Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «werden waarborgen opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
viii. te waarborgen dat de bepalingen van de definitieve overeenkomst consistent zijn met bestaande en toekomstige wetgeving op EU-niveau, waaronder de EU-verordening inzake een Europese interne markt voor elektronische communicatie, de algemene verordening inzake gegevensbescherming, de e-privacyrichtlijn (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie) en de 16 maatregelen die in de mededeling over de digitale interne markt werden aangekondigd; de neutraliteit van het net en een open internet te waarborgen; te waarborgen dat persoonsgegev ...[+++]

viii. veiller à ce que les dispositions de l'accord définitif soient conformes aux actes législatifs de l'Union déjà applicables ou appelés à le devenir que sont notamment le règlement européen établissant des mesures relatives au marché unique européen des communications électroniques, le règlement général sur la protection des données, la directive relative à la vie privée et aux communications électroniques et les seize mesures prévues dans la communication sur le marché unique numérique; préserver la neutralité et l'ouverture de l'internet; veiller à ce que les données à caractère personnel ne puissent être transférées en dehors de ...[+++]


De oplossingen die op de vergadering van de I. C.B.B. van 8 maart 2001 werden geopperd en die in punt 3.1.4 van de memorie van toelichting zijn opgenomen, zijn ontoereikend om de vertegenwoordiging van de Federale Staat in de regionale Commissie te waarborgen.

Les solutions évoquées à la C.I. P.E. du 8 mars 2001 et reprises au point 3.1.4 de l'exposé des motifs, ne suffisent pas à assurer la représentation de l'État fédéral au sein de la Commission régionale proprement dite.


Antwoord : Overeenkomstig de doelstellingen die opgenomen werden in de « platformtekst voor actie » van de 4e UNO-Vrouwenconferentie in Peking, zal ik ernaar streven om binnen mijn eigen bevoegdheid gelijke kansen te waarborgen voor mannen en vrouwen.

Réponse : En conformité avec les objectifs repris dans le texte « base pour l'action » de la 4 Conférence des femmes de l'ONU, à Pékin, je m'efforcerai, dans la limite de mes compétences, de garantir des chances égales pour les hommes et les femmes.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat overeenkomstig de doelstellingen die werden opgenomen in de Platformtekst voor actie van de IVe UNO-Vrouwenconferentie in Peking ik ernaar streef in mijn beleid om binnen mijn eigen bevoegdheid gelijke kansen voor mannen en vrouwen te waarborgen.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, en conformité avec les objectifs repris dans le texte « Base pour l'action » de la IVe Conférence des femmes de l'ONU, à Pékin, je m'efforce, dans la limite de mes compétences, de garantir des chances égales pour les hommes et les femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat zij in haar besluit van 17 januari 2013 tot voorlopige aanneming van het ontwerp tot herziening van het gewestplan Luik van oordeel is dat de maatregelen voorgesteld door de auteur van het onderzoek die bestemd zijn om de negatieve effecten van de uitvoering van het voorontwerp van plan te voorkomen, te beperken of te compenseren, te uitvoerig zijn om op schaal van het gewestplan in aanmerking te komen en dat de naleving van de vigerende regelgevingen de nodige waarborgen levert op dat vlak; dat de maatregelen die hij evenwel weerhouden heeft, opgenomen ...[+++]werden in de milieuverklaring die hij voortgebracht heeft overeenkomstig artikel 44 van het Wetboek en die als bijlage bij dit besluit wordt gevoegd;

Considérant que le Gouvernement wallon rappelle qu'il a estimé dans son arrêté du 17 janvier 2013 adoptant provisoirement le projet de révision du plan de secteur de Liège que les mesures proposées par l'auteur d'étude destinées à éviter, réduire ou compenser les effets négatifs de la mise en oeuvre de l'avant-projet de plan et de ses variantes sont trop détaillées pour être retenues à l'échelle du plan de secteur et que le respect des réglementations en vigueur apporte à ce niveau la plupart des garanties nécessaires; que les mesures qu'il a néanmoins retenues ont été intégrées dans la déclaration environnementale qu'il a produite en a ...[+++]


In de richtlijnen van 2003 werden waarborgen opgenomen om dergelijke problemen te vermijden en de gas en elektriciteitsrichtlijnen inzake continuïteit van energievoorziening hebben dit aspect verder versterkt [32].

Les directives de 2003 contenaient des sauvegardes destinées à éviter ces problèmes, et les directives sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz et en électricité ont encore renforcé cet aspect[32].


In de richtlijnen van 2003 werden waarborgen opgenomen om dergelijke problemen te vermijden en de gas en elektriciteitsrichtlijnen inzake continuïteit van energievoorziening hebben dit aspect verder versterkt [32].

Les directives de 2003 contenaient des sauvegardes destinées à éviter ces problèmes, et les directives sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz et en électricité ont encore renforcé cet aspect[32].


Onder de overige risico's en kosten worden onder meer de voorzieningen opgenomen die door het bestuur werden gevormd voor de risico's en kosten die voortvloeien uit : 1° persoonlijke of zakelijke zekerheden, verstrekt tot waarborg van schulden of verbintenissen van derden; 2° verbintenissen tot aan- of verkoop van vaste activa; 3° de uitvoering van geplaatste of ontvangen bestellingen; 4° termijnposities of -overeenkomsten in deviezen of betreffende goederen; 5° technische waarborgen die verbo ...[+++]

Sous autres risques et charges, figurent, entre autres, les provisions constituées par l'administration pour les risques et charges découlant : 1° des sûretés personnelles ou réelles constituées en garantie des dettes ou des engagements de tiers; 2° des engagements d'achat ou de vente d'immobilisations; 3° de l'exécution de commandes passées ou reçues; 4° des positions ou conventions à terme en devises ou sur biens concernés; 5° des garanties techniques liées aux ventes ou services déjà effectués par l'administration; 6° des litiges en cours; 7° de legs.


Zoals hierboven reeds besproken, is de Commissie van mening dat de in de Toetredingsakte opgenomen bepalingen inzake staatssteun juist moesten waarborgen dat alle maatregelen die de mededinging tussen lidstaten vanaf de toetredingsdatum konden verstoren door de Commissie werden beoordeeld.

Comme il a déjà été développé ci-dessus, selon la position de la Commission, les dispositions relatives aux aides d’État dans l’acte d’adhésion avaient justement comme objectifs que la Commission révise toutes les mesures qui auraient menacé de fausser la concurrence entre les États membres, au moment de l’adhésion.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat overeenkomstig de doelstellingen die werden opgenomen in de Platformtekst voor actie van de IVe UNO-Vrouwenconferentie in Peking ik ernaar streef in mijn beleid om binnen mijn eigen bevoegdheid gelijke kansen voor mannen en vrouwen te waarborgen.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, en conformité avec les objectifs repris dans le texte « Base pour l'action » de la IVe Conférence des femmes de l'ONU, à Pékin, je m'efforce, dans la limite de mes compétences, de garantir des chances égales pour les hommes et les femmes.




D'autres ont cherché : werden waarborgen opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden waarborgen opgenomen' ->

Date index: 2022-04-18
w