen wegens te lage biedingen niet in aanmerking kwamen voor de tweede ronde van de inschrijvingsprocedure. Volgens de Commissie houdt dit echter geen schending van het transparantiebeginsel in, aangezien deze bieders was meegedeeld dat zij hun indicatieve bod tot aan de beslissing over de toewijzing van de activa te allen tijde kon ...[+++]

Les soumissionnaires qui, à l'instar du plaignant 2, n'ont présenté une offre que pour certaines unités d'exploitation individuelles n'ont pas été informés de la prolongation jusqu'au 17 février 2014 du délai de présentation d'offres contraignantes parce que leurs offres indicatives n'entraient pas en ligne de compte pour la deuxième phase de la procédure de sélection en raison des prix inférieurs proposés. Aux yeux de la Commission, cela ne constitue toutefois pas un manquement au principe de transparence puisqu'il avait été signalé à ces soumissionnaires qu'ils pouvaient améliorer leur offre indicative à tout moment avant l'attribution ...[+++]


Aan de drie in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs werden vragenlijsten gezonden waarop van hen allen antwoorden werden ontvangen.

Des questionnaires à compléter ont été dûment envoyés aux trois producteurs-exportateurs inclus dans l'échantillon, qui y ont tous répondu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1884 kon men in de „Filder-Bote” lezen: „Unser gutes und allgemein beliebtes Filderkraut, dass bis jetzt durch Fuhrwerk und Dampf nach allen Richtungen seinen Weg genommen, hat eine neue Absatzquelle erhalten, indem hier viele tausend eingehobelt und eingemacht, nachher in Fässer verpackt und so über den Ozean nach Amerika versandt werden” (Ons goede en door iedereen geliefde Filderkraut dat tot dusverre over de weg of per spoor naar alle windstreken kon worden vervoerd, heeft nu een nieuwe afzetmarkt gevonden; duizenden kolen wor ...[+++]

En 1884, le journal Filder- Bote rapportait: «Notre cher Filderkraut, apprécié de tous, jusqu’à présent transporté par monts et par vaux en attelage ou par transport à vapeur, a trouvé un nouveau débouché: des milliers sont découpés en fines lamelles et conservés, puis conditionnés dans des tonneaux, prêts ainsi à traverser l’océan pour rejoindre l’Amérique» (Filder-Bote du 7 octobre 1884, no 118).


In februari 2011 kregen zij een mededeling van punten van bezwaar toegezonden waarin hun verklaringen werden weergegeven, en hebben zij allen bevestigd dat de inhoud daarvan inderdaad hun verklaringen weergaf.

En février 2011, la Commission a adressé aux parties une communication des griefs intégrant leurs observations et celles-ci ont toutes confirmé que le contenu de cette communication correspondait aux éléments transmis.


De vijf leden van de Wetgevende Raad werden allen herverkozen in een tussentijdse verkiezing waarvoor de opkomst zeer laag was (17%) en waaraan de regeringsgezinde partijen niet hebben deelgenomen.

Ces cinq législateurs ont tous été réélus à l'issue d'un scrutin caractérisé par un taux de participation très faible (17 %) et l'abstention des partis favorables au gouvernement.


De twaalf landen voldoen allen aan de in Kopenhagen vastgestelde politieke criteria en de democratische instellingen werden overal versterkt.

Les douze pays satisfont aux critères politiques établis à Copenhague et les institutions démocratiques se sont renforcées partout.


In dit verslag werden drie hoofdlijnen onderscheiden - toegang voor allen, hoogwaardige zorg en betaalbaarheid van stelsels - als grondslag voor coöperatieve uitwisseling op dit gebied.

Ce rapport propose d'établir dans ce domaine un échange de type coopératif selon trois grands axes: l'accès pour tous, un niveau élevé de qualité des soins et la viabilité financière des systèmes de soins.


De opiniepeiling, die aan de vooravond van de eerste Europese "Week van de werkgelegenheid" (19-21 oktober 1993) plaats had, "legt het accent op de uitdaging voor allen die deze week naar Brussel komen voor het uitwisselen van ervaringen die werden opgedaan bij het vinden van innovatieve oplossingen voor het meest urgente probleem van de Gemeenschap", aldus de heer Flynn.

A la veille de la première "semaine de l'emploi" européenne, qui aura lieu du 19 au 21 octobre, cette enquête "souligne le défi que doivent relever tous ceux qui viennent à Bruxelles cette semaine pour partager leur expérience, afin de trouver des solutions innovatrices au problème le plus urgent de la Communauté", a ajouté M. Flynn.




D'autres ont cherché : een iegelijk zij kond     werden wij allen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden wij allen' ->

Date index: 2025-07-07
w