Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Versoepelde voorwaarden voor uitlevering

Traduction de «werden versoepeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


versoepelde voorwaarden voor uitlevering

allègement des conditions d'extradition


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve werden geen specifieke problemen gemeld in verband met lange wachttijden aan de buitengrenzen of met het afstempelen wanneer de grenscontroles overeenkomstig artikel 8 van de SGC werden versoepeld.

Il n’a donc été rapporté aucun problème spécifique lié à de longs temps d’attente aux frontières extérieures ou à l’apposition de cachets en cas d'assouplissement des vérifications aux frontières en vertu de l’article 8 du code frontières Schengen.


Bepaalde voorwaarden werden versoepeld of zelfs geschrapt wanneer de hulp wordt aangevraagd voor feiten van terrorisme:

Un certain nombre de conditions sont assouplies, voire supprimées, lorsque l’aide est demandée pour des faits de terrorisme :


De deskundigen verheugen zich ook over het bestaan van een fonds voor de schadeloosstelling van slachtoffers van geweldmisdrijven, waarvan de criteria onlangs werden versoepeld met het oogmerk de slachtoffers te helpen om naar hun land terug te keren.

Les experts saluent aussi l'existence d'un fonds d'indemnisation des victimes d'infractions violentes, dont les critères ont été récemment assouplis pour permettre d'aider des victimes retournées dans leur pays.


Als gevolg van deze evaluatie werden de uitsluitingscriteria versoepeld.

Suite à cette évaluation, les critères d'exclusion ont été assouplis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter facilitering van het vervoer op zeer korte afstand, tenslotte, werden in 2013 twee koninklijke besluiten aangenomen teneinde het spoorvervoer rond en binnen industriële zones onder versoepelde voorwaarden te laten verlopen, meer bepaald tussen de privé aansluiting en het nationale net.

Enfin pour faciliter le transport à très courte distance, en 2013 deux arrêtés royaux ont été pris pour permettre au trafic ferroviaire circulant autour et dans les zones industrielles de circuler sous des conditions assouplies, notamment entre l'embranchement privé et le réseau national.


Verschillende belangrijke bepalingen uit zowel het Commissievoorstel als het standpunt van het EP in eerste lezing werden versoepeld of helemaal geschrapt, wat zou leiden tot een aanzienlijk lagere bescherming van de passagiers.

Plusieurs dispositions importantes contenues dans la proposition de la Commission et dans la position du Parlement en première lecture ont été vidées de leur substance ou entièrement supprimées, ce qui conduit à une réduction considérable du niveau de protection des passagers.


Dit werd in feite al duidelijk ten tijde van de vorige algemeen rapporteur, toen de strenge resultaateisen van het Parlement voortdurend werden versoepeld naarmate men dichterbij de datum van de definitieve begroting kwam.

C’est apparu clairement au cours du mandat du précédent rapporteur général, quand on a vu les demandes de résultats du Parlement se faire graduellement moins impérieuses à mesure que la date de présentation du budget final approchait.


Het zou een flinke stap in de goede richting zijn als de huidige visumregelingen in landen buiten het Schengengebied werden versoepeld.

Il serait vital de faciliter les règlements en vigueur sur les visas dans les pays auxquels l’accord de Schengen ne s’applique pas.


Het Europees Parlement juicht toe dat de persvrijheid een beetje versoepeld is in Wit-Rusland en dat enkele politieke gevangenen werden vrijgelaten.

Le Parlement européen se félicite que les restrictions sur la liberté de la presse aient été quelque peu assouplies au Belarus et que quelques prisonniers politiques aient été relâchés.


Producenten uit de metaalsector in Polen wijzen op de sterk gestegen invoer van producten in deze sector uit China (vooral metalen snuisterijen) sinds 1 januari 2005, het ogenblik waarop de administratieve beperkingen op de invoer van dergelijke producten in de Europese douanezone werden versoepeld.

Les entrepreneurs du secteur métallurgique polonais disent avoir noté dans leur pays une augmentation soudaine des importations de produits de ce secteur (essentiellement des articles de fantaisie en métal) en provenance de la Chine, après le 1 janvier 2005, c’est-à-dire suite à la suppression des quotas appliqués aux importations de ces produits dans le territoire douanier européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden versoepeld' ->

Date index: 2024-02-07
w