Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

Traduction de «werden tot dusverre » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd

le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze programma's werden tot dusverre ingediend door beroeps- of brancheorganisaties.

Ces programmes étaient jusqu'à présent déposés par des organisations professionnelles ou interprofessionnelles.


Samen zijn ze goed voor meer dan 4% van de wereldwijde emissies maar deze emissies werden tot dusverre niet terdege aangepakt.

Ces deux secteurs représentent ensemble plus de 4 % des émissions totales, mais à ce jour ce problème n'a pas trouvé de solution adéquate.


4. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan met name te pleiten voor de oprichting in de Russische Staatsdoema van een enquêtecommissie die een onderzoek instelt naar het door vele mensenrechtenorganisaties aangetoonde onvermogen van de wetshandhavende instituties in de Tsjetsjeense republiek om de bedrijvers van ernstige schendingen van de mensenrechten voor de rechter te brengen; tot dusverre zijn maar een paar zaken voor de rechtbank geweest, die echter meestal werden verdaagd, verwezen of niet in behandeling werden genomen;

4. invite instamment le Conseil et la Commission à demander en particulier la création, au sein de la Douma d'État russe, d'une commission d'enquête chargée d'enquêter sur l'incapacité des services répressifs de la République tchétchène à arrêter les auteurs de graves violations des droits de l'homme rapportées par de nombreux groupes de défense des droits de l'homme; rappelle que, jusqu'ici, peu d'affaires ont conduit à un procès et que la plupart des procédures ont fait l'objet d'une suspension, d'un renvoi ou d'un classement;


Deze beide maatregelen werden tot dusverre uitgevoerd onder de landbouwafdeling van de begroting (titel B2-5 overige landbouwacties).

Jusqu'à ce jour, ces deux actions étaient mises en œuvre dans le cadre de la rubrique "Agriculture" du budget (titre B2‑5 "Autres actions agricoles").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Toepassing van de goedkeuringsprocedure op alle uit deze nieuwe fondsen te financieren maatregelen (tot dusverre was dit alleen het geval voor maatregelen van de afdeling Garantie, terwijl maatregelen die door de afdeling Oriëntatie werden gefinancierd in het kader van meerjarige stimuleringsprogramma's werden gecontroleerd).

· application de la procédure relative à l'apurement des comptes pour toutes les mesures financées au titre des nouveaux Fonds (jusqu'ici, seules étaient concernées les mesures relevant de la section "Garantie", alors que les mesures qui étaient financées au titre de la section "Orientation" étaient contrôlées dans le cadre du programme de soutien pluriannuel).


De heer Mario Monti, de voor concurrentie verantwoordelijke commissaris, verheugde zich over dit resultaat en merkte op: "De consumenten zullen thans meer keuze van biermerken hebben in meer dan 10 000 drankgelegenheden die tot dusverre uitsluitend door Interbrew werden bevoorraad.

M. Mario Monti, le commissaire responsable de la concurrence, s'est félicité en ces termes de l'issue des négociations: "Les consommateurs auront désormais un choix plus grand de marques de bière dans plus de 10 000 établissements qui ont jusqu'à présent été fournis exclusivement par Interbrew.


Op het gebied van de interceptie van telecommunicatie zijn in het kader van de EU tot dusverre slechts twee rechtsinstrumenten vastgesteld: de resolutie van de Raad van 17 januari 1995 betreffende de legale interceptie van het telecommunicatieverkeer, waarvan de inhoud door een memorandum in die zin tot derde landen moeten worden uitgebreid, en in verband waarmee bovendien plannen bestonden voor een voorstel tot aanpassing (beide werden in "ENFOPOL-documenten" voorbereid) en de overeenkomst inzake rechtshulp in strafzaken.

Dans le domaine de l'interception des télécommunications, deux actes juridiques ont été jusqu'à présent arrêtés dans le cadre de l'UE: la résolution du Conseil du 17 janvier 1995 relative à l'interception légale des télécommunications, dont le contenu devait être étendu aux États tiers par le biais d'un mémorandum et pour lequel une proposition de "up–date" était prévue (les deux sont préparés dans "des documents ENFOPOL") et la Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale.


Tot dusverre werden Luxemburg, Nederland, Ierland, Italië, Griekenland en Denemarken bij deze evaluatie betrokken.

Jusqu'à présent, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Irlande, l'Italie, la Grèce et le Danemark ont fait l'objet d'une évaluation dans ce domaine.


Voor de eerste keer zitten ondernemers met elkaar aan tafel, terwijl tot dusverre vraagstukken in verband met buitenlandse directe investeringen uitvoerig tussen overheidsinstanties werden besproken.

D'abord parce que, pour la première fois, des industriels sont assis autour d'une même table, alors que la question des investissements étrangers directs n'a pratiquement été discutée jusqu'à présent qu'au niveau des pouvoirs publics.


Tot dusverre werden er ten behoeve van de genoemde Republiek twee financieringsbesluiten door de Commissie genomen : 10 miljoen ecu in het kader van de PHARE-begroting en 15 miljoen ecu in het kader van de ECHO- programma's.

Jusqu'à présent, deux décisions de financement ont été prises par la Commission en faveur de l'ARYM: 10 MECU dans le cadre du budget PHARE et 15 MECU dans le cadre des opérations ECHO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden tot dusverre' ->

Date index: 2021-06-11
w