Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden verschillende bilaterale » (Néerlandais → Français) :

Er werden verschillende bilaterale en multilaterale samenwerkingsverbanden in het leven geroepen.

Divers partenariats bilatéraux et multilatéraux ont été mis en place.


Er werden verschillende bilaterale en multilaterale samenwerkingsverbanden in het leven geroepen.

Divers partenariats bilatéraux et multilatéraux ont été mis en place.


Ook werden er verschillende bilaterale en groepsbijeenkomsten gehouden met belangrijke lidstaten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, beroepsbeoefenaars, sociale partners en internationale organisaties (OESO, UNHCR, IOM).

Différentes réunions bilatérales et de groupe ont également eu lieu avec les principaux États membres, des représentants des entreprises, des professionnels, des partenaires sociaux et des organisations internationales (OCDE, HCR, OIM).


Tijdens het beslissingsproces werden verschillende criteria gebruikt: intensiteit van de bilaterale samenwerking, reciprociteit in België, strategisch belang voor de Belgische Defensie en prioriteiten in functie van de beschikbare middelen.

Plusieurs critères ont été utilisés durant le processus décisionnel : l'intensité de la coopération bilatérale, la réciprocité en Belgique, l'intérêt stratégique pour la Défense belge et les priorités en fonction des moyens disponibles.


Het succes van de Euromediterrane akkoorden hangt af van de verschillende bilaterale overeenkomsten die tussen de diverse partijen werden gesloten.

Cependant, pour que les accords euro-méditerranéens portent leurs fruits, il faut tenir compte du contenu des divers accords bilatéraux qui ont été signés entre les différentes parties.


Vanuit dit oogpunt bieden internationale akkoorden die werden afgesloten op bilaterale en/of multilaterale basis, in bepaalde omstandigheden en onder welbepaalde voorwaarden, de mogelijkheid aan de politieagenten van de betrokken landen om onder verschillende vormen te interveniëren op de wederzijdse grondgebieden.

Dans cette perspective, des accords internationaux conclus sur base bilatérale et/ou multilatérale, offrent, dans certaines circonstances et sous des conditions bien précises, la possibilité aux policiers des pays concernés d'intervenir sur les territoires réciproques et ce, sous plusieurs formes.


Verschillende initiatieven werden genomen met betrekking tot familiebeleid om het leven op post te vergemakkelijken (voorbeeld : het bekomen van bilaterale akkoorden die de betaalde tewerkstelling van partners op post bevorderen).

En matière de politique familiale, différentes initiatives sont menées afin de faciliter la vie en poste (exemple : conclusion d'accords bilatéraux pour favoriser le travail rémunéré des conjoints/partenaires en poste).


Hij spoort de Commissie en Andorra aan een dialoog te blijven voeren om de relaties tussen de EU en Andorra te stroomlijnen en verder te ontwikkelen. Hierbij moet rekening worden gehouden met de ervaringen die werden opgedaan met verschillende institutionele modellen voor het uitbreiden van de interne markt buiten de grenzen van de EU (zoals de EER-overeenkomst en de bilaterale overeenkomsten tussen de EU en Zwitserland).

Il encourage la Commission et la Principauté d'Andorre à poursuivre un dialogue en vue de rationaliser et de développer ultérieurement les relations entre l'Union et Andorre, en tenant compte des expériences existantes de différents modèles institutionnels d'extension du marché intérieur au-delà de l'UE (par exemple, l'accord EEE, les accords bilatéraux UE-Suisse, etc.).


Hiervoor werden verschillende middelen gebruikt: twee openbare raadplegingen via internet, specifieke workshops, vragenlijsten en bilaterale vergaderingen.

Divers modes de consultation ont été utilisés, à savoir deux consultations publiques en ligne, ainsi que des ateliers spécialisés, des questionnaires et des réunions bilatérales.


- Tijdens de bilaterale werkvergaderingen in Rabat op 26 en 27 juni werden verschillende vormen van internationale samenwerking in strafzaken besproken, onder meer de problematiek van de overbrenging tussen staten van gedetineerden.

- Lors des réunions bilatérales de travail organisées à Rabat les 26 et 27 juin, différentes formes de coopération internationale ont été abordées, notamment la question du transfèrement des détenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden verschillende bilaterale' ->

Date index: 2021-05-21
w