Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegenstrijdigheit tussen twee wetten

Traduction de «werden twee wetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenstrijdigheit tussen twee wetten

conflit entre deux lois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2008 werden twee wetten van kracht die de minimale dienstverlening regelen in de transportsector en het onderwijs.

En 2008, deux lois réglementant le service minimum dans le secteur des transports et dans l'enseignement sont entrées en vigueur.


In 2008 werden twee wetten van kracht die de minimale dienstverlening regelen in de transportsector en het onderwijs.

En 2008, deux lois réglementant le service minimum dans le secteur des transports et dans l'enseignement sont entrées en vigueur.


Voor de bepalingen van de richtlijn die niet konden worden omgezet door de sociale partners en die dus een tussenkomst van de wetgever vereisten, werden twee wetten dd. 23 april 1998 aangenomen.

Pour les dispositions de la directive qui ne pouvaient pas être transposées par les partenaires sociaux et requéraient dès lors l'intervention du législateur, deux lois datées du 23 avril 1998 ont été adoptées.


Op grond van twee wetten van 10 april 2014, die werden ingevoegd in de twee basiswetten van 16 mei 2003 en van 22 mei 2003, wordt aan het Rekenhof de opdracht toegekend om de jaarrekeningen van de Federale Staat en van de Gemeenschappen en de Gewesten te certificeren.

Deux lois du 10 avril 2014, modifiant respectivement des lois du 16 mai 2003 et du 22 mai 2003, chargent la Cour des comptes de certifier les comptes de l'État fédéral ainsi que des Communautés et des Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan, alsook met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, het algemeen beginsel van niet-retroactivite ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité juridique, l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fond ...[+++]


Er werden twee nieuwe wetten aangenomen op het gebied van boekhoudnormen en auditing van bedrijven met het oog op verdere aanpassing op het punt van het vennootschapsrecht.

Deux nouvelles lois ont été adoptées dans les domaines de la comptabilité et de l'audit des sociétés dans le but de poursuivre l'alignement en matière de droit des sociétés.


In 1965 werd de eerste wetgeving inzake slachtofferbescherming vastgesteld in de Verenigde Staten en Canada, waar twee wetten werden aangenomen om slachtoffers van misdrijven te beschermen.

C'est ainsi qu'en 1965, la première législation en matière de protection des victimes a été édictée par les États-Unis et par le Canada, qui ont chacun adopté une loi visant à protéger les victimes de la criminalité.


Er werden twee wetten goedgekeurd betreffende respectievelijk normalisering en accreditering.

Deux lois concernant respectivement la normalisation et l'accréditation ont été adoptées.


- Op het einde van de vorige regeerperiode werden twee wetten goedgekeurd, namelijk de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft, en de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie.

- La loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption et la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption ont été adoptées à la fin de la législature précédente.


- Op het einde van de vorige legislatuur werden twee wetten goedgekeurd, die een ingrijpende doch tegelijk hoogst noodzakelijke wijziging inhielden van het adoptierecht, zowel wat betreft de landelijke als de interlandelijke adoptie.

- Deux lois apportant une modification radicale mais nécessaire au droit de l'adoption ont été adoptées à la fin de la précédente législature, tant en ce qui concerne l'adoption nationale qu'internationale.




D'autres ont cherché : tegenstrijdigheit tussen twee wetten     werden twee wetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden twee wetten' ->

Date index: 2022-08-11
w