Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden uitbetaald tijdens " (Nederlands → Frans) :

De terugbetaling bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, is gelijk aan het totaal bedrag van de bezoldigingen, vergoedingen en toelagen die aan het personeelslid werden uitbetaald of die voor hem gedurende zijn verlof tijdens het voorafgaande trimester werden gestort.

Le remboursement visé au paragraphe 2, alinéa 2, est égal au montant global des rémunérations, indemnités et allocations payées à l'agent ou versées à son profit pendant son congé au cours du trimestre précédent.


Verder kan de RVA bevestigen dat tijdens het jaar 2014 volgende vergoedingen voor administratiekosten effectief werden uitbetaald aan de UI's: 2.

Par ailleurs, l'ONEM peut confirmer qu'en 2014, les indemnités suivantes, pour frais administratifs, ont effectivement été versées aux OP: 2.


Voor de ristourno's vanaf het jaar 2003 en volgende werden de verdeelsleutels voorlopig vastgesteld op basis van de weddenmassa's die werden uitbetaald tijdens het tweede trimester van het jaar 2001 door de verschillende gemeenten die nu een lokale politiezone vormen.

Pour les ristournes de l'année 2003 et suivantes les clés de répartition ont été fixées provisoirement sur base des masses salariales payées pendant le deuxième trimestre de l'année 2001 par les diverses communes qui forment actuellement une zone de police.


Aangezien het personeel van het Rentenfonds op 1 januari 2017 naar het Federaal Agentschap van de Schuld werd overgeheveld, werden tijdens de vereffeningsperiode geen daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen uitbetaald.

Le personnel du Fonds des Rentes ayant été transféré à l'Agence fédérale de la Dette le 1 janvier 2017, aucune rémunération, charge sociale et pension y afférente n'a été déboursée durant la période de liquidation.


VI. - Terugvorderingsmodaliteiten van de aanvullende werkloosheidsuitkeringen Art. 13. § 1. Onverminderd de bepalingen van hoofdstuk VIII van deze collectieve arbeidsovereenkomst, vordert fbz-fse Constructiv van de werkgever, binnen de perken zoals hierna bepaald, de terugbetaling van de aanvullende vergoeding-bouw, bedoeld bij artikel 4, die de instellingen bedoeld in artikel 8 uitbetaald hebben aan de arbeiders die tijdelijk werkloos werden gesteld door die werkgever tijdens het lopende dienstj ...[+++]

VI. - Modalités de récupération des allocations complémentaires de chômage Art. 13. § 1. Sous réserve des dispositions du chapitre VIII de la présente convention collective de travail, fbz-fse Constructiv réclamera à l'employeur, dans les limites fixées ci-après, le remboursement des indemnités-construction visées à l'article 4, que les institutions visées à l'article 8 ont payées aux ouvriers qui ont été mis en chômage temporaire par l'employeur durant l'exercice en cours, si le nombre de jours-construction dépasse l'un ou les deux seuils suivants : a) des indemnités-construction sont octroyées pour plus de 24 jours de chômage tempor ...[+++]


3. Hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen werden er jaarlijks tijdens dezelfde periode door de vakbonden en de HVW uitbetaald? Kan u die cijfers opsplitsen per Gewest?

3. Combien d'allocataires ont été payés annuellement, par Région, pour cette même période par chacun des syndicats et par la CAPAC?


Art. 62. De driemaandelijkse bijdragen zijn door iedere bijdrageplichtige werkgever verschuldigd op percentage en van het totale bedrag van de brutolonen die werden uitbetaald tijdens het kalenderjaar dat onmiddellijk aan het boekjaar voorafgaat.

Art. 62. Les cotisations trimestrielles dues par chaque employeur assujetti sont basées sur un pourcentage du volume des salaires bruts payés pendant l'année civile qui précède immédiatement l'exercice social.


Art. 62. De driemaandelijkse bijdragen zijn door iedere bijdrageplichtige werkgever verschuldigd op VA van het totale bedrag van de brutolonen die werden uitbetaald tijdens het kalenderjaar dat onmiddellijk aan het boekjaar voorafgaat.

Art. 62. Les cotisations trimestrielles dues par chaque employeur assujetti sont basées sur un pourcentage du volume des salaires bruts payés pendant l'année civile qui précède immédiatement l'exercice social.


1. a) Welke bedragen aan onverschuldigd uitbetaalde werkloosheidsuitkeringen werden tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 teruggevorderd? b) Welke bedragen werden effectief gerecupereerd?

1. a) Quels montants d'indemnités de chômage payés indûment ont dû être remboursés par les intéressés en 2008, 2009 et 2010? b) Quels montants ont été effectivement récupérés?


1. Welke bedragen aan ten onrechte uitbetaalde brugpensioenuitkeringen werden tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 teruggevorderd?

1. Quels montants d'indemnités de prépension payés indûment ont dû être remboursés par les intéressés en 2008, en 2009 et en 2010?


w