Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboden tonnage
Aangeboden tonnen
Bruto belasting in tonnen
Bruto last in tonnen
Capaciteitsaanbod in tonnen
GBRT
GBT
Gewogen bruto registertonnen
Gewogen bruto tonnen

Vertaling van "werden tonnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bruto belasting in tonnen | bruto last in tonnen

charge brute en tonnes


aangeboden tonnage | aangeboden tonnen | capaciteitsaanbod in tonnen

tonne offerte


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


gewogen bruto registertonnen | gewogen bruto tonnen | GBRT [Abbr.] | GBT [Abbr.]

tonne brute compensée | tonne de jauge brute compensée | tonneau de jauge brute compensé | tbc [Abbr.] | TJBC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een verslag van UNODC, het VN-Bureau inzake Drugs en Criminaliteit, werden er in 2015 minder papaverplanten voor het vervaardigen van opium verbouwd - opium is dan weer de grondstof voor heroïne - en is de productie met enkele duizenden tonnen verminderd.

Selon un rapport de l'ONUDC, agence onusienne chargée de la lutte contre la drogue et le crime, la culture d'opium dont est issue l'héroïne a diminué en 2015 et la production a diminué de plusieurs milliers de tonnes.


i. voor de stoffen die volgens de begripsomschrijving worden aangemerkt als chemische wapens die in de inrichting werden vervaardigd, moet die informatie worden uitgesplitst per type stof dat werd vervaardigd, onder vermelding van de chemische benaming in overeenstemming met de huidige nomenclatuur van de International Union of Pure and Applied Chemistry (I.U.P.A.C.), de structuurformule en het registratienummer van de Chemical Abstracts Service, indien toegekend, en de hoeveelheid van elke stof, uitgedrukt in het gewicht van de stof in tonnen;

i. pour les produits chimiques définis en tant qu'armes chimiques, qui ont été fabriqués dans l'installation, il est précisé le type spécifique de chaque produit fabriqué, son nom chimique selon la nomenclature en vigueur de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (U.I. C.P.A.), sa formule développée, son numéro de fichier du Chemical Abstracts Service, s'il a été attribué, ainsi que la quantité de chaque produit chimique, exprimée en poids du produit en tonnes;


i. voor de stoffen die volgens de begripsomschrijving worden aangemerkt als chemische wapens die in de inrichting werden vervaardigd, moet die informatie worden uitgesplitst per type stof dat werd vervaardigd, onder vermelding van de chemische benaming in overeenstemming met de huidige nomenclatuur van de International Union of Pure and Applied Chemistry (I.U.P.A.C.), de structuurformule en het registratienummer van de Chemical Abstracts Service, indien toegekend, en de hoeveelheid van elke stof, uitgedrukt in het gewicht van de stof in tonnen;

i. pour les produits chimiques définis en tant qu'armes chimiques, qui ont été fabriqués dans l'installation, il est précisé le type spécifique de chaque produit fabriqué, son nom chimique selon la nomenclature en vigueur de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (U.I. C.P.A.), sa formule développée, son numéro de fichier du Chemical Abstracts Service, s'il a été attribué, ainsi que la quantité de chaque produit chimique, exprimée en poids du produit en tonnes;


Deze wetgeving heeft voorkomen dat duizenden tonnen verboden stoffen werden verwijderd en mogelijk in het milieu vrijkwamen.

Cette législation a permis d'éviter que des milliers de tonnes de substances interdites ne soient éliminées et éventuellement déversées dans la nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) voor de stoffen die volgens de begripsomschrijving worden aangemerkt als chemische wapens die in de inrichting werden vervaardigd, moet die informatie worden uitgesplitst per type stof dat werd vervaardigd, onder vermelding van de chemische benaming in overeenstemming met de huidige nomenclatuur van de International Union of Pure and Applied Chemistry (I. U.P.A.C. ), de structuurformule en het registratienummer van de Chemical Abstracts Service, indien toegekend, en de hoeveelheid van elke stof, uitgedrukt in het gewicht van de stof in tonnen;

i. pour les produits chimiques définis en tant qu'armes chimiques, qui ont été fabriqués dans l'installation, il est précisé le type spécifique de chaque produit fabriqué, son nom chimique selon la nomenclature en vigueur de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (U.I. C. P.A.), sa formule développée, son numéro de fichier du Chemical Abstracts Service, s'il a été attribué, ainsi que la quantité de chaque produit chimique, exprimée en poids du produit en tonnes;


De lidstaten werden verzocht, indien mogelijk, in hun verslag een schatting te geven, in tonnen of tonkilometer, van de per jaar vervoerde hoeveelheid gevaarlijke goederen.

Les États membres étaient invités à estimer dans leur rapport, si possible, le volume de marchandises dangereuses transportées par route, en tonnes ou en tonnes-kilomètres.


Van 1991 tot 1997 werden dankzij de actie van de Europese Unie duizenden hectaren verboden teelten uitgerooid. Er werden tonnen cocaøine en heroøine vernield en meer dan duizend laboratoria werden opgedoekt.

De 1991 à 1997, grâce à l'action de l'Union européenne, des milliers d'hectares de cultures illicites ont été éradiqués, des tonnes de cocaïne et d'héroïne ont été annihilées et plus de mille laboratoires ont été détruits.


2. Hoeveel passagiers en tonnen vracht werden de jongste tien jaar jaarlijks vervoerd?

2. Combien de passagers et de tonnes de fret ont été transportés au cours de chacune des dix dernières années?


Ik stel voor dat een deel van deze hulp zou dienen om verschillende tonnen kleding die werden ingezameld door jonge Belgische vrijwilligers die het regime van Massoed steunen, naar de Panchirvallei te transporteren.

À ce sujet, j'aimerais lui suggérer qu'une partie de cette aide puisse servir à acheminer sur place, dans la vallée du Panchir, plusieurs tonnes de vêtements rassemblés par une série de jeunes volontaires belges qui aident le régime du commandant Massoud et soutiennent l'Afghanistan contre le régime des Talibans.


Zo werden de jongste dagen in Finland al vele tonnen voedsel gratis aan hulporganisaties weggeschonken.

Ces derniers jours, des tonnes de nourriture ont été offertes en Finlande à des organisations caritatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden tonnen' ->

Date index: 2021-11-09
w